Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ S ] / Signor

Signor перевод на английский

707 параллельный перевод
Senyor Emanuel Ravelli.
Signor Emanuel Ravelli.
- Senyor Ravelli, sizinle müzik hakkında konuşmak istiyorum.
- Signor Ravelli, I want to talk to you about the music.
Dışarıya! Ve şimdi de sevgili dostlarım, Sinyor Ravelli piyano çalacak bizlere.
And now, friends, Signor Ravelli will oblige us at the piano.
Hey, Senyor Ravelli!
Oh, Signor Ravelli!
Sinyor bu sadece iş.
Oh, signor, with me, strictly business.
- Şimdi, scusi, sinyor, Iütfen, scusi.
- Now, scusi, signor, please, scusi.
Sinyor Lassparri'den.
From Signor Lassparri.
Sinyor Lassparri'ye kartımı verir misiniz lütfen?
Will you give my card to Signor Lassparri, please?
Çok özür dilerim Sinyor Lassparri, ama bir randevum var.
I'm terribly sorry, Signor Lassparri, I already have an engagement.
Sinyor Lassparri'nin yerini söyler misiniz?
Could you tell me where Signor Lassparri is?
Sinyor Lassparri, ne oldu?
Signor Lassparri, what happened?
- Sinyor Lassparri.
- Signor Lassparri.
Sinyor Lassparri çok ünlü bir aileden geliyor.
Signor Lassparri comes from a very famous family.
Bayım, siz Horace Hardwick misiniz?
Signor, are you Horace Hardwick?
Bayım, sizi uyarıyorum.
Signor, I warn you.
Bayım, yatağımda bir adam var.
Signor, there is a man in my bed.
Burada yok bayım.
He's not here, signor.
Kanıtı karşımızda dikiliyor, Sinyor Barelli, büyük bariton.
Today stands right there, Signor Barelli, the great baritone.
Ekselansları Sinyor Napaloni şu anda odasından ayrılıyor.
Signor Napaloni is now leaving his room.
Siz onun sesini eğitmek için buradasınız Bay Matiste. Başka birşey için değil!
You're supposed to train her voice, Signor Matiste.
Bay Bragana, doldurun!
Signor Bragana, fill it up!
Bay Bragana, dinleyin.
- Signor Bragana, listen.
Bay Bragana çok fazla içti.
Signor Bragana had too much to drink.
Uzun zamandır mı Bay Bragana ile kalıyordun?
Had you been staying with Signor Bragana for long?
Senyor Ferretti'ye saati söylemeliyim yoksa öğrencileri saatlerce tutar.
But I must announce the time to Signor Ferretti or he'll keep his students for hours.
- Saat 11, Senyor Ferretti.
It's 11 : 00, Signor Ferretti.
Mösyö Claudin burada, Senyor Ferretti.
Monsieur Claudio is here, Signor Ferretti. Oh!
Onun için çok şey yaptınız, Senyor.
You've done a lot for her, Signor.
Senin yaşında bir adam Christine DuBois gibi bir kızı ancak operanın müdürü ise elde edebilir, zavallı bir kemancıysa değil...
A man of your age might win a young girl like Christine DuBois if he happened to be the director of an Opera company but a poor violinist... Signor.
Evet, o konuda haklıydım, Senyor ve bu konuda da haklıyım.
Now, I was right about her, Signor. And I'm right about this.
Bu yüzden İtalya'ya, Sinyor Guardi'nin yanına gidiyorsun.
That's why you're going to Italy, to Signor Guardi.
Belki Sinyor Guardi seni de teyzen gibi büyük bir şarkıcı yapar.
Perhaps Signor Guardi will make you into a great singer, as she was.
Sinyor Guardi, sizinle ciddi bir konuda konuşabilir miyim?
Signor Guardi, may I speak to you seriously?
- Pekala Sinyor Anton.
- Very well, Signor Anton.
Denedim, Sinyor Guardi.
Signor Guardi, I've tried.
Chuck, Sinyor Tommaso Bozanni.
Chuck, Signor Tommaso Bozanni.
Benim için mi?
No, signor.
İyi günler Sinyor Monetti.
Buongiorno, Signor Monetti.
Teşekkürler, Sinyor Monetti.
Grazie, Signor Monetti.
- İyi günler Sinyor Monetti.
- Buongiorno, Signor Monetti.
- Sinyor Monetti- -
- Signor Monetti -
- Bay Laurel, Bay Putronne.
Mr. Laurel... Signor Paltroni
- Nasılsınız? Bay Putronne, Bay Hardy.
Signor Paltroni...
- Signor Bradley.
- Signor Bradley.
Si Signor Joe.
Sì SignorJoe.
Onu Sinyor Tony'ye götür.
Take him to Signor Tony.
Benimle Sinyor Tony'ye gel.
Come with me to Signor Tony.
Bay Edwards, uçak dilediğiniz an havalanmaya hazır, efendim.
Signor Edwards, we're checked and are ready whenever you are, sir
Signor Trilli Maria ile başbaşa kalmak istediğini söylüyor, sanırım dikkati dağıldı.
Signor Trilli would appreciate having Maria to himself without distractions, I think
Sinyor Matiste mantığın sesine kulak verecek.
Signor Matiste is going to listen to reason.
- Senyor Ferretti'ye söyleyeyim.
I'll tell Signor Ferretti...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]