Parlez перевод на английский
101 параллельный перевод
Parlez-vous français?
Parlez-vous français?
Parlez-vous öğrendin mi?
Did you learn to parlez-vous?
Armentières'li matmazel Parlez-vous
[Men Singing]
Armentières'li matmazel Parlez-vous
- [Continues ] - [ Wolf Whistle]
Armentières'li matmazel Parlez-vous
[Continues]
Haydi haydi Parlez-vous
[Ends]
- Parlez
- You got your sea legs yet?
- Vous français, bayım?
- Parlez-vous francais, mister?
- Parlez francais, ha?
- Parlez francais, huh?
- İngilizce biliyor musun?
- Parlez Anglais?
Parlez-vous Français?
Parlez-vous francais?
Fransızca ya da Almanca?
Parlez francais?
- Fransızca biliyorsunuz.
- Vous parlez Français.
Fransızca konuşabilir misiniz?
Parlez-vous francais?
Parlez İngilizce?
Parlez English?
FR Fransızca konuşabilir misiniz?
Parlez vous français, Monsieur?
Annem Fransızca konuşabiliyor.
Ma mere parlez français.
- "Parlez-vous" ları kim kaçırır?
- Who makes the "Parlez-vous" to run?
Fransızca biliyor musunuz?
Vous parlez français?
- Almanca biliyor musunuz?
- Do you speak German? Parlez Deutsch?
Bu adamı da bildiğinize eminim.
Pot sã parlez cã-l cunoasteti!
Ben de biraz Almanca parlez-vous.
I parlez-vous a little German myself.
İngilizce biliyor musun?
Parlez-vous English?
Bir taraftan da "parlez vous" "konuşma" politikası mı?
Parlez-vous politics on the side?
Tüm bu Fransızca konuşan yemekleri nereden öğrendin?
Where'd you learn them parlez-vous français dishes?
Biraz da "parlez-vous Français?"
Bit more of that "parlez-vous français?"
"Olimpiyatça" biliyor musun?
Parlez-vous Olympics?
- "Fransızca biliyor musunuz?"
- Parlez-vous francais?
Matmazel, ingilizce biliyor musunuz?
Mademoiselle. Parlez-vous anglais?
Parlez-vous français? ( Fransızca biliyor musunuz? )
Parlez-vous français?
- İngiliz misiniz?
- Parlez-vous anglais?
- Fransızca biliyor musunuz?
- Vous parlez français? - Oui.
Parlez vous Americano?
Parlez vous Americano?
Fransız Claire? Parlez-vous Français?
French Claire?
- Fransızca biliyor musun?
Parlez-vous français?
Mademoiselle from Armentieres, Parlez-vous
# Mademoiselle from Armentieres, Parlez-vous
Inky dinky, parlez-vous- -
# Inky dinky, parlez-vous... # Whoa! Whoa, whoa, whoa, whoa!
- "Hinky dinky parlez-vous" diyeceksin.
What? It's hinky dinky parlez-vous.
# Mademoiselle from Armentieres, Parlez-vous...
# Mademoiselle from Armentieres, Parlez-vous
Parlez-vous anglais?
Parlez-vous anglais?
- Annem Fransızdı.
Vous parlez bien. Merci. My mother was French.
Fransızca biliyor musun?
Parlez-vous français?
Haydi haydi Parlez-vous Armentières'li matmazel Parlez-vous
[Continues, Indistinct]
Armentières'li matmazel Parlez-vous Armentières'li matmazel Kulaklarının arkasını hiç yıkamazdı
[Continues]
Evet.
Parlez vouz anglais?
Hadi.
Come on. Mademoiselle from Armentieres Parlez-vous
Parlez-vous?
Parlez-vous?
Efendim?
- Parlez français? - Excuse me?
- Fransızca konuşabiliyor musun?
- Vous êtes formidable. - Parlez français?
( Fransızca konuşuyor musun? ) Ah.
Parlez-vous français?
Lolitan, matmazelini beklemeyecek.
I will not be your chippy... your little Mademoiselle Parlez-vous side dish.