Polly teyze перевод на английский
65 параллельный перевод
Siz, onun yakasını beyaz iplikle dikmemiş miydiniz Polly Teyze?
Didn't you sew his collar with white thread, aunt Polly?
İsterdim Polly Teyze. Fakat hiç boya yok ki.
I would, aunt Polly, but there ain't any whitewash.
Ve çizgi çizgi olmasını istemezsin, değil mi Polly Teyze?
And you don't want any streaks in it, do you, aunt Polly?
Polly Teyze!
Aunt Polly!
Polly Teyze'ye söyleme.
Don't tell aunt Polly.
Hey, Polly Teyze!
Hey, aunt Polly!
Polly Teyze, Polly Teyze.
This aunt Polly that.
Polly Teyze buraya, Polly Teyze şuraya.
Aunt Polly here, aunt Polly there.
Artık gidebilir miyim Polly Teyze?
May I go now, aunt Polly?
Bilmiyorum Polly Teyze.
I don't know, aunt Polly.
Dilsiz bir hayvana karşı zalim olmak neyse bir insana karşı da öyle zalim olunabilir Polly Teyze.
What's cruel to a dumb beast might be cruel to a human, too, aunt Polly.
Tom'u cezalandırma Polly Teyze!
Don't punish Tom, aunt Polly!
Gözyaşlarımızın hiçbiri onları geri getirmeyecek. Polly Teyze.
Well, all our tears won't bring them back.
Perşembe gecesi, rüyamda seni gördüm Polly Teyze. Kanepede oturuyordun. Sen de ahşap sandığın üzerinde oturuyordun.
Thursday night, I dreamt that you, aunt Polly, were sitting on the sofa, and you were sitting on the wood box, and Mary next to you.
Ne yaptım Polly Teyze?
What have I done, aunt Polly?
Bunun kötü bir şey olduğunu şimdi anlıyorum Polly Teyze.
I know now it was mean, aunt Polly,
Evet, tabii ki öptüm Polly Teyze.
Why, yes, I did, aunt Polly.
Polly Teyze! Polly Teyze!
Aunt Polly!
Polly Teyze, Tom gitti ve...
Aunt Polly, Tom went and...
Polly Teyze?
Aunt Polly?
Elbise için üzgünüm Polly teyze.
I'm very sorry about the dress, Aunt Polly.
Seninle olduğum için çok mutluyum Polly teyze.
I'm very glad you sent for me, Aunt Polly.
Polly teyze?
Aunt Polly?
- Evet Polly teyze.
- Yes, Aunt Polly.
Mmm, Seni seviyorum Polly teyze.
Mmm, I love you, Aunt Polly.
Biliyorum Polly Teyze, ama şey...
I know, Aunt Polly, but...
Şey, benim hatam Polly teyze.
Oh, it was my fault, Aunt Polly.
Peki Polly teyze.
Yes, Aunt Polly.
Sence O, Polly teyze ile evlenecek mi?
Do you think he's gonna marry Aunt Polly?
Polly teyze de senin ne kadar mutlu olduğunu görür ve, o zaman kendisi de evlenmeye karar verir.
Aunt Polly will see how happy you are, and she'll be very glad to get married herself, then.
Sen ve Polly teyze ne için tartışıyordunuzt?
What was it you and my Aunt Polly fought about?
Polly teyze çok hoş.
Aunt Polly's very pretty.
Reverend Ford ve karısı şu anda Polly teyze ile birlikteler, ama onlar...
Reverend Ford and his wife are with Aunt Polly now, but they'll...
Sanırım Polly teyze tüm öğleden sonra tek başına kalacak.
I suppose Aunt Polly will be alone by herself most of the afternoon.
Üzgünüm Polly teyze.
Oh, I'm sorry, Aunt Polly.
Tamam Polly teyze.
Yes, Aunt Polly.
Ama, Polly teyze, lütfen...
Oh, but, Aunt Polly, please...
Ama Polly teyze, Ben de bunun bir parçasıyım!
But, Aunt Polly, I'm part of the flag!
- Polly teyze yüzünden mi?
- Is it because of Aunt Polly?
- Polly teyze gönderdi beni.
- Aunt Polly sent me.
Hey, bunu Polly teyze gönderdi.
Uh, Aunt Polly sent you this.
- Ama, Polly teyze, ben bir balon'pülotu'yum.
- But, Aunt Polly, I'm an aeronort.
- Polly teyze?
- Aunt Polly?
Polly Teyze sadece iki pili koymuş.
Ooh! Aunt Polly's only put in two pleats!
Giysime olanlar için özür dilerim, Polly teyze.
I'm sorry, Aunt Polly, about my dress.
Polly Teyze, Mary ve Harper'lar... "
Aunt Polly, Mary and the Harpers.... "
- Sana izin verirdim ama Polly Teyze çit konusunu çok ciddiye alıyor.
- I'd allow you so, but Aunt Polly takes it very accurately with the fence.
Bu marmelat Polly Teyze'den.
The jam is from Aunt Polly.
- Polly Teyze?
Aunt Polly?
Polly Teyze.
Aunt Polly.
Peki Polly Teyze.
You better run up to bed.