Remix перевод на английский
103 параллельный перевод
Sonucunda renkler gibi karıştırıp, düzenleyip kendi istedikleri gibi bize yeniden anılar ekebileceklerdi.
So they could store the information remix it like so much paint and give us back new memories of their choosing.
Ve şirketim keşfediyor Şarkılarınızı Janhara radyosunda Söyleyin Ama tam olarak sesini duyamıyoruz
We pick, remix and make a killing... out of the very songs that you sing for Jalandhar radio
Tüm şarkıları kaydedip tekrar Dağıtırız ve milyonları kazanırız
Remix...? - Remix!
Onu tekrar çalıp ya da yeni Müzikler eklemek
Record it, remix it, grab copyright
Kusurlarım vardır affola...
Syncro : trilibiterutofero fixed for remix BST VF + VO
O bir remiksti.
You were right, that was a remix.
- Overdrive'da, D.J. Scratch'den yeni bir remix aldım.
- l got a new remix from D.J. Scratch at the Overdrive.
Overdrive'daki DJ Scratch'ın yeni remix'ini getirdim.
Listen up. Hey, guys. - l got a new remix from D.J. Scratch at the Overdrive.
Ben de Hava Nagila tekno versiyonda kusana kadar sandalyemi döndürürüm artık.
Oh, awesome. Maybe I can spin my chair around... to a techno remix of'Hava Nagila'till I puke.
Yeniden açıklayayım.
Then let me try the remix.
Onlar remix.
They're mediocre remixes.
Remix hazırladım.
It's a remix.
Samurai Soul'un remiksini yapmıştın, değil mi?
You, uh... You did the remix on Samurai Soul's album, right?
O ucuzluk katından çıkarsan belki sana bir remiks yaparım.
If you ever decide to get out the bargain basement, maybe I can remix a song for you.
Remix!
Remix!
Adamım, bunun remiksi gerek.
Yo, man, I need the remix.
Bu arada, şu remiks daha iyi.
And by the way, the remix is way better.
Neydi o remiks? - Bilmiyorum.
Oh, what was that remix?
İşte Brooklyn'li biri var, bunun remiksini yapmış.
There's this guy in Brooklyn and he's just done a remix of it, just like
Hadi sadece re-miksini yapalım.
Let's just remix.
Baban şarkılarımdan birine remix yapacak.
Your dad's going to remix one of my tracks for me.
O zaman "Kaanta Laga." ve "Chadti Jawaani." şarkısını söyle.
- Of course. Then sing a remix. "Kaanta Laga.. Chadti Jawaani.."
15 yıldır remiks şarkıları söylüyorum, artık Tanrıya... yalvarmaktan yoruldum.
To sing remix songs. For 15 years now, I was tired of.. .. begging in the name of the Lord.
Gay Gordon'un parti remiksi. Senin için.
Gay Gordons party remix, just for you.
Evet ihtiyacın olan remix di mi?
Right, what you need is a remix, yeah?
Bu vitaminimsi canlandırıcı karışım.
This is vita-self mood-booster remix.
Evet, ne yani, banka soygunu remixi mi?
Yeah, what, the bank robbery remix?
Remix'de Dr. House.
It's Dr. House on the remix Dr. House on the remix
Bir yıl boyunca sadece Snyde Diver'in yeniden düzenlenmesi ile Indie Fatigable Scratch Clowns mu?
Only on the snyde diver remix and the indie fatigable scratch clowns for a year?
Snyde Diver'in "Ball Shred" remiksini sağlam cızırdatmıştı.
You scratched on the ball shred remix for snyde diver.
Eğer dinleyen Dj varsa az önceki, Karl Pilkington'ın "Akşamları penis yiyebilirim"....... demecinden belki bir dans remiksi yaparsınız?
If any djs are listening, Uh, just take that quote, "I could eat a knob at night" By karl pilkington, maybe do a dance remix?
Auto-tune ile yapılmış remix daha güzel.
The auto-tune remix is way better.
Soğuk bir hava bizi oluşturan içeriğin karışımıdır.
A cold-weather remix of the ingredients that make us.
Bir tekno remix yapmışlar bile.
- They already did a techno remix.
Kenny Powers'ın sevgilisinin remiksi.
Fucking remix. Kenny Powers'girlfriend.
Remiks.
Remix.
Remiks de ne?
What's a remix?
Bu şarkının remiksi.
I reckon that's the remix.
Parçaya sence tekrar miks yaparlar mı?
Do you think they could remix the song?
Biraz remiks var tabii.
It's a little Eddie remix.
Beyoncé'nin video klibiyle "Paco Paco Paco" adlı bir İspanyol şarkısının remiksi.
It's a remix of a Spanish song, "Paco, Paco, Paco" with a video clip of Beyoncé.
Hip hop remiksi için son beş saniye.
T-minus five seconds till hip-hop remix.
Re-re-re-remiks!
Re-re-re-remix!
Plak sirketleri orada olsa idi... performansina remix album cikartirlardi!
If the record company was there... they would have launched a remix album of your performance!
MOB gösterilerimiz için akıllara durgunluk veren tüm o remix'leri o yapıyor.
She creates all the mind-blowing remixes for our Mobs.
Remixi daha iyi.
The remix is way better.
Remix yapalım hadi.
Let's remix this business.
Onun için Les Mis'in karışık kasetini mi yapacağım?
So I'm doing a remix of Les Mis for him?
Ama sonra remix'ler gelir, scratch'ler ve cut'lar
♪ But then came remixes, scratching and cuts ♪
Ve temelde, kanallar neyi gösterirse onlar da onu alıyorlar.
All children listen to the remix, and Indian pop stars, but the radio running.
Bir remix deniyoruz.
Trying a remix.