Sağol tatlım перевод на английский
153 параллельный перевод
Sağol tatlım.
Thanks, honey.
- Sağol tatlım.
Thank you, dear.
Sağol tatlım.
Thanks, baby.
Sağol tatlım.
Thank you, baby.
Sağol tatlım.
Thank you dear.
Sağol tatlım.
Thanks, hon.
Sağol tatlım.
Thank you, my dear.
Sağol tatlım.
Thank you, honey.
Oh evet peki teselli için sağol tatlım.
Oh, right, well, thanks for the cheer-up, ducky.
- Sağol tatlım.
I'm serious. Good.
- Sağol tatlım.
- Thank you, dear.
Sağol tatlım.
- Thanks, honey.
- Hatırladığın için sağol tatlım.
- Thank you for remembering, sweetie.
Sağol tatlım.
Thank you, sweetheart.
Sağol tatlım.
Thank you, Sugar.
Yok, sağol tatlım.
No, thank you, dear.
Sağol tatlım.
Thank you, sugar.
Sağol tatlım.
Oh, thank you, Sheila.
Sağol tatlım.
Thankyou, baby.
- Sağol tatlım.
- Thanks, honey.
- Sağol tatlım.
- Thank you, honey.
Pekala sağol tatlım.
Thanks, sweetie.
Sağol tatlım.
Thanks, sweetie.
Sağol, tatlım.
Thanks, honey.
Sağol, tatlım. Burada kal.
Thank you, sweetheart.
Ay sağol, tatlım.
Oh, thanks, honey.
Ah, sağol, tatlım.
Oh, thank you, honey.
Sağol, tatlım.
Thanks, sweetie.
- Sağol, tatlım.
- Thanks, honey.
- Oh, sağol. - Bir tane daha ister misin tatlım?
- Wanna try again, sweetie?
Sağol, tatlım.
Thanks, hon.
Sağol, tatlım!
Thank you, dear!
Yardım için sağol, tatlım.
Oh, thanks for helping me, honey.
Sağol, tatlım.
Thanks, darling.
Sağol, tatlım.
Thank you, honey.
- Tamam, sağol, tatlım.
- Well, thank you, honey.
Sağol, tatlım.
Thank you, sweetheart.
sağol, tatlım.
Thank you, my sweet.
- Sağol, tatlım.
- Thanks, dear.
- Sağol, tatlım.
- Thanks, sweetie.
- Sağol. Sağol, tatlım.
Thank you, dear.
- Tatlım, yardım edebilir miyim? - Sağol.
We'll be departing shortly, and if you need help stowing your carry-on items...
- Hayır, sağol, tatlım.Böyle iyi.
All right.
Evet tatlım, sağol.
Yes, thanks, darling.
- Sağol, tatlım.
Thanks, sweetie.
- Sağol tatlım.
Oh, thanks, honey.
Sağol, tatlım.
Gee, thanks, honey.
Belki bu tatlı şakaları ebedileştirmek istersiniz. - Size bu günlükleri aldım. - Sağol.
Yes, you know, the two of you may want to immortalise this good-natured raillery in these journals that I bought for you.
Sağol, tatlım.
Thank you, sweetiepie.
Evet tatlım, sağol.
- Yes, honey, thank you.
- Sağol, tatlım.
- Thanks, hon.
tatlım 9499
tatlim 61
tatlım benim 20
sağol 3875
sagol 40
sağolun 1398
sağol canım 28
sağolasın 52
sağol baba 51
sağolun efendim 108
tatlim 61
tatlım benim 20
sağol 3875
sagol 40
sağolun 1398
sağol canım 28
sağolasın 52
sağol baba 51
sağolun efendim 108