Salinger перевод на английский
354 параллельный перевод
Salinger, Catcher in the Rye'da görsellik kullanarak... - Afedersiniz.
Salinger uses imagery in Catcher in the Rye to -
- Okula gitmekten bahsetmiyorum tabii,... ben orada almadım bunu. - Böyle bir ders mi demek istiyorsunuz?
Let me give you a lead for Salinger right now, OK?
Salinger'ın kitabının belki de genç erkekler tarafından okunmasını gerektiren özelliği şudur.
But the aura around this book of salinger's, which, perhaps, should be read... By everyone but young men, is this :
O Salinger olayı büyüleyiciydi.
That was magical, that salinger stuff.
Biliyor musun annem bir gün, J.D Salinger ile tanışmıştı.
You know, one time my mom... She actually metJ D Salinger.
Raporu yazan nöbetçi hemşire Beatrice Salinger.
The night nurse who made the report - Beatrice Salinger.
Yazar J.D. Salinger'ın nihayet yeni bir kitap yayımlayacağını ve reklâm için talk-show turlarına başlayacağını görüyorum.
"l foresee author JD Salinger finally publishing a new novel and hitting the talk-show circuit to promote it."
Muhtemelen D.Salinger ve Salman Rüştü'yle tanışıp margarita içerler.
They'll probably run into J.D. Salinger and Salman Rushdie and go out for margaritas.
Salinger'in "Gönül Çelen" i.
"Catcher in the Rye."
J.D. Salinger'ın yeni öykülerini basmak isterdim.
I'd say... a collection of new J.D. Salinger stories,
... Salinger'la ilgili inanılmaz eleştirel metinler kaleme almışlar.
Wrote devastating pieces on Salinger?
Yani bu kadın, J.D Salinger'ı bile melek yapar.
This woman makes J.D. Salinger look like a Shriner.
JD Sallinger beni çok heyecanlandırır da.
J.D. Salinger used to get me high.
Salinger.
Salinger.
"Çavdar Tarlasında Çocuklar." Salinger adeta bir tanrıdır.
Catcher in the Rye. Salinger is a god.
O da Salinger hastasıdır.
She's another Salinger freak.
Salinger sen misin?
Yo, you Salinger?
Ölümsüz olacağım ve aynı J.D. Salinger gibi ortadan kaybolacağım.
I'll be immortal, and then, likeJ.D. Salinger... I'll just vanish.
Telefonunu fişten çek, kendini eve kapa, tüm gün satranç oyna. Sadece daha ünlü olacaksın, J.D. Salinger gibi.
You can disconnect your phone, lock yourself in, play chess all day... you'll only end up more famous, like JD Salinger.
J.D. Salinger bunu çok seviyor gibi.
J.D. Salinger seems to dig it.
- J.D. Salinger gibi davranana kadar.
- He was, until he pulled a J.D. Salinger.
Teşekkürler, Bay Salinger.
Thanks, Mr. Salinger.
- Bu Bay Salinger.
- That's Mr. Salinger.
Oh, siz Bay Salinger misiniz?
Oh, you're Mr. Salinger?
Bay Salinger.
Mr. Salinger.
Bay Salinger Ne yani sen -?
Mr. Salinger? What are you -?
Dan, Marci, Bay. Salinger oturma odasında biraz bana katılabilir misiniz?
Dan, Marci, Mr. Salinger would you mind joining me in the living room for a second?
Ben de ona Salinger okurken acı çekiyordum.
I'm suffering through Salinger for him.
J. D. Salinger, Teddy ( Dokuz Öykü )
J. D. Salinger, Teddy ( Nine Stories )
Salinger onu biz de tuvalet duvarlarına yazalım diye yazmadı tabi.
Yeah, let's examine why "Fuck you" is written Is written on the bathroom wall... again.
İnsanlar seni Salinger ile kıyaslayacak ve, dostum, o konuda çuvallayacaksın.
are you gonna come up short on that one.
Dedektif Salinger için kabus gerçeğe dönüştü.
For Detective Salinger, the nightmare has just come true.
Ben Dedektif Salinger... ve size açıklamam gereken bir şey var.
I'm Detective Salinger, and I'm going to explain something to you, all right?
Üstsüz bir Salinger gibi ortadan kaybolacaksın yani?
You're just gonna disappear like a topless Salinger?
J. D. Salinger'in dediği gibi.
Like J. D. Salinger said.
Bir mağarada Bin Laden ve Salinger ile Gin Rummy oynamıyordum.
I haven't exactly been in a cave playing gin rummy with Bin Laden and Salinger.
- Salinger arıyor.
- It's Salinger.
Ajan Salinger ve ben bunun, Manhattan Savcılığına bağlı çalışan ekibim ve İnterpol'ün birlikte yürüttüğü bir soruşturmayla bağlantılı olduğunu düşünüyoruz.
Agent Salinger and I have reason to believe this might be connected to an ongoing investigation being conducted by both my team at the Manhattan DA's office and Interpol.
Ajan Salinger ve bölümü de bize yardımcı oluyordu.
Agent Salinger and his department have been assisting us.
Ajan Salinger, bu konudaki geçmişinize bakarsak bence bu kadar sert suçlamalar yaparken daha dikkatli olmalısınız.
Agent Salinger, given your history with this matter I should think you would be more careful before making such extreme accusations.
- Adınız lütfen. - Bay Salinger mı?
- Your name, please?
Lütfen beni takip edin.
- Mr. Salinger? Please follow me.
Ajan Salinger?
Agent Salinger?
Ajan Salinger.
Agent Salinger.
Sizin için yapabileceğimiz başka bir şey var mı Ajan Salinger?
So is there anything else we can do for you, Agent Salinger?
Dedektif Hubbard, Ward, Ornelas. Ben Ajan Lou Salinger.
Detectives Hubbard, Ward, Ornelas, this is Agent Lou Salinger.
- Ben Ajan Salinger. İnterpol'de görevliyim.
I'm Agent Salinger with Interpol.
Salinger, Milano'daydı.
Salinger was in Milan.
Her bir kişi, iki kişinin önünde tektir bu şartlar altında düşünce, fikir sahibi olmak çok zordur.
Rick Salinger is standing by live in Riyad. - All but closed. - Yeah.
Salinger gibi.
Very private.
Lütfen.
Like salinger.