Palyaço krusty перевод на английский
111 параллельный перевод
Çocuğumun kahramanı, Cruddy, Crummy Palyaço Krusty!
My kid's hero, Cruddy, Crummy- - Krusty the Clown!
Palyaço Krusty, Silahlı soygun nedeniyle tutuklusun.
Krusty the Clown, you're under arrest for armed robbey.
Oh, Palyaço Krusty'i mi kastediyorsun?
Oh, you mean, Krusty the Clown?
Palyaço Krusty akşam üstü... Kwik-E-Mart'i soyduğundan dolayı parmaklıklar ardında bulunuyor.
- Krusty the Clown is behind bars... after a daring twilight robbey of a local Kwik-E-Mart.
Palyaço Krusty, sayısız çocuğun sevgili idolü, şimdi sıradan bir şüpheliden farklı bir şey değil.
Krusty the Clown, the beloved idol of countless tots, now nothing more than a common, alleged criminal.
Toplumumuz bütün saygıdeğer üyelerinin, bozulmanın prensi palyaço Krusty'e benzeyen tüm mallarının toplanmasını, ve bunları halkla birlikte yakarken, bana katılmalarını istiyorum!
I urge evey halfway decent member ofour community... to gather up all merchandise that bears the likeness of Krusty, that clown prince of corruption, andjoin me in a public burning!
Peki, Palyaço Krusty sarkan pantolonlarını Springfield Hapishanesinin, nispeten daha dar üniformasıyla değiştirecek mi?
So, is Krusty the Clown about to trade in his baggy pants... for the relatively snug uniform of Springfield Penitentiay?
Palyaço Krusty, nasıl savunacaksın?
- Krusty the Clown, how do you plead?
Tanığın nihayetinde Palyaço Krusty'i, gösterdiği kayıtlara geçsin.
Krusty the Clown.
Sanık, Palyaço Krusty'i...
We find the defendant, Krusty the Clown...
Palyaço Krusty'i neden izle miyorsun?
- Why don't you watch Krusty the Clown?
- Palyaço Krusty Gösterisi - hey, çocuklar!
- Hey, kids!
Ben Lois Pennycandy, Palyaço Krusty'nun asistanıyım.
Lois Pennycandy, Krusty the Clown's assistant.
Palyaço Krusty!
Krusty the Clown!
Herşeyden önce.. gerçek adım palyaço Krusty değil.
First of all... my real name isn't Krusty the Clown.
Bu ne- - Palyaço Krusty?
What is this- - a Krusty the Clown?
Yeni erkek arkadaşın Palyaço Krusty kılığına girip silahlı soygun yapmıştı.
Your new boyfriend here framed Krusty the Clown... - for armed robbery.
Bu adam Palyaço Krusty kılığına girdi.
This man framed Krusty the Clown.
Oh, Palyaço Krusty de burada.
Oh, there's Krusty the Clown.
Bu yüksek kalite standartlarını yanlızca Palyaço Krusty markalı ürünlerde bulabilirsin.
You can only find it on products which meet the high personal standards... of Krusty the Clown.
Bay Palyaço Krusty.
Mr. Krusty the Clown.
- Bu Palyaço Krusty değil!
That's not Krusty the Clown! -
Channel 6'da Palyaço Krusty kendi ağzından... eğlence sektörünün üyelerini topladığını ve- - şu an moda olan sebeplerden dolayı- - bir video çekeceğini söyledi...
Channel 6's own Krusty the Clown... has gathered members of the entertainment community- - who normally steer clear of fashionable causes- - for a video called...
Ben Palyaço krusty, ve seni çok seviyorum.
I'm Krusty the Clown, and I love you very much.
Ben Palyaço Krusty, ve senden hoşlanmıyorum.
I'm Krusty the Clown, and I don't like you.
Ben Palyaço Krusty, ve seni öldüreceğim.
I'm Krusty the Clown, and I'm going to kill you.
Palyaço Krusty ile aynı saatte.
That's the same time as Krusty the Clown!
Palyaço Krusty mi?
Is this Krusty the Clown?
Hey, Red Hot Chili Peppers Palyaço Krusty`nin özel şovuna çıkmak ister misiniz?
Hey, Red Hot Chili Peppers... would you guys like to appear on a Krusty the Clown special?
Herkes burada, yakınlarda salıverilen başrol oyuncusu Dash Calhoun`dan tutun... -... Palyaço Krusty`e kadar.
Everyone's here, from recently outed leading man Dash Calhoun... to Krusty the Clown.
Şimdi, dışarıdan yazılan çizgi film senaryoları ödüllerini sunmak üzere Palyaço Krusty ve Brooke Shields geliyor.
Now, to present the award for outstanding writing in a cartoon series... Krusty the Clown and Brooke Shields.
" İşte Palyaço Krusty 29.yıl şovu.
- It's the Krusty the Clown... 29th Anniversary Show! -
Bu Palyaço Krusty'nin 29. Yıldönümü Gösterisi!
It's the Krusty the Clown 29th Anniversary Show!
- Orası sadece bir Tv stüdyosu Palyaço Krusty ve kutularla alakasız diğer birçok programın çekildiği bir yer.
- That's just a TVstudio... where they film Krusty the Clown and other non-box-related programs.
Bundan böyle okuldan sonra, Palyaço Krusty`e yardım edeceğim.
From now on, I'll be helping Krusty the Clown after school.
Figüran Bob eskiden Palyaço Krusty'nin yardımcısıydı.
Sideshow Bob used to be Krusty the Clown's sidekick.
Ayrıca pizzayı Palyaço Krusty'nin getirmesini istiyorum.
I want pizza... and I want it delivered by Krusty the Clown.
Ve şimdi, Palyaço Krusty Amerika'nın milli marşını söyleyecek.
And now to honor America, here's Krusty the Clown.
Palyaço Krusty ürünlerinin sağlıksız,... oyun parkının bir ölüm tuzağı ve Tonya Harding'in düğün gecesi videolarını sattığı iddialarına karşı kendini korumak için bir basın toplantısı düzenledi.
Krusty the Clown staged a press conference today to defend himself against charges that his products are unsafe his theme park is a deathtrap and that he's marketing videos of Tonya Harding's wedding night.
Yeni ürünümüz olan ketçaplı şahane burgerimizi tanıtmak üzere Palyaço Krusty'i, paraşütle atlaması için davet ediyorum.
And now, to help introduce our fantastic new burger, the one with ketchup here he is, coming in by parachute, Krusty the Clown.
Palyaço Krusty karşınızdaydı arkadaşlar.
Krusty the Clown, everybody.
Babam, Palyaço Krusty'i adıma düzenlenen parti için de tuttu.
My dad got Krusty the Clown to personally appear at my party.
- Hem de Palyaço Krusty'ye.
- Krusty the Clown.
Yani sırf Palyaço Krusty olduğum için.
I mean, just because I am Krusty the Clown?
Palyaço Krusty.
Krusty the Clown.
Palyaço Krusty'ye yakışır her şeyi istiyorum, benim adım Krusty.
I want everything that's coming to Krusty the Clown, which is me, Krusty.
Sen ve ben Palyaço Krusty'yi öldürmeye gidiyoruz.
You and I are going to kill Krusty the Clown!
Kıymık ile tırmık, Büyükbaba Simpson Palyaço Krusty.
Itchy and Scratchy, Grampa Simpson... and Krusty the Clown.
İşte sipariş ettiğin yakut palyaço burnu, Krusty.
Here's that ruby-studded clown nose you ordered, Krusty.
Yapılabilecek tek şey bir palyaço okulu açıp yerel Krusty'ler yetiştirmek.
Only thing left to do is to open a clown college and train some regional Krustys.
Palyaço Krusty yayında!
Hey, hey! Krusty the Clown is back on the air!