Siu перевод на английский
261 параллельный перевод
Şimdiki hikaye Siu hakkında.
The story now moves on and we are introduced to Sayo.
Siu, Kuo'nun kız kardeşidir,
Sayo is the daughter or Murai, Higaki's master in jujutsu.
Siu ondan çok korkar.
She is frightened of Higakis shadowny presence.
Siu iyi yemek yapar.
Sayo is a good cook.
Bayan Siu.
Miss Siu.
Neyse Bayan Siu.
Anyway Miss Siu.
Siu'dan sevgilerle.
Regards from Siu.
Soslu domuz eti.
Cha siu bow.
Gerekmez, daha acıkmadım üstelik, Siu Ling birazdan burada olur.
No, I'll work a while more Siu Ling will soon be here with lunch
Anladım, demek Siu Ling'in sana öğle yemeğini getirmesini bekliyorsun.
Oh, so Siu Ling is bringing you lunch today!
Siu Ling'in getireceği yemek ikimizide yeter.
When the meal arrives let's eat together
Siu Ling, baban bu okula yıllarını verdi.
Listen, your dad has spent his life teaching it
Siu Ling, endişelerin tamamen yersiz için rahat olsun..
Siu Ling, there's nothing to be so afraid of
Siu Ling utanmana gerek yok.
Siu Ling, don't feel shy
Siu Ling!
Siu Ling
Siu Ling, Hocam nerede?
Siu Ling, where's teacher?
Siu Ling!
Siu Ling!
Siu Ling.
Siu Ling
Siu Ling, endişe edecek birşey yok.
Siu Ling, don't worry for me
Siu Ling, şunu bilmelisin'ki....
Siu Ling, you must know
Beyaz Yüzlü Chiu, Muhteşem Siu Lu
White-faced Chiu, Siu Lu the Magnificent
Siu Chui, Siu Fan
Siu Chui, Siu Fan
Kız kardeşim Siu Fung.
My sister Siu Fung
Öldürmek istememenin nedeni Siu Fung hanıma âşık olman.
The reason why you don't kill is you have fallen in love with Miss Siu Fung
Eğer birileri bir şey biliyorsa, bu Özel Araştırma Birimidir.
If anybody knows anything, SIU should.
Hayır, Özel Araştırma Birimi hakkında. SIU.
No, about the Special Investigating Unit, SIU.
Özel Araştırma Birimindekiler en iyilerdir.
In SIU, I see great cops. Great detectives.
SIU içinde, suç dünyası ile en iyi bağlantısı olan kişinin, sen olduğunu duydum.
I hear you've got the best mob connection in SIU.
Onları başka bir birime transfer ederiz.
We'll transfer them out of SIU.
Birimi dağıtacak ve ortaklarımı transfer edecekler.
They're gonna break up the unit and rotate the partners at SIU.
Ve Paige şunu iyice anlasın : Asla ama asla Özel Araştırma Birimi'ndeki dostlarıma ya da ortaklarıma karşı çalışmam.
And Paige has gotta understand that I will never, never work against cops who've been my friends or partners in SIU.
- SIU'da üç şey yaptım.
- I did three things at SIU.
Bir başka SIU ekibi, uzun süre mafya bağlantılı bir uyuşturucu satıcısının peşinde koştu. Adamın adı Simonetta.
Another SIU team had a long investigation going on a Mafia drug dealer a guy named Simonetta.
SIU'da onları taşaklarımızın altına takarız.
In SIU we wear them behind our balls.
SIU'dan Dedektif Carey'i tanıyor musunuz?
Did you know Detective Carey in SIU?
Bunu yapanı bulacağım. Tüm lanet Özel Araştırma Birimi'ni tutuklamam gerekse bile.
I'm gonna nail whoever did it, even if it means arresting the whole SIU.
Belli ki, Kral'ın SIU'da pek çok bağlantısı var.
Clearly, the King has a lot of contacts with the SIU.
Ama SIU'da kim varsa aynı şeyi söylüyor.
You know what I hear from every SIU man?
- Neden? - Çünkü SIU'da 70 dedektif var. Ve dördü hariç hepsi kıçımı istiyor.
Because there are 70 detectives in SIU and all but four want my ass.
SIU'ya ilk geldiğin zamanlar yaptığın bir baskını hatırlıyor musun?
Do you remember a bust you made when you first came into SIU?
SIU'nun yarısı buraya gelecek ve işbirliği yapacaklar.
Half the SIU will be coming in here, and they will cooperate.
- Hayır. - Şunu anlamalısın ki, dostlarına yardım etmek istesen de, istemesen de elinden bir şey gelmez. Bir şekilde SIU'da çalışan dedektiflerin Danny, çoğu hapsi boylayacak.
- You must understand whether you wanna help your friends or not and you can't just about every detective that ever worked in SIU, Danny, is going to jail.
Ne zaman görevde olduklarının kararı, SIU dedektiflerine aittir.
Counselor, it was up to the SIU detectives themselves to decide when they were on duty.
Siu Ling ne yapıyorsun? Delirdin mi?
Siu Lynn, what are you doing.
Siu Lan, Eğer korkuyorsan, Gözlerinizi kapa.
Siu Lan, you'd have closed your eyes if you were afraid.
- Siu Lan, sen iyi misin?
- Siu Lan, are you alright?
Siu Hou!
Siu Hou!
Nerede Siu Chui?
Where is Siu Chui?
Siu Hou, Fong Tin Ching, i gece gündüz izleyin Gözünüzün önünden ayırmayın evet
Siu Hou, follow Ching Fong Tin day and night. Don't let him out of your sight. Yes.
Siu Ling?
Siu Ling
Ting Siu bizim rehberimizdi... ve nehir kıyısına kadar gelmiştik...
Hero Ting Siu led us and got to the riverside.