Rolla перевод на английский
122 параллельный перевод
* Dağ kadar yükseğim ve rock'n'rolla severim.
* I'm high like a mountain and I love rock'n'roll. *
Ve şimdide 2300 numaralı ürün, Krusty'nin özel uçağı "Gay'in üstündeyim".
And now lot number 2,380 - Krusty's private plane... - the I'm-On-A-Rolla Gay.
Pekala, eğer cazdan hoşlandıysanız, rock'n'rolla aşık olursunuz.
Well, if you like jazz, you're going to love rock'n'roll.
Ama, uh... Rock'n'rolla şeytanın müziği diyorlar.
But, uh... they say rock'n'roll is the devil's music.
- Stefano Rolla'yı hatırlıyor musun?
- Remember Stefano Rolla?
Stefano Rolla orada mı?
Is Stefano Rolla there?
Rolla eksantrik biri, tüm gün dışarıda. Anca akşam olduğunda geri dönüyor.
Rolla's a character, out all day, back when it's dark.
- Rolla, büyüksün!
- Rolla, you're a great!
Rolla çalışırken hep böyle mi?
Is Rolla always like this when he works?
Merhaba, biz yönetmen Stefano Rola ile birlikteyiz.
Hello, we're with Stefano Rolla, the director.
Rolla, onu tanıyorsun.
Rolla, you know him.
Stefano Rolla'dan bir haber var mı?
News about Stefano Rolla?
- Stefano Rolla mı?
- Stefano Rolla?
Stefano Rolla, evet.
Stefano Rolla, yes.
Film yapmak isteyen Rolla'yı bölgeyi koruyan İtalyan askerlerini ve kendilerini havaya uçurmak isteyen teröristleri.
Rolla to make a film, Italian soldiers to watch over a territory and terrorists wanting to blow themselves up.
Rolla, sıfır.
Rolla, zero.
Evet, şu rock'n rolla döneminden geçiyor da.
Yeah. He's going through this really big rockabilly phase.
Jefferson City'de bir tanecik gişe var. Güney batı yolunda. Heinz Sauermagen denen adam, aha iki yıldır gişeyi yasa dışı gasp ediyor.
There's only one toll booth in Jeff City, to the southwest and this man Heinz Sauermagen from Rolla been in illegal possession for near two yar since your man General Schofield set him up there.
Rock'n Rolla, sürtük!
Rock'n Rolla, bitch!
Sen de Anibal ve Rolla ile görüş. Anlaştık mı?
You get Anibal and Rolla, deal?
Rolla Bronx'a bulaşmaz.
Rolla won't fuck with the Bronx,
Rolla vejetaryen bir şeyler ayarlıyor şu an.
Rolla's on some vegan shit now.
- Yalan söylüyorsun, Rolla.
- You're lying, Rolla.
Bana saygı gösterirsen, iletişim kanalını tekrar açardın tıpkı Rolla için yaptığın gibi.
_ You'd open up that damn pipeline again like you did for Rolla.
Arkadaşınız Rolla, oradan sokak kardeşleri vardır.
Your friend Rolla, he has street brothers there.
Rolla biraz kibirli, dik başlı birisi.
Rolla's arrogant, headstrong.
Bu orospu çocuğu Rolla'nın toz olması gerekiyor.
Either way... needs to be put into the dirt.
- Bu çetede Rolla ismini kullanıyor.
The guy running the crew's named Rolla.
- Ghost her kimse, Rolla bizim bağlantımız.
Whoever Ghost is, Rolla could be our connect.
Rolla eğer ki Ghost'un ekipteyse, o, ya bir sonraki hedeftir ya da en kötü ihtimal Ghost'u biliyordur.
- If Rolla is in the Ghost network, he's either Ghost's next target or at least knows who he is.
Hayli düz bir çizgi, oradan Rolla'ya.
Pretty straight line to Rolla from there.
Ve ikincisi, Rolla neden yapsın ki?
And secondly, why would Rolla do it?
Sana Rolla diyorum.
I'm telling you, it's Rolla.
Ya Rollayı öldür ya da ben öldürürüm.
Kill Rolla... or I will.
Rolla sadık bir ibnedir, dostum.
Rolla a loyal motherfucker, man.
Küçük zenci, onunla bağlantı kurabilecek herkese 100 adam ayarlamış.
You was right about Rolla. Little nigger put up 100 thou for anybody who could help link him with an out-of-town hitter.
Söylediklerine göre, Rolla bir ay önce oraya uçmuş oradaki kardeşleriyle buluşmuş.
They said Rolla took a trip down there about a month ago, met up with his brothers down there.
Rolla, onun başının dertte olduğunu biliyor şimdiden ortalıkta deli gibi dolanıyormuş.
Rolla know he in trouble, so he already moving around a little different.
Rolla, Rock Street piçlerinin patronudur.
Rolla, boss of the Rock Street Assholes.
Bize yapılan saldırının arkasında senin olduğunu biliyorum, Rolla. Onca zaman yüzümüze güldün, dostum.
I know it's been you hitting us from the inside, Rolla, smiling in my face the whole fucking time, man.
Rolla öldü.
Rolla's dead.
Bu orospu çocuğu Rolla'nın toz olması gerekiyor.
Either way... Needs to be put into the dirt.
- Bu çetede Rolla ismini kullanıyor.
The guy running the crew is named Rolla.
Rolla eğer ki Ghost'un ekipteyse, o, ya bir sonraki hedeftir ya da en kötü ihtimal Ghost'u biliyordur.
If Rolla is in the Ghost network, he's either Ghost's next target or at least knows who he is.
Ya Rollayı öldür ya da ben öldürürüm.
Kill Rolla... Or I will.
Rolla bilinen son adresinde değil. Hâlâ bakıyorum.
_
- Bana kazık atıp atmadığını öğrenmeden... bir Baron'u öldürmeyeceğim. - Rolla benim bölgelerimi istiyor.
- Rolla wants my corners.
- Rolla, durumlar nedir?
Rolla, what up?
Rolla.
Rolla.
Rolla konusunda haklıydın.
You ain't gonna like what I got to say, G.
Lobos için olduğu gibi, Rolla'nın Ruiz'le olan ilişkisi de epeydir var, biliyorum.
As for Lobos, I know Rolla has history with Ruiz.