Spelling перевод на английский
975 параллельный перевод
Bu hayatımda yazdırdığım ilk mektup bu sebeple yazım ve noktalama işaretlerinin doğruluğuna aldırmayın.
This is the first letter I've ever dictated... so kindly overlook its correct spelling and perfect punctuation.
Öyle gibi. Aynı tür yazım hataları. Aynı'M'.
Looks like it Same spelling mistakes Same "M"
Bir kez'boogie-woogie'derken telaffuzumu düzeltmek için omzuma yaslandığında nefesini kulağımda hissettim.
Once when you leaned over my shoulder to correct my spelling of the word "boogie-woogie," I could feel your breath on my ear.
Nasıl yazılıyor?
Would you mind spelling it?
Ama imlamın kusuruna bakmayacaksınız.
- I will. You'll excuse the spelling.
Detayları boş verin.
Never mind the spelling.
Yazım hatasız.
no spelling mistakes.
Haydi, biraz da sen nöbet tut ha?
How about spelling me for a bit?
Papaz evi tam bir arı kovanı gibiydi : heceleme yarışmaları, şekerleme koparmalar.
The parsonage was a veritable beehive with our spelling matches, taffy pulls.
Bogey, buraya gel ve sen de Elizabeth gibi imlâ çalış.
Bogey come back and learn your spelling like Elizabeth.
İmlâ sevmiyorum.
I don't like spelling.
Aklımda korkunç bir sahne var : Elizabeth kilisede bekliyor..... ve 2.000 gardenya havuzda "felaket" kelimesini oluşturuyor.
I have a horrible vision of Elizabeth waiting at the altar, and 2,000 gardenias floating in the pool spelling "disaster".
Onların gerçek bir eğitim almalarını istiyorum.
I want them to have an education, a real education. They have to learn arithmetic and spelling and geography.
Muhetemelen kedisi de yazdıklarına inanmıyordur.
Perhaps he doesn't trust his spelling.
Bakalım hecelemede nasılsın.
Let's see how good you are at spelling.
Aman boşver imlayı...
Oh, spelling... please!
Watusiler mi? Heceleyebilir misiniz lütfen?
Would you mind spelling that, please?
Yalnış yazmış olacağım.
I didn't understand the spelling.
- Hangi yazılışa bakıyorsun?
- How are you spelling it?
İtiraf edin, mükemmel olmuş, öyle değil mi?
Excellent lettering and spelling, don't you think?
Hillsboro tabelası yerine "eski moda" yazan bir tabela asma fikrine sahip olan birini tanımıyorum. Bana gelince, ben geçmiş çağlara para yatırmayacağım.
I don't know whose idea it was to hang up a shingle spelling "horse and buggy", but, as for me, I won't invest in antiquity.
Şunu anlatsana.
Would you mind spelling that out?
Bu ne, kelime yarışması mı?
What's this, spelling competition?
Buda isminin başka bir şekilde hecelenişi.
This is another way of spelling his name.
- Billy, git ve dilbilgisi çalış.
- Go and study your spelling.
Kelimeleri bilmediği sürece heceleme nedir bilmeyecektir.
She won't know what spelling is till she knows what a word is.
Ne heceliyor?
What is she spelling'?
Bu bir imla madalyası.
This is a spelling medal.
Biliyorsun, biz doğmadan önce bunları okulda imla yarışması... birincilerine verirlermiş.
You know they used to award these in school to spelling winners... before we were born.
Yazımda tek M yazacaksın.
You get an F in spelling.
Hem sizin gibi dilbilgisi hatası da yapmam!
Without your spelling mistakes!
Sanırım, bu ismi yazmakta bazı seksüel zorluklar yaşıyorsun.
I can't spell Sigismund. I think you have a little sexual block over the spelling of that naughty name.
Hecelenmesini değiştirmişler.
They've changed the spelling.
Louise 12, Rusty'nin yazımını düzeltiyor.
Louise is 12, she corrects Rusty's spelling.
Bugün okulda heceleme yarışması var, neden gönüllü oluyorsun?
There's a spelling bee at school today, why don't you volunteer?
Heceleme yarışmasına mı katılacaksın?
You go out for the spelling bee?
Belki de heceleme yarışmasına girmeliyim.
Maybe I will enter the spelling bee.
Heceleme yarışması ile ilgili kendimle konuşuyordum.
I was talking to myself about the spelling bee.
Evet, madam. Heceleme yarışmasına katılmak isterim.
Yes, ma'am, I'd like to be in the spelling bee.
Pekâlâ, işte buradayım. Heceleme yarışmasının ilk raundu.
Well, here I am in the first round of the spelling bee.
Sınıfın heceleme yarışmasını kimse kazanabileceğimi düşünmüyor ama onlara göstereceğim.
Nobody thinks I can win the class spelling bee, but I'm gonna show'em.
Sadece birçok zor cümleyi bilmekle kalmıyor,... ayrıca kitaptaki bütün heceleme kurallarını da biliyorum.
I not only know a lot of hard words, but I know every spelling rule in the book.
Bir bakalım, şu heceleme kuralı nasıldı?
Let's see now, how does that spelling rule go?
İlk rauntlardaki bütün kelimeler genellikle kolay olur.
All the words in the first round of a spelling bee are usually quite easy.
Bir dahakine benim sıram, heceleme yarışmasındaki ilk kelimem geliyor.
It's my turn next, here's my first word of the spelling bee.
Ve yarın da okul genelinde heceleme yarışmasında sınıfımızı temsil edeceksin.
And tomorrow you'll represent our class in the all-school spelling bee.
Doğru, bu hecelemeyi değişmez kılar.
Right, that keeps the spelling stable.
Bence, gerçekten hecelemene yoğunlaşmaya başlamalısın Charlie Brown.
I guess you really have to start boning up on your spelling, Charlie Brown.
Charlie Brown, bu başarı seni 2. sınıflar "ulusal eliminasyon usulü heceleme yarışması" temsilcimiz yaptı.
Charlie Brown, this victory makes you our representative to the national elimination spelling bee, 2nd grade.
Heceleme yarışması!
Spelling bee!
En iyisi o olmalı. Hecelemeye gelince en iyisi o. Herkesten daha iyi.
he's got to be the best top of the heap when it comes to spelling better than all the rest champion Charlie Brown you did it if you're our blockhead boy you did it it must be something to not to be nothing