Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ N ] / Ne bilmek istiyorsunuz

Ne bilmek istiyorsunuz перевод на английский

250 параллельный перевод
Ne bilmek istiyorsunuz Kraliçem?
What wouldst thou know, my Queen?
Tam olarak ne bilmek istiyorsunuz?
Just what is it you'd like to know?
Ne bilmek istiyorsunuz?
What do you want to know?
Doktor, ne bilmek istiyorsunuz?
Doctor, what do you want to know?
Pekala, ne bilmek istiyorsunuz?
Okay, what do you want to know?
Ne bilmek istiyorsunuz?
What would you like to know?
Ne bilmek istiyorsunuz?
What do you wish to know?
Muhterem peder, ne bilmek istiyorsunuz?
Reverend, what is it you want to know?
- Ne bilmek istiyorsunuz?
- What do you want to know?
Ne bilmek istiyorsunuz, Doktor?
Why do you wanna know, Doc?
Ne bilmek istiyorsunuz Senyor?
And what would you like to know now, señor?
- Ne bilmek istiyorsunuz?
_ What do you want to know?
- Ne bilmek istiyorsunuz?
- What do you wanna know?
Ne bilmek istiyorsunuz?
Well? Well, what do you wanna know?
Başka ne bilmek istiyorsunuz?
What else do you want to know?
Ne bilmek istiyorsunuz?
Whatwouldyou like to know?
Kesinlikle küçük bey. Ne bilmek istiyorsunuz.
BOBBY JENKS, SIR, P.S. 149.
Ne bilmek istiyorsunuz?
What do you wanna know?
Tamam, tamam, konuşacağım, ne bilmek istiyorsunuz?
Okay, okay, I'll tell you what you wanna know?
Ne bilmek istiyorsunuz?
What do ya want to know?
Ailem hakkında ne bilmek istiyorsunuz?
What do you want to know about my family?
Biz ona Kitty deriz. Ve Gruner hakkında ne bilmek istiyorsunuz.
Kitty we call her and what she don't know about Gruner.
- Ne bilmek istiyorsunuz Kumandan?
- What do you need to know, Commander?
Ne bilmek istiyorsunuz?
Well, uh, what would you like to know?
Uzmanlik alanim degil ama biraz bilgi okumustum. Ne bilmek istiyorsunuz?
Well, it's not exactly my specialty, but I've done some reading on it.
Ne-ne bilmek istiyorsunuz?
What d'ya wanna know?
Elaine Vassal'la ilgili. - Ne bilmek istiyorsunuz?
What do you want to know?
- Peki, ne bilmek istiyorsunuz? - Aslında söylemek istediğim çok önemli değil ama havlaması çok sesli olmamasına rağmen ara sıra bizi uyandırıyor.
- Actually, I just wanted to mention, and it's so not a big deal, but his barking, although faint, occasionally wakes us up.
- Ne bilmek istiyorsunuz?
What do you want to know?
Ne bilmek istiyorsunuz?
What can I tell you?
Ne bilmek istiyorsunuz, Dr. Stanton?
Uh, what do you want to know, Dr. Stanton?
Peki. Bu Yatçı hakkında ne bilmek istiyorsunuz?
What do you want to know about this Yachtsman?
Ne bilmek istiyorsunuz?
What do you need to know?
Sarajevo hakkında ne bilmek istiyorsunuz?
What about Sarajevo?
- İşte buradayım. Ne bilmek istiyorsunuz?
I'm right here.
- Ne bilmek istiyorsunuz?
- So what do you want to know?
- Evet, ne bilmek istiyorsunuz?
What would you like to know?
Ne konuştuğumuzu bilmek mi istiyorsunuz?
You wanna know what we're talking about?
Ve sanırım bu kazlara ne olduğunu bilmek istiyorsunuz ya da daha doğrusu özellikle bir tanesine, gri başlı beyaz olanına?
And I suppose you would like to know what happened to these geese, or, rather, one goose, in particular, white, with a gray head?
Ne aradığımı bilmek mi istiyorsunuz?
Want to know what I'm looking for?
Onun ne yaptığını, onu neden buraya kadar takip ettiğimi bilmek istiyorsunuz?
You want to know what he did, why I have chased him across this system?
General'in ne yaptığını mı bilmek istiyorsunuz?
Want to know what the General is making?
Ne zaman ve nerede olduğunu mu bilmek istiyorsunuz?
You want to know when and where?
Ne olduğunu bilmek mi istiyorsunuz?
You wanna know what's going on?
Gerçekten ne düşündüğümü bilmek mi istiyorsunuz?
Oh, you really want to know what I think?
Sanıyorum, burada ne işim var, bilmek istiyorsunuz.
I reckon what you want to know is what I'm doing in here.
Bilmek istediğim, davadan caymak için ne istiyorsunuz?
I want to know just what it's going to take to settle this case?
Tamam beyler ne olduğunu gerçekten bilmek mi istiyorsunuz?
You guys really wanna know what's up with me?
Fahişenin ne olduğunu niye bilmek istiyorsunuz ki?
Why do you need to know what a prostitue is anyway?
- Ne yapacağımı mı bilmek istiyorsunuz?
- Wanna know what I'll do? - Yeah.
Niye alındığınızı bilmek istiyorsunuz. Bunların ne hakkında olduğunu.
You want to know why you were taken, what this has all been about.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]