Puta перевод на английский
270 параллельный перевод
Tuhaf bir puta taptıklarını duymuştum. Bir keçi derisine.
But I'd heard they worship some strange idol the skull and skin of a ram.
Ben bir dosta, bir orospudan daha çok değer veririm.
I value a good amigo more than a puta.
Ben her zaman, bir orospuyu tercih ederim.
I'd take the puta any day.
Bu orospu için tam 100,000 dolar ödedik.
Treat her carefully we paid a lot of money for that puta.
Bayan Şans, bir Fransız orospusu.
Lady Luck is a French Puta!
Puta! Öldür onu.
Grab the leg...
Demek çorabında esrar taşıyorsun, ha?
Well, I'll be goddamn. What are ya, a puta or somethin'? Wearin'panty hose.
Orospu çocuğu!
¡ Puta!
Kaldır kıçını onun bunun çocuğu.
¡ Echa, hijo puta!
Orospu değilim, hırsız değilim.
I'm no puta or thief.
Puta.
Puta.
Adi herif!
¡ Diablo! ¡ Hijo de puta!
Sana kızların en güzelini göndereceğim.
I send you puta o putas.
İşe karışan şerefsiz polis bu işte...
Ése es el policía hijo de puta que está involucrado...
Seni puta!
You puta!
Seni orospu!
You puta!
Ben senin orospun değilim.
I am not your puta!
- Orospu çocuğu.
- Hijo de puta.
Bir tek bu yüzden acı vereceğim, kaltak!
Just for that, I'm gonna make it hurt, puta!
Bu fahişe bir canavar!
Esa puta'st? Caliente!
Hijo de puta. Yine McClane.
Hijo de puta. lt's McClane again.
Oku şunu, aşağılık herif.
Read this, puta.
Onlar mermi delikleri için, aşağılık herif.
They're for the bullet holes, puta.
Ben "puta".
I'm a "puta".
- "Puta" Yunancada ne...?
- "Puta" is Greek for...?
Başka hiç bir puta tapmayacaksın.
Thou shalt not bow down before any graven image.
Orospu çocuğu!
Hijo de puta!
Tam da o fahişeden hoşlanmaya başlamıştım!
I was beginning to like the puta.! Ohh! No, no, no.
"Bana 300 dolar borçlusun, puta."
You owe me $ 300, puta. "
Ne herhangi bir puta tapacaksın, ne de güzel işinin resminin... yarattığı Tanrı'ya tapacaksın.
Lend not thy sight to idols... nor make gods of thyself!
- Sen şıllık bir ispanyol sineğisin.
- You are a puta Spanish fly.
- O adam! Şuradaki aşağılık herif!
It's the puta over there!
ÏP'al carajo, hijo de puta, cabrón, tacano!
Pal carajo, hijo de puta, cabrón, tacano!
Orospu çocukları, lanet olsun!
Children of puta. Flower of friend turned out to be Kev.
Kim bu orospu çocuğu?
Who is that son of puta?
Seni orospunun kızı!
You are a daughter of puta!
Seni fahişenin kızı!
You are one puta of excrement!
Orospunun kızı!
Puta of excrement!
Biz yapmasak kim adam edebilir ki başka bu herifleri, Brian?
It said to me that puta requested it. Thus it walks the world, Brian.
Ya seri katiller, diktatörler... politikacılar, kendi kârı içi başkasını sömürenler bütün bu zengin orospu çocukları varken neden benimle uğraşıyorsun?
And the assassins, dictators, torturadores, the politicians, those that close factories not to lose gains.. the rich children of puta, and they?
Şu işe bak!
Great puta!
Söyle, seni lanet piç kurusu.
It tell me, damn jodón son of puta.
- Lanet olası!
- That puta of excrement!
piç!
Son of puta!
Orospunun dölü!
Grandísimo son of puta!
Ucuz bir fahişe gibi giyinmişsin.
Dressed like one puta cheap.
Siktiğimin orospusu!
Puta of excrement!
Bir puta bakıyorum.
I've been looking at a statue of a disciple of Buddha.
Bunun hesabını sorarım sana!
Hijo de puta! You'll pay for this!
Puta!
... Cut my leg....
... Ayağımı kes!
Puta! Kill the leg