Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ S ] / Sevinirim

Sevinirim перевод на английский

1,913 параллельный перевод
Öncelikle, adımı sağda solda çok sık telaffuz etmezsen sevinirim çünkü ben de arada bir adımı kullanıyorum ve temiz kalsın istiyorum.
- First off, I'd appreciate it if you didn't throw my name around quite so much,'cause, from time to time, I use it myself, and I need it in good condition.
Beni ararsan sevinirim.
If you can call me.
Gelirsen, sevinirim.
I would love it if you came.
Kıpırdamadan durursanız sevinirim, bayım.
Would you hold still, please, sir?
Eğer öyle bir şey olursa Sanjana ile evlenmene çok sevinirim.
If that were to happen I would happily get you married to Sanjana.
Sevinirim.
I appreciate it.
Buna sevinirim.
Appreciate that.
Daha erken alırsam sevinirim.
I'd like to see it before then.
Evet, çok sevinirim.
Yes, I'd like you to come.
Çok sevinirim.
I'd like that.
Seni gorürsem sevinirim.
It's at 8 : 00. I'd love to see you.
- Buna çok sevinirim.
- I'd appreciate that.
- Aslında, bekleyebilirsen sevinirim.
Actualy if you wouln't mind waiting...
Çekinmene gerek yok, çaldırabilirsin. Sesini duyduğuma sevinirim.
Your voice would be a heavenly gift to my ears.
Gelirseniz sevinirim.
I'd like for you guys to be there.
Olur çok sevinirim, gelirim.
I'll be more than happy to come.
Tüm hafta sonu kendime bakıcılık yapacağım. Eğer beni bundan kurtarırsan çok sevinirim.
Hey, I'm... babysitting here by myself all weekend, I'd... love it if you took a shift.
Çok sevinirim delikanlı.
Well, that Would be lovely, young man.
Çok sevinirim.
I would love that.
Ararsan sevinirim.
I'd love to hear from you.
Ayrıntılı bilgi alırsam sevinirim.
I'd appreciate a more detailed picture.
Beni ararsan sevinirim.
If you can call me back that would be nice.
Yardım edebilirsem sevinirim.
I'm glad to help.
- Çok sevinirim.
- I'd love to.
... hepiniz geri gelip, bize katılırsanız çok sevinirim.
it would mean a lot to me if you'd all come back and join us.
- Ama payım varsa sevinirim.
But I'm happy to take credit for it.
Babamla ilgili gelişmeler oldukça bana açıkça söylerseniz sevinirim.
As things progress with my dad, it'd help if you were straight with me.
- Bana yol gösterirsen sevinirim.
I need you to guide me.
Çok sevinirim.
I'd be happy to.
Süreci başlatıp, ilerlemeleri bize bildirirseniz sevinirim.
Why don't you simply get the process started, and keep us advised of your progress.
Söylentiler doğruysa senin adına sevinirim ama ikinizin olduğu o fotoğraftan yakın bir ilişki yaşadığınız ortaya çıkıyor.
I wish that were true, but it... It... It seems from that photo that two of you have entered into an intimate relationship.
Bu mutlu günümü benimle paylaşmanız mümkün olursa çok sevinirim. "
I would love it if it were possible for you to share my day of happiness with me. "
İlk bakışta ayağı kayıp düşmüş gibi görünüyor. Ama, bunu benim için doğrularsan sevinirim.
At first glance... it looks like a bad slip and fall, but I'd love for you to confirm manner of death for me.
Çok sevinirim.
Lovely.
Beni ararsanız sevinirim.
Please call me back.
Sanırım benzini de azdı bu yüzden bizim eve götürürken depoyu doldurabilirsen çok sevinirim.
Oh, and I think it's a little low on gas, so if you wouldn't mind filling the tank, on the way back to the house, that would be great. Okay.
Hmm, öyleyse ona göz kulak olman için yanında olmana sevinirim.
Well, so I'm so glad she has you to take care of her,
Vay be, yani pek böyle şeyler yapmam ama ufaklık uyuduğunda bir ara uğrarsan acayip sevinirim.
You know, I don't usually do something like this, but I'd love to have you over when the little one's asleep.
Tamam. Ayrıca gelirken bize biraz kahve getirsen sevinirim.
All right.And please get us some coffee.
Aslında okul mücadelesine hepimiz katılırsak çok sevinirim.
In fact, I'd love it if we could all get involved in School Challenge.
Tamam, ama bu fantezinizde prostat sorunlarım olmazsa sevinirim.
Okay, but in this little fantasy of yours, can I not have prostate problems anymore?
Gelirsen çok sevinirim.
If you wanna come, you're more than welcome.
- Çok sevinirim.
I'd like that.
Ben yaptım, tadı konusunda garanti veremem, ama biraz alırsan çok sevinirim.
I made it, so I can't guarantee the taste, but... if it's alright with you, please eat some.
Sevinirim.
I'd like that.
Bir dakika benimle gelirsen sevinirim.
I'd like you to come with me for a moment. Captain Flora...
Çok sevinirim..
you're most welcome.
Ona bunu iletebilirsen çok sevinirim.
Now if you could let him know that, that would be great.
Bu yüzden ona vurmayı kesersek sevinirim.
So I'd appreciate it if we could stop bashing her.
Nihayet bir şeyler karaladım. Bu haftasonu bakarsan sevinirim.
So I finally wrote something... and I would love if you would take a look at it this weekend.
Bana karşı dürüst olursanız çok sevinirim.
It would help me if you were straight with me as things progress.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]