Queensborough перевод на английский
24 параллельный перевод
- Queensborough Plaza.
- Next stop, Queensborough P / aza.
- Queensborough Plaza.
- Queensborough Plaza.
Queensborough Plaza.
Next stop, Queensborough P / aza.
Burak ŞAHİN
♪ I'm sittin'here in traffic ♪ On the Queensborough Bridge Tonight ♪
- Evet. Yani Queensboro Köprüsü'nden şehrin yukarısına gittin, arabayı bıraktın. Sedanı aldın ve buraya gelmek için onca yolu geri teptin.
So you drove uptown from the Queensborough Bridge, dropped off the car, picked up the sedan, turned downtown to get here.
Queens ilçe başkanı Mydanick olaya çok şaşırdığını söyledi.
Queensborough president Arthur Mydanick said he was shocked and saddened when he learned about the incident.
İlçe başkanı Arthur Mydanick, skandalı çözmek için yeterince uğraşmadığı yönünde eleştiriler aldığı sırada bu toplantıyı düzenledi.
Queensborough president Arthur Mydanick called the meeting amid criticism his office isn't doing enough to help resolve this escalating scandal.
Burak ŞAHİN
♪ On the Queensborough Bridge Tonight ♪
Shayna'ya ya da Queensborough köprüsüne özgü değil.
Neither of which is specific to Shayna or the Queensborough Bridge.
Queensborough Lisesi, değil mi?
Huh? Queensborough High, right?
Queensborough Lisesi'ndeyken oradaki kızlardan hiçbiri sana benzemiyordu.
So, none of the girls looked like you when I went to Queensborough High.
Ama Queensboro Halk Kolejinde de bedava eğitim verdiklerine eminim.
OK, THAT'S NICE, BUT I'M PRETTY SURE YOU COULD TAKE CLASSES AT QUEENSBOROUGH COMMUNITY COLLEGE FOR FREE.
Queensbora Amerika'nın bir numaralı parti okulu seçildi mi?
WAS QUEENSBOROUGH NAMED THE NUMBER ONE PARTY SCHOOL IN AMERICA?
Queensborough'ta. Köprüyü temizliyor.
Queensboro, she's cleaning it.
Belki de Queensborough köprüsünden bir fahişedir.
Ooh, maybe the hooker from the Queensborough bridge.
Ama ondan haber alamadın ve bulmak için Queensboro Oteli'ne gittin.
But you didn't hear from her, so you went to find her at the Queensborough Hotel, Mr Bishop.
Dün sabah erkenden bir hamal Queensboro'dan almış.
A porter picked it up early yesterday morning from the Queensborough.
Queensborough Mahkemesi şimdi oturuma açılıyor.
The Queensborough Court is now in session.
Queensborough Plaza'sı.
Queensborough Plaza.
Queensborough Plaza'dan sonraki durak köprüden geçen tren, ya da öyle duydum.
- Yeah. One stop away from Queensborough Plaza elevated train, or I wouldn't have heard it.
QUEENSBOROUGH LİSESİ VAHŞİ KEDİLER
Oh, my God.
Sonraki durak, Queensborough Plaza'sı.
Next stop, Queensborough Plaza.