Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ R ] / Radcliffe

Radcliffe перевод на английский

330 параллельный перевод
Sizi Radcliffe Hunt'da görebilecek miyim?
Will I see you at the Radcliffe Hunt?
Radcliffe!
Radcliffe!
Sen ve Radcliffe iyi arkadaştınız öyle değil mi doktor?
You and Radcliffe were great friends, weren't you, Doctor?
Radcliffe Laboratuvarı.
Radcliffe Accident Home.
Ve sizde kendi görevinizi yapın, başkasının işine karışmayın. Radcliffe için daha iyi olur.
And if you do yours and not meddle where you're not wanted, happen Radcliffe pit would get along better.
Ama burada Bay Cobb'ın emirleri geçer.
But Mr. Cobb gives the orders in Radcliffe pit, and I get'em carried out.
Sör Geoffrey Radcliffe'den gelen emirleri söylüyorum.
I take orders from Sir Geoffrey Radcliffe.
Geoffrey Radcliffe.
Geoffrey Radcliffe.
Ama, Radcliffe'deki son yılında, Lloyd Richards drama dersi veriyordu.
However, during her senior year at Radcliffe, Lloyd Richards lectured on the drama.
Ben de Radcliffe'e gitmeyi dilerdim, ama babam bunun sözünü bile duymak istemezdi.
I wish I could have gone to Radcliffe, too, but Father wouldn't hear of it.
Bu keskin alaycılık Radcliffe'den ayrıldıktan sonra edindiğin birşey.
That bitter cynicism is something you've acquired since you left Radcliffe.
Roger Radcliffe, bir tür müzisyen.
Roger Radcliffe, a musician ofsorts.
- Dr Radcliffe için rezervasyon olacaktı. - Peki, efendim.
- There's a reservation for Dr Radcliffe.
Evet, iyi tatiller, Dr Radcliffe. Henderson sizi Notthingham'da karşılayacak.
Well, have a good holiday, and Henderson will meet you.
Dr Radcliffe kameranızı mı unuttunuz?
Dr Radcliffe, you forgot your camera?
Dr Radcliffe nerede?
Where's Dr Radcliffe?
Radcliffe'i kaybetmeniz ne yazık.
It's a pity you lost Radcliffe.
Radcliffe'in korumasının öldürülmesi şüphelerimizi doğruladı.
The killing of Radcliffe's guard has verified our suspicions.
- Radcliffe ile 17. 17 üst düzey adam.
- 17 with Radcliffe. 17 top men.
Ama Radcliffe istifa etmedi.
But Radcliffe didn't quit.
Ve senden Radcliffe'i geri getirmeni istiyorum.
And I want you to get Radcliffe back.
Bu bölüm karşı istihbarat için kurulmuştu. Radcliffe gibi güvenlik düzeyi bir ( S1 ) gözetimleri için değil.
This department was set up for counterespionage not security grade one surveillance on people like Radcliffe.
Sabah S1'miz, Radcliffe kaçırıldı ve Taylor öldürüldü.
This morning our S1, Radcliffe, was lifted and Taylor killed.
Bana bildirilen şu ki, eğer Radcliffe'i geri getiremezsek bu bölüm kapatılacak.
It has been put to me that if we don't get Radcliffe back, this department will be closed down.
Avrupa'da Radcliffe'i pazarlayabilecek boyutta çalışan sadece iki kişi var.
There are only two people in Europe operating on a scale large enough to market Radcliffe.
Son olarak, eğer Bluejay'in elinde Radcliffe varsa onu en yüksek teklifi veren satacaktır. ve bu da biz olmalıyız.
Lastly, if Bluejay has Radcliffe, he'll sell to the highest bidder and that's got to be us.
Bence Radcliffe içeride.
I think Radcliffe's in there.
Radcliffe burada olsaydı, Ben de bir... kahraman olurdum.
If Radcliffe had been here, I'd have been... a hero.
- Ve biz hala Radcliffe'i bulmak zorundayız.
- And we still have to find Radcliffe.
Söylesene, Dalby, Radcliffe nasıl?
Tell me, Dalby, how is Radcliffe?
Bayanlar ve baylar, Sanırım hepiniz bilimsel telgrafımızdan Dr Radcliffe'ın proto-proton dağıtma deneylerini duydunuz.
Ladies and gentlemen, you've probably all heard something on our scientific bush telegraph about Dr Radcliffe's proto-proton scattering experiments.
Büyük oranda Dr Radcliffe sayesinde hidrojen atomlarındaki füzyonun ve buna benzer dünyadaki bütün enerji kaynaklarının kontrolü kayda değer düzeyde her gün daha da yakınlaşıyor.
It is largely due to Dr Radcliffe that control of the fusion of hydrogen atoms, and all that means in terms of the world's energy resources, is getting appreciably nearer every day.
Bu nedenle benim için büyük bir zevktir ki Dr Radcliffe'i son çalışmalarının sonuçları sunmak üzere sempozyum vermesi için çağırdım.
So it is with great pleasure that I ask Dr Radcliffe to give this symposium his account of the results of his latest work.
Dr Radcliffe, iyi misiniz?
Dr Radcliffe, are you all right?
Radcliffe'ın tıbbı raporunu okudun mu?
Have you seen the medical report on Radcliffe?
Radcliffe'i görmeye gideceğim.
I'm going to see Radcliffe.
Radcliffe kütüphanesini kullanmamıza izin var.
We're allowed to use the Radcliffe library.
Harvard'da beş milyon kitap var, Radcliffe'te sadece birkaç bin.
Harvard's got five million books, Radcliffe a few thousand.
Dinle, şımarık Radcliffe kızı.
Listen, you Radcliffe bitch.
Radcliffe'te her yer Barrett Salonu.
At Radcliffe, every hall is Barrett Hall.
Radcliffe'li süper bir kızsın.
You are a supreme Radcliffe smart-ass.
Nerede şu Radcliffe'lilerin kendine güveni?
Where is the old Radcliffe confidence?
- Radcliffe'te kaldı.
- Back at Radcliffe.
Öyle bir geçmişe rağmen Radcliffe öğrencisi olmak...
With her background, to get to Radcliffe is...
Akıllı bir Radcliffe mezunuyla evlenmenin neresi isyankarlık?
I fail to see how marrying a brilliant Radcliffe girl constitutes rebellion.
Radcliffe mezunuyum, böyle şeyleri hatırlamalıyım.
I went to Radcliffe, I'm supposed to remember those things.
Bir daha seni sigara içerken yakalarsam, o Radcliffe'li kıçına kurşun yağdıracağım!
I'm gonna pepper your Radcliffe ass with buckshot if I ever catch you smoking again!
Radcliffe okurken ben de çok beğenirdim ama artık bu düzeyi aşmalıyız.
OK, OK, OK. I mean, I loved it when I was at Radcliffe, but, all right, you outgrow it.
Radcliffe'den gelen bu mikrop kadın eleştirme cüretini nereden bulunuyor.Hele Scott Fitzgerald,..
Where the hell does a little Radcliffe tootsie come off rating Scott Fitzgerald,
Bayan Rensselaer muhtemelen Radcliff'e gitmiş ve sembolizm dersi almıştır.
Miss Rensselaer probably went to Radcliffe... and took a course in symbolism.
Radcliffe'te mi ihtisas yaptınız?
B.A. At Radcliffe?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]