Tolo перевод на английский
21 параллельный перевод
Perşembe günü, bir şilep Tolo Limanı'na yük indirecek.
On Thursday, a freighter will deliver some cargo in Tolo Harbour.
Yeni polislerden biri beni vurdu ama sen değil, Tolo!
I figured one of them new deputies might end up shooting'me, but not you, Tolo!
Ver ona silahı, Tolo.
Give him the gun, Tolo.
Ama senden beklemiyordum, Tolo!
- but not you, Tolo!
Hosgeldiniz, Tolo TV izleyen herkese özelliklede Afghan Star fanlarina.
Welcome, everyone watching Tolo TV especially to you fans of Afghan Star.
... Tolo TV " den Afgan Star.
... from Tolo TV's Afghan Star.
Bunun Tolo Tv veya baska bir sey olmasi önemli degil bizim için.
We don't care if it's Tolo or whatever.
Modern astronomların, Sirius B olarak bahsettikleri bu yıldıza Dogon Po Tolo diyor.
This star, which modern astronomers refer to as Sirius B, the Dogon called Po Tolo.
Oh özür dilerim. Bu Tomba Tolo, bu da benim...
Oh sorry, Tomba Tolo this is my...
Büyük elçi Tolo'yu mu soruyorsun?
You mean Ambassador Tolo?
Samuel Tolo'yu tanıdığını söylememiştin.
You never told me you know Samuel Tolo!
Büyük elçi Samuel Tolo, lütfen buyrun.
Please welcome Ambassador Samuel Tolo.
Bay Tolo'nun bardağında ki herneyse, şampanya olduğunu sanmıyorum.
Whatever was in Mr. Tolo's glass I don't think it was champagne.
Bay Tolo, bardağı elinden düşürdüğünde, mumun üzerine döküldü. İçindeki şey mumunu söndürmek yerine alev aldı.
Well when Mr. Tolo fell he dropped his glass and it spilled onto a candle, but instead of putting out the flames the liquid inside the glass ignited.
Hedefleri Bay Tolo, Tomba değil.
Mr. Tolo is the target, not Tomba.
Bay Overdorf, Bay Tolo'yu üzmek istemiyorum ama lütfen Riggins'e dikkat edin.
Mr. Overdoff, I don't want to upset Mr. Tolo but please keep a close eye on Riggins.
Bay Tolo istediği her an Tomba'ya ulaşabilmek istiyor.
Mr. Tolo needs to be able to get a hold of Tomba at all times.
Bir dakika, Bay Tolo yere yığılmadan hemen önce telefon çalmamışmıydı?
Wait, just before Mr. Tolo fell over at the luncheon, didn't the cell phone ring?
Tolo Harbour Caddesi, Gece Vakti.
Tolo Harbour Highway, night
Tolo Harbour Caddesi, Gece Vakti.
Tolo Harbour Highway, night.
O... silahı ona ver, Tolo.
Give him the gun, Tolo.