Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ S ] / Sous

Sous перевод на английский

334 параллельный перевод
40 sou alırım.
I charge 40 sous in advance.
Sadece sekiz metelik çalmıştım.
I'd stolen 8 sous.
100 metelik değerinde 5 frankın varsa harca gitsin!
For 5 francs to be worth 100 sous... spend them!
Sous-Prefecture Maine, Bressuire ve Partenay.
Sous-Prefecture Maine, Bressuire and Partenay.
Eğitim döneminde üç frank, Sahneye çıkınca 100 sous.
Three francs in training, 100 sous when she appears on stage.
Yüz sous!
A hundred sous!
Yüz sous?
A hundred sous?
Şu anda cebinde beş kuruş para yoktur.
You probably haven't more than two sous in your pocket right now.
İkimize yer ayırtabilecek paran varsa yarın sabah Marais Kafe'de buluşup her şeyi konuşuruz.
Now if you can scrape together a few sous... we can meet tomorrow morning at the Cafe Marais and talk things over.
Kitapçı 25 sent ödüyor.
Yes, the bookstore pays 25 sous.
Yüz dokuz frank, on beş santim.
One hundred and nine francs and 15 sous.
- 40 santim.
- It's 40 sous.
Fiyat 20 değil mi?
It's 20 sous, the price.
Al, 20 kuruş.
Here. 20 sous.
20 kuruşa elini mi okşayacak?
To caress your hands, 20 sous?
- Saati 40 kuruştur.
It's 40 sous an hour.
40 sou ver ve gönder.
Give him 40 sous and send him away
- Şans ve sağlık için sadece iki metelik!
Fortune and health for two sous!
- Üç metelik monsenyör.
- Three sous, Monsieur.
- Kişi başına yüzde onbeş mi?
15 sous per person?
Charlotte güldü, kırk para verdi...
Charlotte smiled and paid him his forty sous...
Charlotte kırk para ödedi...
Charlotte smiled and paid forty sous...
La potion restera sous l'oreiller.
The philter will be under the pillow.
Genç bir asteğmen şöyle dedi :
A young sous-lieutenant said :
"DeuX sous de fIeurs" oyununu sahneleyelim mi?
Can we stage Deux sous de fleurs modestly?
o zaman "DeuX sous de fIeurs"!
Deux sous de fleurs it is!
Bu DeuX sous de fIeurs oyunu bana kaça mal olacak?
How much will Deux sous de fleurs cost me?
Sadece kurdele ve peruk masraflarınıza ayda en az 20 pistol gidiyordur. Ayda 20 pistol da % 8 faize yatırılsa yılda en az 18 frank getirir.
I will lay a wager that, in wigs and ribbons alone, there are certainly twenty pistoles spent and twenty pistoles brings in at least eighteen livres six sous eight deniers per annum at only eight per cent interest.
Çeviri :
Sous-titrage : DUBBING BROTHERS
Onbeş papel!
15 sous!
Borcun 2 para.
I'll cost you 2 sous
"Café des Artistes" de yardımcı aşçıydım.
I was a sous chef at Cafe des Artistes.
Sandalye için 5 sou.
- Five sous for the chair.
50 sou mu?
Fifty sous?
- Oda fiyatı 20 sou.
- A room costs 20 sous.
Üzgünüm, mösyö, ama onun fiyatı 40 sou.
I'm sorry, but that costs 40 sous.
Elbette, mösyö çorabın tekinin 30 sou olduğunu anlıyor.
Of course, understand I meant 30 sous for each stocking.
Sos şefi gitti.
We're down a sous-chef.
Hafta sonu için ayrıca bir yöneticiye, sos şefine, Garsona ve fazladan yamağa ihtiyaç var.
You need another manager, sous-chef, hostess and an extra busboy on the weekends.
Nikos, aşçıya bir bak. Uzonun içine düşmüş olmasın.
Nikos, go check on the sous-chef, make sure he isn't into the ouzo.
Tıp fakültesinde okurken Le Cirque'te aşçılık yapıyordum.
I put myself through med school as a sous-chef at Le Cirque.
Boktan şef ve sos-şefi, mahvedecek bir restoran arıyor. "
Shitty chef and sous-chef seek restaurant to ruin ".
Bir sorun mu var?
I'm the sous-chef. Why?
Ben Francois de Maigre, sos şefiyim.
I am François Demer, sous-chef.
Çeviri esnasında müslümanlarla ilgili bölüm ingilizce altyazıya sadık kalarak çevirildi ] 11 haberlerinde kıvrımlar savaşıyor!
Sous-titres par ( Subtitles by ) toons Fighting the frizzies at eleven!
İngilizce Altyazı :
Sous-titres par ( Subtitles by ) toons
Neredeyse bütün çiçekleri sökeceklerdi. Bu felaket olurdu. Ağaçları Majesteleri için süslüyorum.
The poorest of poor of Chantilly picked those flowers... just for a few sous... to make the trees pretty for His Majesty.
Her şeyi veresiye aldım.
And those sous were on credit.
Savaştan sonra, McNelly Texas'ı korumak için geri döndü. ve karısını buldu üç oğlu gitmişti- - haydutlar tarafından alınmışlardı.
After the war, McNelly returned to a defeated Texas and found his wife and three sous gone- - taken by bandits.
- 50 sou.
- Fifty sous.
- 30 sou olmalı.
- Probably 30 sous.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]