Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ S ] / Sirius

Sirius перевод на английский

209 параллельный перевод
Adı da Sirius, evet.
- Yes, it's called Sirius.
Sirius, Vega ve Cappella... 200 milyon kilometreye yayılmış olarak.. .. güvenli bir şekilde Venüs'e yaklaşıyor.
Sirius, Vega and Cappella... have spanned the distance of over two hundred million kilometres and are safely approaching Venus!
'Sirius ", Vega... Cappella'nın kaybı ile şok olduk.
'Sirius ", Vega... we are shocked with the loss of Cappella
Sirius Mürettebatından Vegas, nasıl oluyorda, planör tayin ediyor?
How come, a Sirius crew member would man the Vegas glider?
Bize güvenli bir şekilde gidiş ve dönüş hakkında seçenekler bul, ama sadece Vega ve Sirius ile beraber olsun.
Give us the best possible variant of a landing with a safe return,... with only Vega and Sirius available.
Sirius'da üç kişi.
Sirius takes three.
geri dönüşte, Sirius beş kişi kaldırabilir.
On the way back, Sirius can lift up five.
Selam, Sirius?
Hello, Sirius?
Sirius'un olası bir inişi için uygun alan göremiyorum.
In the prospective landing district I don't see a single plane site for Sirius to land.
Sirius için en iyi nokta 1000 metre yukarıda iniş için arazi uygun.
From a 1000 meter altitude the glider will find a good spot for your Sirius to land.
Onlar geçmişte kaldı.
- It will take us thirty seven and two tenths of a minute... to reach Sirius by automobile on a concrete highway. They won't go past us.
- Sirius...
- Sirius...
Smith şirketinin aranlarıyla, Sirius'a bir otoyol inşa etmek, .. 57 milyon dolar.
The cost of building a highway to Sirius is 57 million dollars, at the "Smith" company's rates.
Sirius'ta toplanan tüm verileri Dünya'ya aktardık.
I've transmitted to Earth all the data collected by Sirius.
" Ben Sirius, mönitörlerimde kayıt grafisi bekliyorum.
" I hope the Sirius monitors will record my radiogram.
Sirius'u dinleyin.
To lighten Sirius.
Eğer Sirius batarsa, bu bizim sonumuz olur.
If Sirius collapses, it will be the end of us.
Bu imkansız, Sirius'un bu tarafta olması gerekiyordu ama bu tarafta. Ve Canopus. Ve Archanis.
It's impossible, but there's Sirius over there when it should be here, and Canopus and Arcanis.
Alpha Centauri, Barnard Yıldızı, Sirius ve Tau Ceti takımyıldızlarından çığır açan verilerle dönen uzay gemilerimizi karşılıyor olabilirdik.
We might at this moment have the first survey ships returning with astonishing results from Alpha Centauri and Barnard's Star, Sirius and Tau Ceti.
Ve deliklerden bakarken Sirius takımyıldızının önceki günkü yerini düşündü.
He asked himself, which hole seemed as bright as he remembered the star Sirius to have been the previous evening.
Bu görüntü tam olarak, Sirius'un güneşten 28.000 kat küçük göründüğünü gösteriyordu.
Well, the hole that matched was effectively 1 l28,000th the apparent size of the sun.
Böylece Sirius takımyıldızının bize Güneş'ten, 28.000 kat daha uzakta olduğuna kanaat getirdi.
So Sirius, he reasoned, must be 28,000 times further away than the sun, or about half a light-year away.
Aslında Sirius'un Güneş'imizden çok daha parlak olduğunu bilseydi cevabı tam olarak kestirebilirdi.
If he had known that Sirius was intrinsically brighter than the sun he would've gotten the answer exactly right.
Sirius bizden 8.8 ışıkyılı uzaklıkta.
Sirius is 8.8 light-years away from us.
Sirius Sibernetik Şirketi'nin pazarlama departmanı ise bir robotu :
'The Marketing Division of the Sirius Cybernetics Corporation'defines a robot as :
Her Otostopçunun Galaksi Rehberi ise Sirius Sibernetik Şirketi'nin pazarlama departmanını :
'The Hitchhiker's Guide To The Galaxy'defines the Marketing Division of the Sirius Cybernetics Corporation :
İşin garibi, Galaktik Ansiklopedi'nin zaman sapmasına kapılmış 1000 sene sonraki bir baskısı Sirius Sibernetik Şirketi'nin pazarlama departmanı için
'Curiously enough, an edition of the Encyclopaedia Galactica'that fell through a time warp from 1,000 years in the future'defines the Marketing Division of the Sirius Cybernetics Corporation'as " A bunch of mindless jerks
GİK donanımlı, yeni nesil Sirius Sibernetik Şirketi bilgisayarları ve robotları.
"A new generation of Sirius Cybernetics Corporation computers " and robots with the new GPP feature. "
Çok teşekkürler, Sirius Sibernetik Şirketi'nin pazarlama departmanı! Affedersin...
Thank you very much, the Marketing Division of the Sirius Cybernetics Corporation (!
Mito, yıldızlara doğru uç!
Mito! Turn towards Sirius
Bu gece Sirius'u görebilecek miyiz?
Can we see Sirius tonight?
SIRIUS 6B GEZEGENİNDE BİR MADEN KOLONİSİ
A mining colony on planet Sirius 6B.
20 YIL ÖNCE N.E.B, SIRIUS 6B'DE, DÜNYANIN ENERJİ PROBLEMİNİ ÇÖZECEK OLAN MADENİ KEŞFETTİ. BERYNİYUM.
20 years ago, on Sirius 6B, the NEB discovered the solution to the energy crisis.
İTTİFAK VE N.E.B. ARASINDAKİ BU ÇATIŞMA, DÜNYA ÜZERİNDE YENİ BİR SOĞUK SAVAŞIN TETİKLEYİCİSİ OLMUŞTU. AMA SIRIUS 6B'DE SAVAŞ BAŞLAR BAŞLAMAZ BİTMİŞTİ.
This conflict has fuelled a new cold war on Earth, but so far the fighting has been confined to Sirius 6B.
ŞİMDİ, SAVAŞIN 10. YILI DOLARKEN, SIRIUS 6B'DE HAYATTA KALANLAR HAYAL GÜCÜNÜN ÖTESİNDE, YENİ BİR TEHDİT İLE YÜZLEŞİYORLARDI.
Now, in the tenth year of the war, the survivors on Sirius 6B are faced with a new threat beyond imagination...
Eminim ki, Sirius 6B'deki NEB İleri Kumandanlığı ile herhangi... Bir temasa girmenizin sakıncalarını anlamışsınızdır.
It is imperative to make no contact with NEB Command on Sirius 6B.
"Sirius 6B Nakil." Bu gezegende lanet bir taşımacılık servisimiz mi var?
" "Sirius 6B Transportation." "We" ve got no transportation service!
YENİ ALAMO BÖLGESİ, SIRIUS 6B'DE İLK BERYNİYUM İZOTOPUNUN KEŞFEDİLDİĞİ YER, 16 TEMMUZ 2064
BERYNlUM WAS discovered HERE ON JULY 1 6, 2064.
Köpek yıldız Sirius küçük köpek Procyon ve Orion takım yıldızından Betelgeuse.
Sirius the Dog Star, Procyon the Lesser Dog, and Betelgeuse of Orion the constellation.
9 Haziran. Lahit ve mumyayla birlikte Sirius'a biniyoruz.
June ninth, we board the Sirius, with the sarcophagus and the mummy.
Evet, Sirius.
Yeah!
Filo warptan çıktı.
Super Long Distance Mail Service Distance to Destination : 13477536000000km Estimated time necessary for the arrival of mail : 1 year - 16 days - 12 hours ln 48 hours, this fleet will take a long distance warp to the Sirius Alpha Beta system using a galaxy shortcut anchor. The fleet has warped out.
Dile kolay, Sirius'dan ise sekiz yılda...
From Sirius, it will be eight years one way, you know.
Varış yerimiz 8.6 ışık yılı uzaklıktaki Sirius.
The destination is Sirius, 8.6 light-years away.
Gerçi bu mesaj sana ulaştığında ben çoktan Sirius'a varmış olurum.
By the time you receive this mail, I will already be at Sirius.
Geçen yüzyıldan beri Sirius'un kendine ait gezegen sistemi olduğunu biliyorduk. Fakat bir başka gezegen sistemini çıplak gözlerle gören ilk insanlardık.
Since the last century, we've known that Sirius has its own planetary system, but we are the first in all humanity to observe another planetary system with our bare eyes.
Sirius Sistemi'nin dördüncü gezegeni Agharta.
The fourth planet of the Sirius System, Agharta.
Sirius B'den gelen genç muhafazakarlar?
And a party of young Conservatives from Sirius B?
Gökyüzündeki en parlak yıldız.
Sirius.
Bu filo 48 saat içinde bir solucan deliği aracılığıyla Sirius Alfa Beta sistemine geçiş yapacaktır. 8,6 ışık yılı yol alacağız.
We will fly through 8.6 light years.
2047'den Haberler
The Latest Space Technology Discourse It's coming into view : the practical use of super light speed communications News from 2047 Battle at Sirius 8 Years Ago Victory Every Morning

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]