Nae перевод на английский
124 параллельный перевод
Bunu kendin değerlendiremiyor musun, Sir James?
Can ye nae judge that for yourself, Sir James?
Çok güzel bir ağaç vardı
~ There was nae sic a bonny tree
Seyircilerin en çok sevdiği ise Donsuz İskoç gösterisi.
Always popular with the crowd Is the scotsman with nae trews exhibit
Başından beri orospunun tekiydin, hiç karılık yapmadın.
You were a whore right from the beginning. You were nae wife to him.
- Aptal İsveçli değil, İskoçyalı!
- Nae dumb Swede, a dumb Scot!
Onu aşağı atamazsınız!
What? You can'nae ( cannot ) drop that in there.
Randevularını kaçırıp duramazsın!
You can'nae keep missin'appointments.
- Daha fazlası elimden gelmez.
I can'nae be fairer than that, man, can I?
Şaşırdın, değil mi?
Can'nae beat that, can you?
Dürüst olmak gerekirse anlamsız.
There'd be nae point, to be honest.
Adı Yoon Si-Nae.
Her name is Yoon Si-nae
Hayır!
Nae!
Bu sorun değil, çünkü bende yüklüce sigara var.
That's nae problem, pal, cos, er..... I've got loads of the fuckin'stuff.
Artık ne düşündüğüm önemli değil.
It does nae fuckin'matter what I think any more.
Dinlemediler.
But they would nae listen.
Kimse yemin etmeyecek.
There'll be nae swearing.
Osurmak da yok.
Nae farting.
- Hayır.
- Nae bother.
Bunu yapabiliriz.
We could get it nae bother.
Bir şey daha var.
And another thing, nae using.
Bu paraların tamamı karavana gidecek.
We're nae junkies, right? And all of this goes to the caravan.
- Hayır.
- Nae.
- İyiyim.
- Nae bother. Nae bother.
Chunglim İlköğretim Okulu San-nae Bölümü Her neyse, okul yakında kapatılacak.
Chunglim Elementary School San-nae Branch Anyway, the school will be shut down soon
Deniz kazası kanunları sana gemini verecektir. Eğer beni adaya götürürsen, akademinin sana iki misli ödeme yapacağını garanti ederim. Sana pusulamızın olmadığını haırlatayım.
the laws of salvage will give you this ship if you take me to the island, i'll make sure the academy doubles your fee i'll remind ye - we have nae compass but we have a navigator
İnanmadın, değil mi?
You did nae believe that, eh?
NAE ödeneğini geri çekmiş. Bush yönetimini eleştiren seviyesi yüzünden.
The NEA just pulled their funding because the art of decent is critical of the Bush administration.
Su Nae İstasyonu
Su Nae Station
Sanırım artık bir önemi yok, ha?
I suppose it does nae matter now, eh?
Bu yere eskiden Boon-Nae-Dong denirdi.
This place used to be called Boon-Nae-Dong.
Evet, Boon-Nae Dong'daki otobüs kazasının olduğu yerdeyim.
Yes, I'm at the bus accident site in Boon-Nae Dong.
Seong-nae İstasyonu, var mı güzergahta? Ne?
Is there Seong-nae Station there?
648-2 Pyung-nae-myun, doğru mu?
648-2 Pyung-nae-myun, am I right?
Ben Nae Sun..
It is me, Nae Sun.
Nae...
Nae...
Nae Sun...
Nae Sun...
Benim Nae Sun..
It is me, Nae Sun.
Nae Sun!
Nae Sun!
Nae Sun, ne oldu?
Nae Sun, what has happened?
Nae Sun, orada mısın?
Nae Sun, are you there?
Nae Sun, ben hala hayattayım!
Nae Sun, I am still alive!
Nae!
Nae!
Aması maması yok.
Nae ifs, nae buts.
Beni dinle, banka falan yok.
Listen, there's nae bank.
Yapımcı : Cristian Comeaga Nae Caranfil tarafından yazılan ve yönetilen trajikomik bir hikaye.
A venture undertaken by Mr. Cristian Comeaga a tragic-comic tale put on screen by Mr. Nae Caranfil
Tıpkı X Factor'deki gibi, hoş burada bir kazanan yok.
Like the X Factor except there's nae winners.
KIM In-kwon AHN Nae-sang
KIM In-kwon AHN Nae-sang
Değil öyle.
Nach-nae!
Fikirleride yok.
Nae idea.
Ben Soon-Nae Jung.
I'm Soon-nae Jung
Su Nae Kasabası'ndaki kütüphaneci kızdan.
A librarian girl from the Town of Su Nae.