Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ O ] / Opus

Opus перевод на английский

220 параллельный перевод
Jardinet'nin açılış parçası... Beethoven'den hüzünlü ve ruhani bir parça. İkinci konçertosunun üçüncü albümünden, opus dört...
Jardinet's opening number... will be Beethoven's somber and spiritual first movement... of his second concerto, album three, opus four...
Efendim, Yunan ordusunun büyük bir kısmı Opus'a doğru kaçtı.
Sir, the main body of the Greek army has escaped in the direction of Opus.
- Opus 752.
- Opus 752.
Bunu, 1. Operanın altıda biriyle birlikte, her yıl bir tanesi olmak üzere beş parça halinde yayımladı.
He published a partita every year, up to five, which he had printed together with a sixth as Opus I.
- Kendi şaheserini kurtarmaya geldin.
- You came to save your own opus.
Şimdi yerel koromuz, domuz çiftliği sahibi Archibald Skrimshank'in itinayla bestelediği Cantata Opus Two ile töreni sonlandıracak.
And now our local band will conclude this ceremony with a specially composed march, Cantata Opus Two, by pig farmer Archibald Skrimshank.
"Sfenks'in Yüzündeki Kar" romanım için malzeme toplamaya çalışıyorum.
I am here to absorb local colour for my grand opus, Snow on the Sphinxb Face.
Yani sanırım birden çok eser yazmışsınızdır.
That's plural for opus. I presume you've written more than one?
Ergenleşmekte olan kendine acıman hakkındaki güneyli edebi eserini... okumama, zarifçe izin verdiğinden beri... -... ölmüş zavallı annen hakkındaki...
Since you so graciously allowed me to read your magnum Southern opus, your puling, adolescent self-pity for your poor dead mother.
Hayır, ailem Opus Dei'ye bağlıdır. ( Bir çeşit Hristiyan alt-mezhebi )
No, my family is from the Opus Dei.
Çok fazla suç kompleksi var, ama annesi Opus Dei üyesiymiş.
He has a huge guilt complex, but then his mother's a member of Opus Dei.
Asla dikenli zincir ( * ) giyemezdi. ( Opus Dei mezhebinin bir çeşit çile ayini )
He could never wear a cilice.
Şimdi Mendelhson'dan Opus 14'i çalacağım.
- Gersten. - I'm now about to play Mendelhson's...
Opus 147.
Opus 147.
- Opus Dei'yi hiç duydun mu?
Would you have spoken ever of Opus Dei?
Ve ortaklarımla beraber küçük kompozisyonunuza bir göz atarız... ve belki sizinle beraber bazı işleri yapabiliriz.
And my associates and I will take a look at your little opus... and maybe we can do some business together.
Benim magnum opus'um, Mısır ve Suriye'deki kıpti manastırlarda bulmuş olduğum dökümanların analizidir.
My magnum opus, my analysis of documents found in the Coptic monasteries of Syria and Egypt.
Bizler sizin yapıtınızın ezgileri ve notalarıyız, ve bizler sizin yaşamınızın müziğiyiz.
We are the melodies and the notes of your opus. And we are the music of your life.
Ve şimdi... iki sene sonra... bu lağım çukurundan... yeni şaheserini yazıyorsun ve... bütün acılarımızı altına çeviriyorsun... gerçek altın paraya!
Now... two years later... your latest magnum opus... emerges from this sewer of an apartment... where you take our suffering and turn it into gold... literary gold!
Ana işime, yapıtıma başladım!
I began my major work, my Opus!
Bu hikayeyi yazan kişinin, bu programı imzasız bırakmasını anlıyorum... belki de hikayenin doğası olan, Maquis isyan lideri Komutan Chakotay olmasından dolayıdır.
I understand that the author of this little opus has chosen to remain anonymous- - perhaps because of the controversial nature of the story, which depicts Commander Chakotay as the leader of a Maquis mutiny.
Max'in son eseri hakkında ne düşünüyorsun?
So, what do you think of Max's latest opus?
Şarap kulübünde Opus 1'in tadım gecesi var.
Our wine club is having a vertical tasting of the Opus One.
Nick profesyonel bir çellocu oldu. Lexi de tıp fakültesine kabul edildi. Daha çok çocuğa ulaşmayı uman Opus 118 yapılan bağışlarla yaşıyor.
What your faith in me
Yaşları küçük olduğu için ruhsatımızı iptal edecekler onlarla sonra konuşacağız.
The two burgeoning criminals behind this opus are standing by the bar. They're underage, and we'll lose our liquor license- - But we'll get to them in a moment.
İğrenç eserimin doruk noktası!
The crescendo of my odious opus!
Monongahela Nehri hiç bitmeyen eserimi yuttuğundan beri artık hiç nöbet geçirmiyorum.
Once the Monongahela River swallowed my never-ending opus there were no more "spells."
- Spielberg'in son eseri.
- Spielberg's latest opus.
Başyapıtımı sunmamın zamanı geldi.
All right, the time has come to unveil my magnum opus.
Eserini ne zaman okuyabileceğiz?
So, when do we get to read this opus?
Sizin için Schönberg'in Opus 33b'sini çalmayı, böylelikle yanlış notalarımın farkedilmeyeceğini düşünmüştüm.
I intended to play for you Schonberg's Opus 33b, so that my wrong notes might go unnoticed
Bir dahaki sefere, opus 19'un bir kopyasını bul.
For next time, find a copy of Opus 19.
- Ama Neil bana bir bardak getirdi. - Opus 1.
That's so sweet of you, but Neil just brought me a glass.
Opus 1 çok lezzetli bir şaraptır.
Opus One. That's a delightful little wine.
Ee, bu eseri ne zaman göreceğim.
So, when do I get to see this opus?
Masonlar, Opus Dei, Gramsci Enstitüsü Marches Kuruluşu, Hunters Cemiyeti Katolik Kardeşler, Savaş Gazileri ve Yetimler.
Masons, Opus Dei, the Gramsci Institute the Marches Association, Hunters Society lay brothers, War Veterans and Orphans.
Affedersin. Bu çalışmanın amacını sorabilir misin?
I'm sorry, group leader... could you ask the Pigeon Sisters if there is a point to this opus?
Paganini'nin D Majörde Cantabile'si ya da Opus 17 gibi inanılmaz derecede romantik bir şeyler çalıyorsun.
YOU'RE PLAYING SOMETHING RIDICULOUSLY ROMANTIC, LIKE PAGANINI'S "CANTABILE" IN D MAJOR.
Şaka mı yapıyorsun?
OPUS 17.
Hindemith'in çello sonatı, opus 25'i biliyor musun?
Do you know Hindemith's cello sonata, opus 25?
Ethan Gold, Wieniawski'nin 16. eseri olan Scherzo-Tarantella'yı icra edecek.
PLAYING THE "SCHERZO-TARANTELLA, OPUS 16" BY WIENIAWSKI,
Biliyor musun, bir zamanlar burada piknik yapmış ve'95 Opus One'içmiştik.
You know, once we had a picnic here... and we drank a'95 Opus One.
Evet. Müzikteki gibi. Opus 15 veya la minör üçüncü bölüm.
It's like music that's called opus 15 or three-part invention in "a minor".
- Opus.
- Opus.
Bu "Opus Dei" işi değil mi ha.
It's for Opus Dei.
Senin karın Opus Dei tarikatında.
Your wife is into Opus Dei.
Oğlumun son eseri hakkında konuşmak istiyorlar :
They wanted to talk about my son's latest opus :
En büyük eserim Baldrick.
My magnum opus, Baldrick.
Opus Mi Majör, 10. Etüdü. Harika.
Opus 10 Etude in E major wonderful a little culture in this barbaric land thank you my dear.
Roberto Rosselini'den sonra İtalya'nın en ünlü ismidir. Evet.
Opus One.
Yayın buz tutmaya başlarken, Paginini'nin'Do Majör'de Cantabile Opus'unu çalmaya çalışmanın ne kadar zor olduğunu bilemezsin.
No. You have no idea how difficult it is To play paganini's "cantabile opus 17 in d major"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]