Ock перевод на английский
136 параллельный перевод
Uçan kuşların sesini duyuyor musun?
You h ear th e fl ock of bird s flyin g overh ead?
benim için yala, bebek.
ock it to me, baby.
Geçen sonbahar, bir ördek sürüsü, kırk elli tanesi birden gölün tam ortasına kondu.
Last fall, a flock of ducks, 40 or 50 of'em, landed right smack in the middle of it.
Ve sonra bir kasım günü... kocaman bir ördek sürüsü... gelip, gölün üstüne kondu ve... ve ısı o kadar ani düştü ki, göl birden dondu.
And see, one November... this big flock of ducks... came in and landed on that lake and, uh, and then the temperature dropped so fast that the lake just froze right there.
Argo haklıymış, Ock.
Argo was right about you, Ock.
Eşitliğe inanmayanlar onlarlı evliliğe kilitliyorlar.
Those who believe in inequality ock women into marriage
Doktor'a Ho'Ock'un geldiğini söyle... şimdi.
Tell the doctor that Ho'Ock is here... now.
"Doc Ock".
"Doc Ock."
DOC OCK HÂLÂ YAKALANAMADI Polis, operasyonu genişletiyor Hayatım, düğün masraflarını karşılayacağız, iflas etmeyeceğiz.
Dear, we agreed to put on a wedding, not go into bankruptcy.
Kapat şunu, Ock.
Shut it down, Ock.
'P'enis'V'ajinayla'K'arşılaştığı zaman'B'ir orgazm'Y'aratılır.
When'C'ock'M'eets'P'ussy'A'n orgasm is'C'reated
# # Eğer düşünüyorsan bu lanet olası rocktır # #
# If you think it's time to fucking ro-ock #
Bu noktada Park'ın bronz için tek umudu Kyungbook Yecheon belediyesinden Yoon Ock-hee'nin... tek bayanlarda finale çıkması.
At this point, Park can only hope Yoon Ock-hee, Kyungbook Yecheon county office advanced to the final of individual woman for the bronze.
- İdrar tepsisi saat iki yönünde.
- Yeah? Tray of pee at two o'c | ock.
Beni hapsetmeleri için hiçbir sebep yok.
They have no reason to ock me up
Sizi salaklar!
You idiots, I'take charge of entering the main b ock.
Evi kacaklar.
They're going to ock down the house.
Evi ıkacaklar.
They're going to ock down the house.
Sınırını aştın, Doktor Ahtapot!
You're outta your league, Doc Ock!
Yere serme, Doktor Ahtapot!
First down, Doc Ock!
- Ya Doktor Ahtapot?
- Doc Ock?
Dok Ock onun daha-az-kötü, hijyene önem veren kuzeni olamaz mı?
Doc Ock might be his more evil and less hygienic cousin?
Aylardır peşimde olan süper kötü Dok Ock...
Doc Ock, the uberbaddie who's been up my webs for months,
- Bilemiyorum. Çünkü bugüne kadar hiç "Dok Ock" diye bir şey duymadım.
- I wouldn't know, because I've never heard of "Doc Ock" until today.
Ama yine de Ock'un çalışmaları zırhımı hackliyor, verilerimi çalıyor.
Yet, here's Otto's work, hacking my armor and stealing my data.
Yeni dandik eşyalarını sevdim, Doktor.
Like the new duds, Ock.
- Ock'u halledeceğim şimdi.
- I'm taking Ock down now.
- Ock'u tek başına nasıl halletmeyi düşünüyorsun?
- How do you plan to take Ock alone?
Oklanmaya hazır ol, Ock.
Prepare to get rocked, Ock.
Bay Osborn, Ock'un söylediklerinin doğru olma olasılığı yok, değil mi?
Mister Osborn, there isn't anything to what Ock is saying, right?
Hadi arkadaş olup, Ock'u suşi yapalım.
Let's be friends and chop Ock into sushi.
Ock'tan iz yok.
No trace of Ock.
Sence Ock'un söyledikleri doğru muydu?
Do you think anything Ock said is true?
Norman'a olan şüphelerimi kaldırmak istiyorum. Harry için. Belki kendi düşüncem olduğu için.
I want to give Norman the benefit of the doubt for Harry's sake and maybe for mine, too, but the things Ock said...
Sürü çok uzakta olamaz.
Well, the flock can't be much further.
Kalabalıktan öne çık.
Emerge from the? ock.
Sonunda Örümcek Adam tarafından yakalanan Dr. Ahtapot mu yoksa.
Did Doc Ock finally catch up with Spider-Man?
Ve silahı elime aldım. Homurdanırım, kükrerim, ama asla boyun eğmem. Şarkı söyler, dans ederim, ama asla böbürlenmem.
And took up the gun, I roar, I snarl, but can't be over-powered, I sing, dance, ock horns for no reason, I come f rst, the rest come later,
Burası Ghaziabad. Şarkı söyler, dans ederim, ama asla böbürlenmem. Önce ben gelirim, sonra gerisi.
This s distr ct Ghaz abad, I sing, dance, ock horns for no reason, I come f rst, the rest come later,
Gürültü kopar, gök gürler ve bulutlardan asit yağar. Şarkı söyler, dans ederim, ama asla böbürlenmem. Önce ben gelirim, sonra gerisi.
Rumb es, thunders and ra ns acid from the clouds, I sing, dance, ock horns for no reason, I come f rst, the rest come later,
Siz Pritam Singh ile boy ölçüşecek durumda değilsiniz. Senin peşindeyim, çünkü sen Fauji ile birliktesin.
You don't have the stature to ock horns w th Pritam S ngh, I'm after you because you're with Fauj,
Dok Ock yaşıyor mu?
Doc ock alive?
Belki fark etmedin, Fury ağ atıcılarım bozuldu ve Ock kaçtı.
Maybe you didn't notice, fury, But my web shooters jammed and ock got away.
Ock'un deneysel DNA bileşimlerini koruma altına almak?
Securing ock's experimental dna compounds?
Ama istersen "Zehir" veya "Cin" gibi Ock'ın varsayıma dayalı genetik işlerine bir bak.
But look at venom or goblin if you want the usual results Of ock's genetic guesswork.
Ock'ın herhangi bir kaçık güvenlik sistemini tetiklemek istemem.
Don't want to trip any of ock's nutso security.
Çılgın bilimadamı tabirini oluşturan Dok Ock zaten.
Doc ock puts the "mad" in mad scientist.
Ock ile üniversite zamanında arkadaş olduğunuzu anlıyorum.
I get that you and ock were friends back in college,
Fakat Ock'un garip işlerini anlayabilecek tek zekâ yine Ock'un kendisidir.
But the only mind that could even begin to make sense of ock's weird work Is ock's.
Ayrıca, Ock'ı bulmak samanlıkta iğne aramak gibi.
Besides, finding ock is a needle in a haystack.
Hayır, öldürücü olan, Dok Ock'u bulmaya giden kertenkele Dok Connors.
No, killer is a lizard-y doc connors on his way to find doc ock.