Prefontaine перевод на английский
62 параллельный перевод
Stewen ve Prefontaine'le konuştuğumda onlara, yarışın nasıl geçebileceğini sordum.
When I talked to Stewart and Prefontaine I asked them how they thought the race might unfold.
Muhtemelen, Viren ve ben arasında geçer ama Prefontaine de yarışın son kilometrelerine kadar bizi kovalamaya çalışacaktır.
It'll probably be down to Viren and myself, with Prefontaine trying to chase us down.
Prefontaine bunun kendisi olduğuna inanıyor.
Prefontaine believes it's him.
Prefontaine'i görmedim.
I haven't seen Prefontaine.
Bayan Prefontaine oğlunuzda Olimpiyat kumaşı var.
Mrs. Prefontaine your boy is Olympic stuff.
Ben Steve Prefontaine.
I'm Steve Prefontaine.
Prefontaine!
Prefontaine!
Prefontaine, liseler 2 mil rekorunu 7 saniye farkla darma duman ediyor, 8 : 41 : 6...
Prefontaine, shown here smashing the high school 2-mile record by an amazing 7 seconds, 8 : 41 : 6...
Geçen bahar, liseler 2 mil rekorunu 7 saniye farkla darma duman etti.
Last spring, Prefontaine smashed the high school 2-mile record by an amazing 7 seconds.
Prefontaine 3 milde erken liderliğe geçiyor.
Prefontaine moves to the early lead in the 3-mile.
Bu çaylak, Steve Prefontaine.
That freshman's Steve Prefontaine.
Prefontaine'in ilk turu, 64 saniye.
Prefontaine's first lap : 64 seconds.
3 milde Prefontaine lider durumda, Don Kardong ikinci.
In the 3-mile, it's Prefontaine leading, with Don Kardong second.
Steve Prefontaine'in tur zamanı..
Steve Prefontaine's time at the mile :
Prefontaine'in zamanı 13 : 12 : 8.
Prefontaine timed at 13 : 12 : 8.
Steve Prefontaine.
Steve Prefontaine.
Steve Prefontaine, Bowerman'ın Oregon Ducks adına,... NCAA Şampiyonluğuna ulaştı.
Steve Prefontaine has clinched the 1970 NCAA Championship for Bowerman's Oregon Ducks.
Bu Steve Prefontaine'in kazandığı art arda 16. yarıştı.
That's 17 straight races that Steve Prefontaine has won.
"Shorter, Moore ve Prefontaine'in Helsinki'de koşması gerek."
"Shorter, Moore and Prefontaine are required to run in Helsinki."
Prefontaine'in tur zamanı, 65 saniye.
Prefontaine's lap time : 65 seconds.
Prefontaine'in bu turda zamanı, 64 saniye.
Prefontaine's time for that lap : 64 seconds.
Prefontaine'in tur zamanı,... 63 saniye.
Prefontaine's lap time : 63 seconds.
Steve Prefontaine ve George Young gruptan ayrıldı.
Steve Prefontaine and George Young have broken away from the field.
Bu da, ilk üç yarışçının Münih'e gideceği bu yarışta,... Prefontaine'in ilk, George Young'un ise dördüncü Olimpiyatı olacağı anlamına geliyor..
That means that Prefontaine will make his first Olympic team and George Young will make his 4th as the top 3 finishers will be going to Munich.
Prefontaine için sadece elemeyi geçmek yeterli değil.
It's not enough for Prefontaine to simply qualify.
Şimdi, bir turdan az kaldı Prefontaine Young'un bir adım önünde.
Now, less than 2 laps to go it is Prefontaine a stride out in front of Young.
Prefontaine, Young'u yordu.
Prefontaine has broken Young.
Steve Prefontaine Olimpiyat elemelerini kazandı ve ilk Olimpiyat Oyunları'na katılacak.
Steve Prefontaine wins the Olympic trials and qualifies for his first Olympic Games.
Steve Prefontaine yeni bir Amerikan rekoru kırdı 13 : 22 : 8.
Steve Prefontaine sets a new American record of 13 : 22 : 8.
Steve Prefontaine'in zamanı 13 : 22 : 8 bu 8 saniye geliştirilmiş yeni bir Amerikan rekoru.
Steve Prefontaine's time of 13 : 22 : 8 is a new American record by 8 seconds.
Stewen ve Prefontaine'le konuştuğumda,... onlara, yarışın nasıl geçebileceğini sordum.
When I talked to Stewart and Prefontaine I asked them how they thought the race might unfold.
Ve Amerikalı Steve Prefontaine, grubun ortasında koşuyor.
And Steve Prefontaine is running in the middle of the pack.
Eisenberg ve Prefontaine, bir arada, 4. ve 5.'ler.
Eisenberg and Prefontaine together, 4th and 5th.
Prefontaine dışında hepsi, acıya dayanıklı olmaya çalışacaktır.
They'll try to be stoic, all except Prefontaine.
Prefontaine öne geliyor.
Prefontaine coming through.
Prefontaine liderliği aldı.
Prefontaine has taken the lead.
Prefontaine, yarışı erken bırakmayacak bir başka atlet.
Prefontaine, another athlete who can't leave it late.
Prefontaine, bunun kendisi olduğuna inanıyor.
Prefontaine believes it's him.
Prefontaine, yarış öncesi planlarını pekte gizli tutmamış.
Prefontaine didn't exactly keep his pre-race plans secret.
Prefontaine lider.
Prefontaine leads.
2 kala, Viren, Prefontaine'le benzer olan niyetini belli ediyor.
As they come up with 2 to go, Viren states his intention now.
Prefontaine, bunun üstesinden gelmeli.
Prefontaine has to beat the odds.
Prefontaine ikinci defa en önde.
He's got the turn and the lead. Prefontaine is in front for the second time.
Lasse Viren şimdi öne çıkıyor ve Prefontaine'e meydan okuyor.
Lasse Viren now moves up and challenges Prefontaine.
Daha çok kim ayakta kalacak Steve Prefontaine'in 4 turluk atağına karşı?
It's just going to be more of who can survive this 4-lap-from-the-finish run by Steve Prefontaine?
Prefontaine yanında.
Prefontaine goes by.
Viren, Prefontaine'e içeriden yaklaşıyor.
Viren moves up inside Prefontaine.
Viren, Prefontaine'i içeriden zorluyor.
Viren's challenging Prefontaine inside.
Prefontaine'de öyle!
So is Prefontaine!
Prefontaine, son aşamada tükeniyor.
Prefontaine dies in the final stride.
Prefontaine, tempoyu erken belirleyen ve bütün hamleleri yapan isim oldu.
Prefontaine endured a slow early pace and made all those moves.