Quiere перевод на английский
27 параллельный перевод
Bu günden itibaren iyi bir çocuk olacağını söyleyebilirim yani.
Entonces quiere decir que de ahora en adelante vas hacer buen muchacho.
Bueno, mi madre me quiere.
Bueno, mi madre me quiere.
Ne istiyorsun?
Que quiere?
Bayım, bir tane daha ister misiniz?
Ay, señor Cónsul. ¿ No quiere otra?
Bir araba istiyoruz.
Quiere un carro.
İhtiyar her zamanki gibi yapmanı istiyor.
El viejo quiere actuar como siempre.
Haberiniz yoktur diye söylüyorum, bugün günlerden pazartesi, yani bir günden beri ölüsün.
¿ qui quiere? In case no one's filled you in, today is monday, which means you've been dead for a day.
Concha seninle görüşmek istiyor.
Concha quiere hablar Contigo.
Quiere... quiero...
Quiere... quiero...
Tu quieres, el, ella quiere, nosotros queremos, vosotros quereis, ellos, ellas quieren
tu quieres, el, ella quiere, nosotros queremos, vosotros quereis, ellos, ellas quieren
Kaç model, diye soruyor.
El quiere saber el ano.
- AY, QUIERE SU SOPA...
- Ay, quiere su sopa...
Peki ben bir kısrağa dönüşürsem.. ... y él quiere el agua... y el agua tiene un gran trasero..
But if get on the horse and he just wants the water... but the water that has a big butt..
Hepiniz, su ister misiniz?
Y'aII, uh, quiere agua?
Pintksos istiyor musunuz?
Quiere pintxos?
Pablo, onu canlı istiyor.
Pablo quiere que ella este viva.
Ben hemşire değilim. İstediğiniz bu değil mi?
I am not a nurse. ÿqué quiere usted?
Değiştirmek ister misin?
Quiere cambiar?
Şerif adayı Branch Connally binmek istiyor!
Branch Connally for Sheriff quiere montar!
"El que algo quiere, algo le cuesta."
"El que algo quiere, algo le cuesta."
Si lo quiere ella, entonces me puedo olvidar del vuelo, y me quedo, eh?
Si lo quiere ella, entonces me puedo olvidar del vuelo, y me quedo, eh?
Neden kimse beni istemiyor?
¿ Por qué nadie me quiere?
Mylene, bu sabah kurdukları bitpazarında quiere ir de shopping.
Mylene quiere ir de shopping over to the flea market that just popped up this morning.
Ayakkabılarınızın altını görebilir miyim, lütfen?
Si tu no hagas lo que quiere, tu no sales de aqui, okay? Can I see the bottom of your shoes, please?
Koç.. Bu hafta bana bi şans ver
¿ Quiére that we play against them this week?
Ben ne yapıcam?
- ¿ Quiére the midfielder made of