Simmons перевод на английский
1,675 параллельный перевод
Simmons'ın istifasını vereceğine dair korkunç bir hissim var.
I have a horrible feeling Simmons is about to hand in her notice.
- Simmons da bana düşkün sanıyordum!
- Well, I thought Simmons was fond of me.
* Yakala beni mutfakta, * Simmons ayakkabıları gibi
# Catch me in the kitchen like a Simmons whipping'pastries #
Bu şahane, bebeğim ama bana şunu söyle, bunu benden önce, I.T., Marty Simmons'a mı söyledin?
Well, that's fantastic, babe, but you tell this, uh, Marty Simmons... I.T. Guy before you tell me?
Hank Simmons...
Hank Simmons...
Atletizm yönetiminden.
Athletic administration Hank Simmons.
Illinois Savcılığı ile Randall A. Simmons arasındaki 10-C-R-2085 numaralı birinci derece cinayet davasında davalıyı suçsuz bulduk.
In the matter of the People of Illinois v. Randall A. Simmons, case number 10CR2085, on the charge of first degree murder, we find the defendant not guilty.
Randall Simmons'ınki gibi bir dava da bile mi?
Even a case like Randall Simmons?
Özellikle Randall Simmons'inki gibi bir davada.
Especially a case like Randall Simmons.
Peki, eşini öldüren Randall Simmons davasını dün kaybeden savcılık hakkındaki görüşleriniz nedir?
So, what's your take on the state's attorney loss yesterday against the wife-killer, Randall Simmons?
Sizce Simmons ağır bir ceza mı almalıydı...
Think Simmons should've gotten a stiff sentence?
Randall Simmons.
Randall Simmons.
Uzman Randall Simmons Usul Kanunu madde 118 uyarınca cinayet ile suçlanmak üzere tutuklandınız.
Specialist Randall Simmons, pursuant to Article 118 of the Uniform Code, you're hereby apprehended to face charges for murder.
Adım, Teğmen Terrence Hicks, Bay Simmons için mahkemenin atadığı avukatım.
I'm Lieutenant Terrence Hicks, Mr. Simmons's court-appointed lawyer.
Simmons savunmasını bitirdiğimizi sanıyordum.
I thought we were closing down the Simmons defense.
Simmons dikkatleri çekmemizi sağlıyor. Evet, çulsuz müşterilerin.
- And Simmons brings us attention.
Bay Bond, Simmons davasında size yardım etmem gerektiğini düşünüyor.
Uh, Mr. Bond thought that I should help you out with Simmons.
Randall Simmons davasını biliyor musun?
Oh, well, are you familiar with the Randall Simmons murder?
- Sayın Hâkim Bay Simmons aşırı derece alkollüymüş.
- Your Honor, Mr. Simmons was highly intoxicated.
Evdeki parmak izlerini, askeri veri tabanıyla karşılaştırıp sadece Simmons'ı mı eşleştirebilmişler?
They ran the prints from the house against military records, and they only came up with one match?
Bay Simmons'a acı çektir...
You persecuted Mr...
özür dilerim, Bay Simmons aleyhine eşini öldürmek suçuyla eyalet mahkemesinde dava açmış mıydınız? Açmıştım.
Excuse me, prosecuted Mr. Simmons for the murder of his wife in state court?
Bayan Joyce, Bayan Simmons'ın davalının takım komutanıyla yattığından şüphelendiğini söyledi.
Miss Joyce told me that she believed Mrs. Simmons had been sleeping with the defendant's commanding officer.
O gece Erbaş Simmons'la birlikte barda mıydınız?
I do. So you were at the bar that night with Specialist Simmons?
Çünkü Bayan Simmons sizi tehdit etmişti değil mi, Yüzbaşı?
Because Mrs. Simmons threatened you, didn't she, captain?
Birleşik Devletler'in Amerikan Askeri Ceza Kanunu'nun.. ... 118. paragrafı gereği cinayetle suçlanan Erbaş Randall Simmons jüri heyeti, davalıyı suçsuz bulunmuştur.
In the matter of the United States v. Specialist Randall Simmons, on the charge of murder under Section 118 of the Uniform Code of Military Justice, we, the panel, find the defendant not guilty.
Walter Simmons hakkında özel bilgiye ihtiyacım var.
I need some specific information on Walter Simmons.
Walter Simmons.
Walter Simmons.
Oturun, Bay Simmons.
Take a seat, Mr. Simmons.
Bak, Walter Simmons hakkında üzgün olduğunu biliyorum ama şu anda Hialeah'da bir tanıkla görüşüyorum.
Look, I know you're upset about Walter Simmons, but I'm interviewing a witness right now in Hialeah.
- Simmons, Simmons...
Simmons, Simmons, Yes...
- Evet.
Simmons.
- Simmons.
Thank you.
Brown Üniversitesinin rektörü Ruth Simmons Goldman Sachs'ın yönetim kurulunda yılda 300.000 dolardan fazla alıyor.
Ruth Simmons, the president of Brown University, makes over 300,000 dollars a year on the board of Goldman Sachs.
- Bayan Renee Simmons... - Beyler.
Miss Renee Simmons... gentlemen.
Şu sansar Bob Simmons... kızıyla geleceğini söylemişti ama ortalarda görünmüyor.
That wiesel Bob Simmons said he and his daughter we're coming and they didn't even show up.
Keisha Simmons.
Keisha Simmons.
Mike Simmons.
Mike Simmons.
Keisha Simmons'la konuşmuştum.
Uh, I spoke to a keisha Simmons.
- Adı Mike Simsons mu?
Is his name Mike Simmons?
Biliyor musun, bana lisede Gene Simmons derlerdi.
You know they called me "Gene Simmons" in High School.
Ben, Erken İnsan Okulu'nun müdürüyüm. İsmim Prudence Simons.
I'm Prudence Simmons, director of the Early Human School.
Bir şey görüyor musun, Simmons?
You see something, Simmons?
Bağırıp durma, Simmons.
Stow that shit, Simmons!
Yakında sörf yapacaksın, Simmons.
You'll be surfing soon, Simmons.
Simmons'ı da alıp gidiyoruz.
All right, let's get Simmons and move.
- Simmons
- Simmons, that was his name.
Simmons, evet.
Simmons, right.
Simmons devam etti ve her şeyin yolunda olduğundan emin olana kadar onun yanında oturdum.
Simmons keeps gagging. I sit and wait until he pukes every below.
Bu kişi sensin, bay Simmons.
That's you, Mr. Simmons.
Küller, küller Hepimiz birden yıkılacağız
Anything for Walter Simmons?