Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ R ] / Rachid

Rachid перевод на английский

234 параллельный перевод
Son of Akbar'ın oğlu, Haroun-el-Rachid'in torunu... yüce, şanlı... dünyanın efendisi, inancın savunucusu... en yükseklerdekinin hizmetkarı... ama tüm insanların efendisi.
Son of Akbar, grandson of Haroun-el-Rachid... the great, the illustrious... lord of the earth, defender of the faith... servant of the all-highest... but master of all men.
- Sen kudretli Moulay Rachid'misin,
Are you the mighty Moulay Rachid,
Hey, Raşit!
Hey, Rachid!
Şey, Raşit, sanırım anlamadın.
Well, now, Rachid, I don't think you understand.
Raşit!
Rachid!
Raşit.
Rachid.
Raşit şimdi, Bayan Wilder'ın ipini aşındıracak asidi koyuyor.
Rachid is now placing acid that will eat through Miss Wilder's rope.
Oh, Raşit.
Oh, Rachid.
Raşit, bu George.
Rachid this is George
Rachid! Şu arkadaki siyah Peugotyu görüyormusun?
Rachid, check out the small black Peugot behind us.
Arkadaşım Raşid'in kocaman bir çükü var.
My pal Rachid has a big cock
Ama arkadaşım Raşid...
But my pal Rachid...
Arkadaşım Raşid'in gerçekten kocaman bir çükü var.
My pal Rachid had a really big cock
Raşid, çüküne dokunabilir miyim?
Rachid, may I touch your big cock?
Ama Raşid'e dokunmaktan hoşlanıyordum.
But I would have liked to touch Rachid
Dahası Raşid bazen dokunmama izin verirdi, ama pek sık değil.
Moreover, Rachid sometimes would let me touch it, but not very often
Ama bir gün Raşid bana dedi ki ;
But one day Rachid told me,
Sen Raşid'in çüküsün.
You are the cock of Rachid
Raşid'in çükü olmak ister misin?
Do you want to be the cock of Rachid?
İşte bu şekilde Raşid'in çükü oldum.
That is how I became the cock of Rachid
Ben Raşid'in çüküydüm.
I was the cock of Rachid
Bazen arkadaşım Raşid bana göstermeye gelirdi.
Sometimes my pal Rachid came to show it to me
Gerçekten oldu mu olmadı mı emin değilim, arkadaşım Raşid beni evine götürdü ve dedi ki :
I don't know if it really happened or not, my pal Rachid took me to his house and said :
Arkadaşım Raşid'i çarmıha geriyorlardı.
They were hanging my pal Rachid on the cross
Arkadaşım Raşid'e baktım.
I looked at my pal Rachid
Arkadaşım Raşid dedi ki ;
My pal Rachid told me
Sanırım Raşid ile gerçekten dost olduğumuz gün o gündü.
I think it was that day when Rachid and I really became pals
Dostum Raşid, ne zaman istersem bana gösteriyordu.
My colleague Rachid was showing it when I wanted it
Büyüdüm ve bir daha arkadaşım Raşid'i görmedim.
I grew up and did not see anymore my pal Rachid
Arkadaşım Raşid'e ne olduğunu merak ediyorum.
I wondered what became of my pal Rachid
Mükemmel.Rachid'in kız kardeşinde videosu var.
Great. The sister of Rachid has him on video.
Rachid, Ali, buraya gelin.
Rachid, Ali, come over here.
Rachid, kapıyı kimseye açma.
Rachid, don't open the door to anyone.
'Adı Mohammad Rachid.'
'His name is Mohammad Rachid.'
- Mohammed Rachid.
- Mohammed Rachid.
Hepsi iyi işler yaptılar, ancak Mohammed Rachid ise bir...
Must have done well but Mohammed Rachid has become...
Londra'daki CIA bürosu, bize Kabil'de buldukları bir belgede Rachid'in El-Kaide'ye sızmış bir Afganlı istihbaratçı olduğu yazdığını söylediler.
CIA, London, have just told us they found documents in Kabul naming Rachid as an Afghani intelligence officer linked to Al Qaeda.
Cami cemaati Rachid ve bu adamın taraftarları arasında bölünmüş durumda.
The mosque's divided between supporters of Rachid and the followers of this man.
Rachid bir haydut olabilir ancak, Azzam'ın resmi bir şikayeti yok.
While Rachid may be a thug, Azzam has made no official complaint.
Fakat şu anda Rachid ve grubu camiyi yönetiyor gibi görünüyor.
But Rachid and his group appear to have the run of the mosque.
Bana gidip hemen Rachid'in yuvasını dağıtmam için izin ver.
Let me go and rattle Rachid's cage as hard as I can.
Bay Rachid sizin için ne yapabilir, Bay Anderson?
What can Mr Rachid do for you, Mr Anderson?
Bay Rachid sekiz yıl önce İngiltere'de kalıcı oturma izni aldı.
Mr Rachid was granted permanent leave to remain in the UK eight years ago.
Bay Rachid güya kimi kaçırmış?
Whom, allegedly, did Mr Rachid kidnap?
Bağışlayın, Rachid Sahib.
Forgive me, Rachid Sahib.
'Adı Mohammed Rachid.'
'His name is Mohammed Rachid.'
Mohammed Rachid'in grubuna gizlice sızmanı istiyoruz.
We want you to go in undercover and infiltrate Mohammed Rachid's group.
Ama sana söylemiştim, Rachid Cezayirli aşırı gruplar tarafından finanse ediliyor.
But I told you - Rachid is financed by Algerian extremists.
Ah, evet, Rachid.
- Oh, yes, Rachid.
- Azzam ve Rachid'i gördün mü?
- Have you seen Azzam and Rachid?
'Fazul Azzam Rachid'in yaptıklarına karşı, ona göstermiyor.'
'Lf Fazul Azzam is opposed to Rachid's operation, he's not showing it.'

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]