Posada перевод на английский
32 параллельный перевод
Sofya'da kalınacak en iyi otel, Slelyanska Posada'dır.
I was not really asleep. I want to tell you that the best hotel to stay in sofia is the slelyanska posada.
Küçük olanlar aziz görünümünde ev ev dolaşır ve "Posada" şarkısını söylerler.
The little ones carry images of the saints from house to house... singing a plea for shelter, or posada.
"Ne" Posada "ne de sığınak var."
"No posada. No shelter."
Ne sığınak ne de "Posada" var.
"No shelter. No posada."
Seninle Posada Duran'da buluşuruz.
'We'll meet you at the Posada Duran.'
Posada'da Basarab, Carol Robert de Anjou'yu yendi.
At Posada, Basarab defeated Carol Robert de Anjou.
Posada San Marsol.
Posada San Marsol.
La Posada Hanını işletiyordunuz Katalan köyü yakınlarındaki değil mi?
You ran La Posada Inn near the Catalan village? Yes.
La Posada hanına bir bardak Bandol şarabı içmek için sık sık gelirdi.
He used to come to La Posada for a glass of Bamdol
La Sangre Oteli.
Posada de la Sangre,
Santa Marta Pansiyonunda.
The Posada Santa Marta.
"Seni Jorge Posada * sanmıştım." ya da "Ölen karımın böbreklerini taşıyorsun."
"Thought I was Jorge Posada," or "You have my dead wife's kidney?"
- Jorge Posada!
- Jorge Posada!
Hernan Posada, hizmetindeyim. Tanıştığımıza memnun oldum.
Hernan Posada, at your service.
"Jorge Posada," neredesin?
"Jorge Posada," where are you!
Jeter, Posada, Rivera.
Jeter, Posada, Rivera.
La Posada'daki bir spada sana yer ayırttım.
I booked you a spa package at La Posada.
Bütün sahayı koştu ve Posada ile berabere kalmışlardı.
He juiced the bases, and Posada doubled to tie it up.
Sinyorita Posada.
Señorita Posada.
Bu boğa güreşini Maria Posada'ya armağan ediyorum.
I would like to dedicate this corrida... To miss Maria Posada.
O gece General Posada, Maria'nın dönüşünü kutlamak için büyük bir parti verdi.
That night, general Posada threw a grand party to welcome Maria back.
Belki de şimdi muhabbetimize devam edebiliriz Sinyorita Posada?
Perhaps now... we possibly could continue our conversation, señorita Posada?
- Maria Posada!
- Maria Posada!
Listemde Maria Posada yok.
And there's no Maria Posada on my list.
Maria Posada'ya bakıyorum.
I'm looking for Maria Posada.
Maria Posada'yı bulmama yardım eder misin?
Can you help me find Maria Posada?
Ekselansları, Maria Posada'yı bulmama yardım eder misiniz?
My lady, could you help me find Maria Posada?
Çocuklar, siz General Posada'ya haber verin.
You boys warn general Posada.
Maria Posada...
Maria Posada...
Yangın musluğundan Posada posta kutusuna kadar her şey.
Everything from the fire hydrant to the Posada mailbox.
La Posada olabilir.
Uh, La Posada, maybe.
Bu tembel lanet Posada böyle slayt öğrenmek istiyorsunuz ise, bu yıl başka bir flama alırsınız. Ve 25 yıl içinde, sıtma silerek için
And in 25 years,