Reiner перевод на английский
199 параллельный перевод
"Çok kızgın bir güruh"... "ünlü yönetmen Carl Reiner'in önderliğinde"... Bay Johnson ve optik tutacak hakkında "toplu dava açmış bulunuyor".
It seems that an irate group of citizens led by the celebrity, Mr. Carl Reiner has filled a class action suit against Mr. Johnson and his Opti-Grab.
İşte Bay Reiner'in basın toplantısında yaptığı açıklama :
Here's what Mr. Reiner had to say at a press conference :
Şu Reiner denen adamla konuşacağım.
I'm gonna get in touch with that Reiner guy.
Bay Reiner'e... ve diğer 9 milyon... 987 bin... 652 davacıya... dava konusu rakamın hepsini veriyorum.
I award to Mr. Reiner and the other 9 million 987 thousand 652 plaintiffs the full amount of the suit.
Seninle Frankfurt'ta Reiner buluşacak.
Reiner will meet you in Frankfurt. You'll like him.
Çavuş Reiner, bu adam kimin vurduğunu görmüş.
Sergeant Reiner, this kid saw the guy who did the shooting.
- I'm Çavuş Reiner.
- I'm Sergeant Reiner.
Reiner VI'de, karşı maddeyle ilgili faz çalışmalarında bulunmak... iyi olabilirdi.
It would have been fine to spend time on Reiner VI, doing phase work with antimatter.
"Liseyi bitirdikten sonra Cornell Koleji'nde Veterinerlik okudum ve köpek ameliyatinda Leon Reiner Ödülü aldim."
"After graduating high school I attended Cornell College of Veterinary Medicine where I was awarded the Leon Reiner Prize for canine surgery."
Ben Carl Reiner'ın canlandırdığı olurum, sen de adı bilmem ne olursun.
I'll be that Carl Reiner guy, and you be what's-his-face.
Carl Reiner'ın dehası ve zamanlaması ile...
It takes the genius of Carl Reiner and the timing that only we...
Sen Carl Reiner ol, ben de Polis Şefi Wiggum olayım.
You be Carl Reiner, and I'll be Police Chief Wiggum.
Bak, neden sen Carl Brooks'u, ben de Polis Şefi Wiggum'u oynamıyorum?
Listen, why don't you play Carl Reiner, and let me play Police Chief Wiggum.
Carl Reiner'dan nefret ederim.
I hate Carl Reiner!
Sesli düşünüyordum.
I'm a free-reiner.
Rob Reiner kadar alçak ve aşağılığız.
We've been using these poor kids to pull at your heart strings for our cause and it's wrong.
Sizler şikâyet ve protesto edip durdunuz, ama biriniz bile Harbucks kahvesinin tadına baktı mı?
We're as low and despicable as Rob Reiner. You keep protesting and complaining, but did any of you even bother to taste Harbucks Coffee?
Ben Reiner..
- I'm Rainer.
Reiner.
Reiner.
Reiner!
Reiner. Come in.
Reiner, seni sersem!
Reiner. Stop the train!
Otto : Reiner!
Reiner.
Reiner, cevap ver!
Reiner, come in!
En yaşlı müşterim Carl Reiner'dir, ve 78 yaşında.
My oldest client's Carl Reiner, and he's 7 8.
Rob Reiner'ın yeni filmi.
Rob Reiner's new film.
Rob Reiner.
Rob Reiner.
Yeni bir Rob Reiner filmi var.
There's a new Rob Reiner movie.
Rob Reiner'ı görmemi sağla.
Get me in to see Rob Reiner.
Rob Reiner'la görüşmemi ayarlayabilir misin?
Can you get me in with Rob Reiner?
Rob Reiner mı?
Is it Rob Reiner?
Brendan Frasier arayıp Rob Reiner'la görüşme ayarlayacak.
Brendan Frasier is going to make a call, hook me up with Rob Reiner.
Bu Rob Reiner olayından çok umutluyum.
I got my hopes up for this Rob Reiner thing.
Rob Reiner rollerini bizim gibilere vermezler.
They don't give out giant Rob Reiner parts to guys like us.
Tabi ki Rob Reiner'la yarın öğlen buluşurum.
Of course I can meet Rob Reiner tomorrow at noon.
- Bay Reiner seni şimdi görecek.
- Mr Reiner will see you now.
Rob Reiner gibileriyle kariyer şansımı zedeler.
It might hurt my career with people like Rob Reiner.
Reiner'ın ofisini durmaksızın arıyorum.
I'm calling Reiner's office over and over.
Rob Reiner'ın ofisinden geliyorum.
I just got back from Rob Reiner's office.
Hey, Rob Reiner'ınki burada değil.
Hey, Rob Reiner's not on this map.
Ünlü yönetmen Rob Reiner trafikte öfkenin kurbanı oldu.
Famous director Rob Reiner was the victim of a road rage incident today.
Bay Reiner kırmızı ışıkta beklerken iri yarı bir adam onu Honda lnsight'ından çekip bir dakikadan uzun bir süre dövdü.
Mr Reiner was stopped at a red light when a large man pulled him out of his Honda Insight and began beating him for well over a minute.
Bay Reiner acilen hastaneye kaldırıldı. Tek söylediği,
Mr Reiner was rushed to hospital, his only words being,
Burada olduğunuz için üzgünüm, Bay Reiner.
I'm really sorry you're here, Mr Reiner.
Rob Reiner da kim?
Who's Rob Reiner?
Bay Reiner, barlarda sigara içilmesini yasaklamaya çalışan öneriniz bu eyalette kabul edilmedi. Ne? !
Mr Reiner, your bill to have smoking outlawed in bars here didn't pass.
Bay Reiner, size çörek getirebilir miyim?
Mr Reiner! Can I get you a muffin?
Bizi kapatacaklar, daha sonra Rob Reiner ve kasaba halkı ellerinde meşalelerle gelecek ve biz ne öğrendiğimizi anlatana kadar büyük bir hengame olacak, sonra herkes fikrini değiştirecek.
They'll take us in, and then Rob Reiner will show up with all the townspeople holding torches or something and there'll be a big showdown until we talk about what we learned and change everyone's minds.
Hey Bay Reiner, neden Kıç'ınızı Dışarı almıyorsunuz!
Hey, Mr Reiner, why don't you butt out?
Reiner, bekle!
Wait!
Rob Reiner.
Rob Reiner!
Ben Rob Reiner'ım!
I'm not Rita Poon, I'm Rob Reiner!