Oldsmobile перевод на английский
84 параллельный перевод
İlahi kitabına "Merry Oldsmobile" i nasıl sokmuştuk?
Remember slipping "Merry Oldsmobile" into the hymnbook?
Telefonda Oldsmobile dediler.
But they said it'd be an Oldsmobile.
Ama Oldsmobile Rocket 88'in sundukları çok daha fazla.
But the Oldsmobile Rocket 88 has even more to offer.
"48 Eyalet", "Yıldız lşığı" ve "Benim Güzel Otomobilim".
"The 48 States," "Starlight, Star Bright" and "In My Merry Oldsmobile."
559 nolu yola barikat kurun ve 1919 RB 83 plakalı eski arabayı durdurun.
Get a roadblock organised on the 559 and stop the Oldsmobile with licence plate 1919 RB 83.
Bifteğin fiyatının bir otomobille aynı olması, çok eğlendirici.
Nothing. It's just sort of amusing that the roast beef is the same price as an Oldsmobile.
Şu araba yok mu!
Oldsmobile!
Kimi insan protestan, kimisi katolikti benim babam ise hurdakolikti.
Some men are Baptists, others Catholics. My father was an Oldsmobile man.
1962 model Oldsmobile Starfire.
IT'S A 1962 OLDSMOBILE STARFIRE -
Babamın Oldsmobil'inin arka koltuğunda iç çamaşır satıyordum.
I'm serious. Look at me. I was selling lingerie from the back seat of my father's Oldsmobile.
— Al işte sikik bir Oldsmobil'de bir yupi daha.
Another yuppie in a fucking Oldsmobile.
Onun yerine kendime iğrenç bir Oldsmobile aldım.
Yeah, I got me a fuckin Oldsmobile instead.
Burada fil kadar fareler var.
You got rats the size of Oldsmobile's here!
evet, um, bir 1976 oldsmobile station wagon, mavi vista cruiser, var lisans 130495z, montana ;
Yeah, um, i got a 1976 oldsmobile station wagon, blue vista cruiser, license 130495z, montana ;
Neden bu Oldsmobile'in seni daha uzağa taşımasına izin vermiyorsun?
Why don't you just let this old Oldsmobile here get you a little further along?
- 51 model Oldsmobile.
- It's a'51 Olds.
Bir 1970 Oldsmobile 442.
A 1970 Oldsmobile 442.
Babama da herhalde... bir Cadillac Oldsmobile alırım... maçlara gelebilsin diye.
Probably get my dad... a Cadillac Oldsmobile... so he can cruise in the games.
Bir Oldsmobile 442.
It's an Oldsmobile 442.
Aman Tanrım, Babamın eski hali gibiyim.
Oh, my God. I am my father's Oldsmobile.
- Bu bir Oldsmobile Silhouette.
- It's an Oldsmobile Silhouette.
Kazandığım ve harcadığım herşey.Evlerini, arabalarından,
Everything I've earned... The list included their house, their Oldsmobile,
Simone'un evinin dışında bulunuyorum.
I'm in the cozy confines of an Oldsmobile... parked right outside Simone's house.
Rolls Royce yerine eksi bir araba vermek demekse bu, öyle olsun.
If that means giving them an Oldsmobile instead of a Rolls, so be it.
-'69 model Oldsmobile marka... station vagon bir arabanız var mı bayan?
- May I help you? - Ma'am, do you own... the 1969 tan Oldsmobile station wagon in the driveway?
Amerikan arabasında Sevgilin kollarında
With your arm around your sweet one ln your Oldsmobile
Oldsmobile'in böyle bir araba yapacağı kimin aklına gelirdi?
Who'd have thought the Oldsmobile would come up with a muscle car.
Hey, burada en fazla 1984 model bir Oldsmobiel Cutlass Supreme gördün mü?
Hey! Did you have a 1984 Oldsmobile Cutlass here filling up in last few minutes?
Hayır Görmedim.Yağınızı ve lastiklerinizi kontrol etmemi istermisiniz?
An Oldsmobile Cutlass? No. You want me to check the oil and tires?
- Annemlerin haberi yoktu ama bu şarkıyı dinlerken onların arabasını kullanıyordum.
This song is so me driving my parents Oldsmobile without them knowing about it.
- Babanızın eski arabası değil.
- Not your daddy's Oldsmobile.
Evet, anneannenin külüstürüne benzemiyor.
Yeah, not your granny's Oldsmobile.
Araban, o gün kullanmadığın, gökyüzü mavisi bir Oldsmobile Cutlass sedan mıydı?
Your car, the one you didn't drive that day, was it a sky-blue Oldsmobile Cutlass sedan?
Bir tanık vur-kaç olayında mavi bir Oldsmobile'ın olay yerini terk ettiğini görmüştü.
A witness saw a blue Oldsmobile leaving the scene of the hit-and-run.
Whiting'in Oldsmobile marka arabası da aynı park yerinde bulundu.
They found Whiting's Oldsmobile in the same parking lot.
O zaman, Moruk-mobili önerebilir miyim?
May I suggest an Oldsmobile?
Evet. Seksenlerin ortalarına ait eski bir Cutlass'tı.
Yeah, it was a mid -'80s Oldsmobile Cutlass.
Tamam, mavi bir Oldsmobile. Seksenlerin sonlarına ait.
Okay, blue Oldsmobile, late'80s.
Tamam! Mac'in listesinde 1987 model Oldsmobile Cutlass da var.
Okay, 1987 Oldsmobile Cutlass, it's on Mac's list.
Tıpkı Olds'un gibi.
Like your Oldsmobile.
Oldsmobile, 80 model, plaka kısmen okunuyor.
Oldsmobile, mid -'80s, partial plate only.
Tanıklar çocukları 20 dakika önce 80 model Oldsmobile'a...
Witnesses saw the kids getting into a late'80s Oldsmobile
Yüzündeki her bir kırışıklığı ve sürdüğü eski mavi plakalı döküntü mavi Oldsmobile Toronado'sunu çok iyi hatırlıyorum.
I remember every wrinkle on his face. And I remember the crappy, blue Oldsmobile Toronado with the old blue plates that he's been driving.
5GBK92 plaka numarası 1991 model mavi Oldsmobile Toronado'yla eşleşti.
- G-B-K-92 does come back to a blue 1991 Oldsmobile Toronado. It's registered to a guy named Jerry Nemec.
Çatışmacıların bir Oldsmobile kullanıp Kullanmadığını bilmek istedi.
She wanted to know if the shooters were driving an Oldsmobile.
Bu adamları Oldsmobile ile ve cinayetlerle ilişkilendiremeyiz henüz.
We can't place these guys in the Oldsmobile at the time of the murder.
"Theo, Oldmobile'i garaja park ettin mi?"
"Theo, did you park " the Oldsmobile in the garage?
- Boyd'un arabasındaydı.
- He was in Boyd's Oldsmobile.
- oldsmobile'ı alabilirsin.
- You can take the Oldsmobile- -
- Babam arabayı almama izin verdi.
- Oldsmobile, vinyl top... 2 blocks from my house, I got pulled over for speeding. - My dad let me take the car.
Oldsmobile sergisi açacağım.
It will become an Oldsmobile exhibit.