Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ S ] / Shan

Shan перевод на английский

1,513 параллельный перевод
Ben her zaman kocamın yanındayım ya Tian Shan?
I've been there ; which is why I am here Tian Shan?
Yani Tian Shan'dan geldiniz
So you've come from Tian Shan
Tien Shan Kutsal Ateş okulu!
The school of Tien Shan Sacred Fire
Ayrıca, Lu'ya göre... Han Shan Tapınağında görülmüş Harem ağası Wang... ile beraber o siyah pelerinli adam da var
Also, according to Lu... he saw in Han Shan Temple the Eunuch Wang... together with a mysterious man in a black cloak
Han Shan Tapınağındayken... panzeri beklemeliydin ama neden kaçtın hemen?
When you were at Han Shan Temple... you should have waited for the antidote Why did you leave so suddenly?
Tian Shan'ın en değerli hazinesinden olan ve karımın hayatını kurtaracak bir ilaçtı bu!
It was the most valuable treasure from Tian Shan... and it saved Chingchiou's life
Ye Gucheng olmasaydım.... beni kullanmayacaklardı... ve Tian Shan'daki tedaviyi bulamayacaktım... ve iyileşemeyecektin
Can't you see... if I were not Ye Gucheng if they had no use for me how would they have sent Snowy lotus from Tian Shan... to cure your sickness?
Duymayacaksın.
You shan't.
- Geç kalmam.
- I shan't be long.
Sabah erken gideceğim, yani seni tekrar göremeyeceğim.
I'm leaving early in the morning, so I shan't see you again.
- Ben işine karışmam.
- I shan't interfere.
Shan-peng
Sham-Deng
Shan Peng
Shan Peng
Bu konak çöktü bile zaten Shan Peng
As it is The Mansion's doom is destined. Shan Peng
Hangchow'dan Ma Shan-chun.
Hangchow's Ma Shan-chun.
Ama yapmayacağım.
But I shan't.
Bin yıllık tapınak gizemli yer Song Shan vadisi herkesin düşünde döğüş sanatının beşiği büyüleyici yer heryerde tanınır ve sonsuza dek övülür
The thousand years'old temple, the mystic place, the valley of Song Shan, every people dreams of, the original place of martial art, the charming place, is well-known in everywhere, and will be praised forever.
Güneş Song Shan'dan doğar
The sun rises from Song Shan.
Wang Jen-Tse'nin ordusu Shao Shih Shan'ı geçti
Wang Jen-Tse's army has passed the Shao Shih Shan.
A Takımı'nın daimi gelini olmamın yanı sıra psikolojik profiller de çizebilirim.
[British Accent] You see, aside from being the A-Team's perennial bride... I also handle the, uh, psychological profiles. But I shan't, uh...
Ama belgelerim ile canını sıkmayacağım tatlım.
I shan't bore you with my credentials, my dear. - [Laughs]
Elbisemi değiştirmeye zahmet etmeyeyim öyleyse.
I shan't bother to change, then.
Hemen dönerim.
I shan't be a tick.
Hemen dönerim.
I shan't be a minute.
Birazdan gelirim.
Shan't be long.
Bir dakika sürmez canım.
Shan't be a minute, dear.
Birazdan gelirim.
I shan't be a moment.
"Sana 9 Eylül'de Wudang Salonunda meydan okuyorum!"
I challenge you at Wudang Shan on September 9th
O zaman, bunun basit çözümü var. Başbaşa kalmanızı engelleriz.
Then, as a simple solution, we shan't let you alone with him.
Engelleriz!
We shan't!
Değil mi?
Shan't we?
Korkmam.
I shan't be frightened.
Seninle gelmem.
I shan't follow you.
Yarına kadar Aziz'e söylemeyeceğim.
- I shan't tell Aziz until tomorrow.
Bunu toparlayamazsın.
You shan't recover from this one.
Yeniden birlikte çalışamayız.
We shan't work together again.
Peki, lp Shan
Alright, Ip Shan.
Shum Amca ve lp Shan ailem sayılır! Sana bir oyun oynadık!
Uncle Shum and Ip Shan are like family, we put on a show for you.
Ben işler hallolmadan rahatça dinlemem.
I shan't rest easy until the whole thing's settled.
Shan dağlarından çıkan iki buçuk ton mal vardı... işlenip eroin yapılacak üç numara afyon.
There were two and a half tons coming out of the Shan Mountains... to be refined into heroin of number three opium.
Uzun sürmez.
I shan't be long.
Seni durdurmaya çalışmayacağım.
I shan't try to stop you.
Hangi kılığa girmek zorunda kalacaksam kalayım, alışırım ama Ulu Efendimizi yüzüstü bırakmam!
Whatever disguise I must adopt... I shan't abandon the Great Lord.
Onların kim oldukları umurumda değil. Onları randevusuz kabul edemem.
I don't care who they are, I shan't see them without an appointment.
Guangzhou'da, Zhongshan Üniversite'den bir sınıf arkadaşı Li Kuai'yla karşılaşmış.
In Guangzhou he met an old classmate from Chung-shan University, Li Kuai.
Zhongshan Üniversitesi'ni kazandı.
He got accepted by Chung-shan University.
Buna ihtiyaç duymayacağız.
We shan't be needing those here.
Biz Gum Shan-Altın dağı deriz, anlıyor musunuz?
We call Gum Shan - Mountain of gold, see?
Ama çok iyi dört adamım var ve hemen bu işe bakacaklar.
I shan't pretend to you that it's going to be an easy task.
Çünkü ben sokaktaki adamı anlıyorum o da beni. Bunu sakın unutma. Ben unutmuyorum.
from the man in the street I understand him and he understands me, never forget that I shan't, but don't forget that I'll stop at nothing to ensure his happiness
- Gitmem!
- I shan't go!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]