Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ S ] / Spiritual

Spiritual перевод на английский

2,869 параллельный перевод
Ruhani danışmanlığına ihtiyacım yok.
I don't need your spiritual counseling.
- Hayır, tatlım. Fakat aylık ruhani hislerim bana Tanrı'nın işlerini can sıkıcı şekillerde gördüğünü öğretti.
But my month of spiritual devotion has taught me that God works in annoying ways.
Sonra, "Kimisi manevi rehberlik için para ödüyor" dedi.
She says, "Someone who's paying for some spiritual guidance."
- Yoga yapıyorduk.
Um, we were, um... not a biblical way, in a spiritual... Spiritual...
Çocuğunuza vereceğiniz dini eğitim konusunda... kararsızlık yaşar mısınız? her seçeneği bilmesini sağlayacağız. ve...
Have you both considered what religious instruction you'll give your child? I think we're probably going to encourage him to decide, you know, what spiritual path he'd like to take, make sure he knows about all the options. Yeah, but he's a child, so, in the meantime, he'll go to church here, go to Sunday school, and...
Ruhani bir vebayı kastetmiştim ben.
I meant a spiritual plague.
Sanırım bardağı taşıran son damla halkımız için tarihi ve manevi değeri büyük olan Ista Vadisi'ndeki ağaçları kesmek istemeleriydi.
I think the last straw was when they wanted to log the Valley of Ista because of its historical and they wanted to log the Valley of Ista because of its historical and spiritual significance to our people.
- Birbirimizle, toprakla, ruhani varlıklarla ve tanrılarla olan ilişkilerimiz hakkında bize anlatılan hikayeler, toprakla ilişkilerimizden çıkarlar.
- The stories that we have about our relationship to each other and to the land and to any spiritual aspect, any deities, arise from our relationship with the land.
- İşgalden önce insanlarımızla alem arasındaki ruhsal ilişkide, her bir canlının ruhani bir özü ve varlığı olduğunun farkında olmak ve şayet evrende iyi bir şekilde yaşamak istiyorsak, tüm alemle saygılı ilişkileri nasıl sürdüreceğimizi öğrenmiş olmamız mutlaka gerekliydi.
- The spiritual relationship that our peoples had prior to invasion with all of creation, and recognizing that all beings have a spiritual essence, a spiritual entity, and that if we want to live in this universe in a good way, that it was absolutely essential that we learned how to maintain respectful relations with all of creation.
Eğer yalnızlığında manevi bir rahatlamaya ihtiyacın olursa...
If you ever find yourself in need of spiritual comfort..
Senin sorunun tıbbi, ruhani değil.
What you have is a medical problem, not a spiritual one.
"Spiritual Music Mandala."
Spiritual Music Mandala "Spiritual Music Mandala."
İstediğim tek şey bugüne kadar incittiğim insanlardan özür dilemek ruh huzurumu sağlamak. En önemlisi de kızımdan özür dileyebilmek.
The requirement for spiritual growth is making apologies to all the people I've harmed, making amends... most important need to me is my daughter.
Kendini daha iyi yapmaya çalışıyorsun seni anlıyorum ama ruhani dinginliği olan bir insan zorluk karşısında pes eder mi?
I get that you're trying to better yourself, but would a spiritual man freeze in the face of adversity?
Ruhani yollarının bir parçasıydı bu.
It was a part of their spiritual path.
Manevi dünyanın muhafızları!
Guardians of the spiritual worlds.
Birinin kişisel ve manevi evrimine tanıklık etmek öyle harika ki.
It's so great to be witness to someone's personal and spiritual evolution.
Manevi olaylar, ikinci şanslar... Harika şeyler bunlar bence.
The spiritual stuff, the second chances, I think it's great.
Adı Bryan, kendisi ruhani danışmanım ve hayat koçum olur.
His name is Bryan, and he's my spiritual counsellor, and life coach.
Beni aradı ve "Warwick, olan bitenlerle uğraşırken ruhani hayatınla ilgilenmeyi unutmuş olabilir misin acaba?" dedi.
And he phoned me and he said, "Warwick, with everything that's going on at the minute, " have you been neglecting your spiritual life? "And I said," Yes, I have. "
İçinizde biriken ruhani karışıkların çaresine bakar.
'He deals with all the sort of spiritual clutter that accumulates inside me.
"... kadınların kendi güç ve ruhsal otoritelerini elde etmelerini istemesi. "
"was designed to keep women alienated " from their own power and spiritual authority. "
Tatlı biriydi, duyarlı, neşe dolu.
He was sweet, sensitive, spiritual.
Bu sevdiğim bir çok yemeği de kapsıyor. - Kristal takanları veya kendine ruhani diyenleri.
Anyone who wears crystals or calls themselves spiritual.
Ben manevi bir yeteneği olan bir köpeğim.
I'm a dog with a wondrous spiritual gift.
Bu günlerde daha çok manevi bağlantıya ihtiyacım var ayrıca.
Beside, I need more of a spiritual connection these days.
Morgan'ın ruh evini bulmuştum.
I had found the Morgan's spiritual home.
Sanki kutsanmış falan gibi hissediyorum.
It feels all, I don't know, spiritual or something.
Bizim ilk yükümlülüğümüz toplumun ruhsal sağlığıdır.
That our first obligation is the community's spiritual health.
Tüm hayatı manevi ruh eşinle geçirme?
What about spending a lifetime with your spiritual soul mate?
Genç bir insanın ruhsal sağlığını koruması için, Dünya Sağlık Örgütü düzenli dozlarda erotik uyartılar öneriyor.
According to Dr. Reich, to preserve spiritual health as recommended by the WHO, men and women who have reached adolescence should have sex openly.
Şu anda bir çok insanla ilgilendiğinizi biliyorum..... ve manevi yükümlülüklerinize karşı hassas olacağız ama sizinde yasal durumunuza karşı hassas olmanız gerek.
I know you're taking care of many people right now, and we will be sensitive to your spiritual obligation, but I also need you to be sensitive to your legal situation.
Yasal haklarımız olmayabilir ama manevi hakkımız var.
We may not have legal rights, but we have spiritual ones.
Şimdilerde nazım sanatı üzerinden daha spiritüel bir yaşam sürüyorum.
And, um, I'm living, you know, more of a spiritual life now through poetry, and I've written...
O sadece manevi bir deha değil, aynı zamanda en üst seviyede politik yeteneklere sahipti.
He was not just a spiritual genius, but he also had political gifts of a very high order.
Müslüman geleneğine göre, Hz. Muhammed tam bu sıralarda, düzenli olarak inzivaya çekilmeye başlar.
According to Muslim tradition, at this time, Muhammad, had begun to make regular spiritual retreats.
Kuşkusuz sıkıntılıydı ve tanrısal bir hakikatin peşindeydi.
He was certainly troubled and he was seeking some kind of spiritual truth.
Muhammed'in inzivaya çekilmeleri giderek yoğunlaşıyor ve sıklaşıyor ayrıca bu inzivalar tam olarak tefekküre yönelik oluyordu.
Muhammad's spiritual retreats were becoming more intense and ever more frequent and they were devoted to really intense personal reflection and meditation.
O sadece bir insandı ve önemli olan tek mucize mesajlar, yani Kurandı, mesajların manevi gücü kelimelerin içinde saklıdır.
He was just a man, the Qur'an, the message, was the only miracle that mattered, the spiritual power of the message is in the words themselves.
Moroni Ruhsal yada metafizik Bir şey olsaydı Neden Joseph e Çevirisi yapılmış fiziksel plakalar versin? Eski astronot teorisyenlerine göre moroni
But if Moroni was a spiritual or metaphysical being, why would he give Joseph Smith physical objects with which to translate the plates?
Mormonizimciler, doğrudan İlahayatçılar ile bağlantılıdır. Bu fikir, Tanrı, Çeşitli melekler ve Farklı ruhsal canlılar ve farklı gezegenler olarak dinlerle bağlantılıdır.
In Mormonism, actually a lot of their theologist is directly related to this idea of God and various angels and various spiritual beings live on different planets.
Ama böyle bişeyin gerçek olması için Moroninin gerçek olması gerekiyor bir uzaylıyla irtibat kurmamış biri olarak, çok fazla ruhani karşılaşma olma dımı?
But if Joseph Smith's vision of Moroni was real, might this have been not so much a spiritual encounter as an extraterrestrial one?
Maneviyatındaki zenginlik dışında çok büyük bir düzen kuracak siyaset yeteneğine de sahipti.
He was not just a spiritual genius but he also had political gifts of a very high order.
İşte tam o anda, hayatını değiştirecek bir başka ilahi tecrübe yaşadı.
But it was at this moment that he had another extraordinary spiritual experience that would transform his life.
Bunun gerçekten fiziksel bir yolculuk mu yoksa sadece manevi bir tecrübe mi olduğu inananları da inanmayanları da ikiye bölmüştür.
Whether it can be seen as a literal physical journey or a spiritual experience, has divided believers and non-believers alike.
Bunun ilahi bir yolculuk olduğuna ve Kudüs ile Allah'ın, Yaratan'ın çok yakınına gitmesine çok derinden inanıyorum.
I think very deeply that it was a spiritual journey and the meaning of it is in fact that he went to Jerusalem and then he went very close to the one God, the creator.
1300 kilometreyi bir göz kırpması süresinde aştı, kimilerine göre ise bu yolculuk sembolik ve Peygamber'in ruhu ilahi başka bir aleme geçti.
800 miles away, all the way here to Jerusalem, but for other people the Night Journey is actually symbolic, it's a spiritual journey, in which the Prophet's soul enters a new realm of divine revelation.
Biri İslam'ın ayırdedici kurumlar oluşturmak istediği diğerlerini geliştirdiği süreci düşünse tabii ki de bu kendi ilahi merkezi Mekke'dir.
One could imagine a process where as Islam wants to build its distinct institutions, one of the other things it develops is, of course, its own spiritual centre, Mecca.
Bu çeşit ilahi yaşantı normalde İslam'la ilişkilendirilmemektedir.
This kind of spiritual experience is not normally associated with Islam.
Hz. Muhammed'in bu tip ayinler yaptığına dair herhangi bir kanıt olmamasına rağmen, Sufiler, O'nu ilahi deneyimlerinin ilham kaynağı olarak görmektedirler.
Although there is no evidence to suggest that Muhammad followed these rituals, the Sufis see him as an inspiration for their spiritual experience.
Her din kendine has ilahi törenler ortaya çıkarır.
Every religion generates its own diversity of spiritual practices.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]