Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ R ] / Rochester

Rochester перевод на английский

477 параллельный перевод
Thornfield'in sahibi Bay Edward Rochester, küçük Adèle de onun koruması altında.
Thornfield belongs to Mr. Edward Rochester, and little Adele is his ward.
- İşte şimdi Mösyo Rochester gibi konuştunuz.
Now you speak like Monsieur Rochester.
Ama annem Meryem Ananın yanına gidince Mösyo Rochester gelip... beni bacasından duman çıkan kocaman bir gemiyle denizden geçirdi.
But then when Mama had to go to the Holy Virgin... Monsieur Rochester came and took me across the sea... in a great ship with a chimney that smoked, and I was sick.
- Mösyo Rochester'ı seviyor musunuz?
- Do you like Monsieur Rochester?
Ve tanrı Mösyo Rochester'ı kutsasın. Ayrıca insanların matmazeli sevmelerini sağlasın ki hep yanımda kalabilsin.
And God bless Monsieur Rochester and make him polite to mademoiselle... so she will stay with me forever and ever.
Hemen aşağıdaki Bay Rochester'ın konağında.
- Where are you from? - From Mr. Rochester's house, just below.
Bay Rochester'ı tanıyor musunuz?
- Do you know Mr. Rochester?
- Bay Rochester, tabi ki.
- Why, Mr. Rochester, of course.
Bay Rochester ile yaptığın konuşma nasıl geçti canım?
How did you get on with Mr. Rochester, my dear?
Mösyo Rochester sert biri, ama çok güzel hediyeler getiriyor.
Monsieur Rochester is very difficult, but he brings the most beautiful presents.
Bay Rochester!
Mr. Rochester!
- Bay Rochester nereye gitti?
Where did Mr. Rochester go?
Söz konusu Bay Rochester'sa söylemek zor.
One can never tell with Mr. Rochester.
Bay Rochester yangının nasıl başladığını söyledi mi?
Did Mr. Rochester tell you how the fire started?
Yangının Bay Rochester'ın ayrılmasıyla bir ilgisi var mı merak ettim.
I wondered if the fire had anything to do with Mr. Rochester's leaving.
Bay Rochester ile uğraşmak çok zor.
Mr. Rochester is so difficult.
- Bay Rochester'ın yanındaki kim?
- Who's that riding with Mr. Rochester?
Bayan Ingram ile Bay Rochester hakkında anlatılanları duymamış mıydın?
Haven't you heard about Miss Ingram and Mr. Rochester?
Bay Rochester akşam yemeğinden sonra Adèle'yi misafir odasına getirmeni istiyor.
Oh, Miss Eyre, Mr. Rochester wishes you... to bring Adele to the drawing room after dinner.
Yapma Blanche, Bay Rochester'ı rahat bırak.
Now, Blanche, stop teasing Mr. Rochester. Come along, my angel.
- Bay Rochester, şarkı söyleyebilir miyim?
Mr. Rochester, may I sing now?
- Bay Rochester ile görüşmek istiyorum.
- I wish to see Mr. Rochester.
Bay Rochester, Grace Poole hala burada yaşayacak mı?
Mr. Rochester, will Grace Poole live here still?
Hoşçakalın Bay Rochester.
Goodbye, Mr. Rochester.
İlk olarak Bay Rochester iğrenç derecede kaba ve çirkin biri.
Mr. Rochester is revoltingly coarse and as ugly as sin.
Ama - bu da üçüncü nokta - Leydi Ingram fakirleşmişken... iğrenç Bay Rochester'ın yıllık kesinleşmiş 8,000 £ geliri var.
However... This is the third point. ... Lady Ingram is impoverished... whereas the revolting Mr. Rochester has an assured income of 8000 a year.
Hayattan edindiğim deneyime dayanarak Bay Rochester'a kancayı iyice geçirene kadar... tüm kabalığı görmezden geleceğini söyleyebilirim.
From my experience, I'd surmise that she'd ignore the coarseness, et cetera... -... till Mr. R is hooked. - How dare you...
Bay Rochester, aşağılık ve iğrenç birisiniz.
Mr. Rochester, you are a boor and a cur.
Edward Rochester... bu kadını eşliğe kabul ediyor musun?
Edward Rochester, wilt thou have this woman to be thy wedded wife?
Bay Rochester'ın şu an hayatta olan bir eşi var.
Mr. Rochester has a wife now living.
Edward Rochester, Bertha Mason ile... Spanish Town, Jamaika'daki St. Mary kilisesinde evlenmiştir.
Edward Rochester of Thornfield Hall was married to Bertha Mason... at St. Mary's Church, Spanish Town, Jamaica.
Dönmeyeceğiz, Rochester'a gideceğiz.
We're not going back. We're going to Rochester.
Bu arada, Rochester'a neden gidiyoruz?
By the way, what are we going to Rochester for?
Oh, evet, Rochester.
Oh, yes. Rochester.
Rochester'dan Teğmen Cooley ve Çavuş Gillespie'yi hatırlıyor musunuz?
You know Lieutenant Cooley and Sergeant Gillespie from Rochester?
Blue Boar, Rochester.
Blue Boar, Rochester.
Babam fikri beğendi. Rochester'ın dışında fabrika kuruyor.
well, listen, Dad snapped up the idea, and he's gonna build a factory outside of Rochester.
Rochester mı?
Well, why Rochester?
Evet, Rochester'da ızgara bar'ı olan bir arkadaşım var.
Yeah, I got a friend in Rochester who owns a bar and a grill.
Rochester ne kadar uzak?
How far is it to Rochester?
Rochester'a ulaştığımızda, havaalanında bizi doğrudan Mayo Clinic'e götürmek için bir limuzin bekleyecek.
When we arrive in Rochester there'll be a limousine at the airport to take us directly to the Mayo Clinic.
Kent bölgesindeki Rochester : Londra Havaalanına doğru yol alırken havada infilak eden... bir termonükleer füzenin yarattığı ısıyla oluşan... 3,2 km2 çapındaki yangınlarla boğuşuyor.
Rochester in Kent, now two square miles of fire, resulting from the heat of a thermo-nuclear missile, which has exploded off-course on its path to London Airport.
Bu insanlar, Rochester yakınlarındaki... bir toplu konut sitesinin sakinleriydi.
These are the inhabitants of what was once a housing estate near Rochester in Kent.
Saldırıdan iki gün sonra... askeri yetkililer, salgın hastalıkları önlemek amacıyla... darbe almış olan Rochester'da 3 km karelik bir alanı kordon altına aldı. Hayatta kalan polisler, cesetlerin yakma işleminden önce... akrabaları tarafından taşınmasını... gerekirse güç kullanarak engellemek için silahlandırıldı.
Two days after the attack, the military authorities, to stop the possible spreading of disease, seal off two square miles of the damaged area that had been Rochester and arm the surviving police, determined to prevent by force if necessary
- Rochester'da geliştirilen yeni bir teknik.
- A technique developed in Rochester.
Şey, senin Rochester otobüsüne bindiğini gördüğüm için Rochester'a gittiğini düşündüm, anlarsın ya.
Well, I figured if you got on a bus to Rochester you're going to Rochester, you know.
Minneapolis ile Rochester arasında kalan bir yer var mı?
Ain't there any places between Minneapolis and Rochester?
Rocherster, Minnesota'ya gidip bu bilgileri orada bir araştırayım mı? Rochester, Minnesota?
Uh, should I head out and develop this information farther in-in Rochester, Minnesota?
Bel soğukluğuna yakalandığın yer.
Rochester, Minnesota? Where you got shot for the clap.
- Ya da Jack Benny Rochester'ı.
- Maybe Jack Benny and Rochester.
Neden Rochester?
well, why not?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]