Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ S ] / Semper

Semper перевод на английский

248 параллельный перевод
- Semper fi, Asker.
- "Semper fi", Mac.
- Semper fi, Asker!
- "Semper fi", Mac!
Klasik Amerikan denizcisi :
Semper fidelis.
Parnell Bevis, parlamentoda bir başına, inandığı şeyleri haykırır...
TH U N DERING OUT HIS CONVICTIONS ; G U N N ER LOU BEVIS, SEMPER FIDELIS.
"Caveat emptor legalis semper." "Satılan mal geri alınmaz."
Caveat emptor legalis semper. Let the buyer beware.
Evet... harika bir zaman.
The King has given me a free hand. I've written to Semper. Yes, he'll be down here with the plans.
Semper detayları anlatır.
Semper will go into all that later.
Baş karakter, her zaman büyük bir karışıklık ortaya çıkarır.
Fai semper a con gran casino the character di piombo
Semper fi.
Semper fi.
Zafere.
Semper Fi.
Hep sadığız, ya sev ya da öl!
Semper fi, do or die!
"Daima Sadık".
Semper fi.
Daima inançlı ol, kahrolası!
Semper fi, motherfucker!
Daima sadık.
Semper fi.
Ve cezanı da verecektir.
And sic semper tyrannis.
- Daima sadık.
- Semper fi.
- Daima sadık!
- Semper fi!
Daima sadık, yap ya da geber.
Semper fi, do or die.
"Memento audere semper."
"Memento audere semper."
Her şey vatan için.
Semper fi.
Sic semper tyrannis!
Sic semper tyrannis!
Ne diye bağırdı o öyle, "sic semper tyrannis" mi?
What was that thing he yelled out, sic semper tyrannis?
Daima sadık. Başar ya da öl.
Semper fi, do or die.
ve mottomun "semper fudge" olmasını önerdi.
He made light of my weight problem then suggested my motto should be "semper fudge."
Hep Sadık, pisliği.
Semper fi, motherfucker.
İyi şanslar, asker.
Semper fi, soldier.
İyi şanslar.
Semper fi.
O anı hâlâ sırıtarak yaşıyorum.
I put the semper in semperfi.
"Semper mea." Sonsuza kadar benim.
"Semper mea." Mine forever.
Semper mea.
Semper mea.
Semper mea "?
Semper mea "?
Semper mea. "
Semper mea. "
Semper fi, yap ya da öl.
Semper fi, do or die.
- Semper fi, yap ya da öl!
Semper fi, do or die!
Semper fi, yap ya da öl!
Semper fi, do or die!
Semper fi, yap ya da öl.
Semper fi, you do or die.
"Semper ubi sub ubi- -"
"Semper ubi sub ubi- -"
et nunc, et semper, et in sæcula sæculorum. ( şimdi, her zaman ve sonsuza kadar ve hep )
Nunc etsemper et insecula seculorum.
Daima sadık!
Semper Fi!
Bir zamanlar askerdik ve ölene kadar öyle kalacağız.
"Semper fi, me and mine, Marines until the day we die."
Bıkkınlık verici, Bea Arthur!
Sic semper, Bea Arthur!
Tamam.
Semper Fi. Over.
Semper fi, auld lang syne, devam et bakalım.
Semper fi, auld Lang syne, keep on trucking.
Daima Sadık.
Semper Fi.
Semper Fi.
Semper Fi.
Semper'e yazdım bile.
- I hope he isn't free.
Hep sadığız.
Semper fi.
Ben arkandayım...
Semper fi. Good to go.
Bu bana pekde açık bir mesaj gibi gelmedi.
Sounds like a semper fi detail to me.
Bana güvenebilirsin dostum.
Semper fi, me and mine.
- Etmiyorum
Semper fidelis.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]