Tomo перевод на английский
68 параллельный перевод
Produktör : TOMO YUKI TANAKA ve AKIRA KUROSAWA
Produced by TOMO YUKI TANAKA and AKIRA KUROSAWA
Yarın sabah erkenden gidiyorum.
I have to go away early tomo... tomorrow morning.
N'Tomo'nun kutsal ağacına yalvarıyorum!
You have asked the East and the West, and they have answered "yes"!
Komo'nun rahibi! Şimşek kadar güçlüsün!
I implore the sheltering tree of N'Tomo.
- Tomo, ben Chili.
- Yeah? - Tommo, Chili.
İnanılmaz.Tomo'nun kaçık bulmacalarını çözebiliyor.
Incredible. He can solve Tomo's whacky riddles.
Tomo, onun zekâ düzeyine yaklaşıyor olmalısın.
Tomo, you must be approaching His intelligence level.
Tomo, yine kaybettin.
Tomo, you missed again.
İşte, Tomo.
Here, Tomo.
Tomo...
Tomo...
Tomo, bunu yapmamalısın!
Tomo, you shouldn't do this!
Merhaba, Tomo!
Hi, Tomo-chan!
Tomo?
Tomo-chan?
Ondan sonra, muhabirimiz Tomo'ya ulaşamadım.
After that, I lost contact with Tomo-chan, our reporter.
Tomo Krotolina nasıl vuruş yapılır şimdi sana gösterecek.
And now Tomo Krotolina's gonna show you how to shoot.
Bu ne Tomo?
What is this, Tomo?
Tomo aptallık etmeyi bırak.
Tomo, quit messing around.
Tomo'da senin için bir şey var!
Tomo's got something for you!
İşte Tomo Krtolina, senin Noel Baba'n!
Here's Tomo Krtolina, your Santa Claus!
Neredeydin Tomo?
Where have you been, Tomo?
Tomo'n her şeyi halletti.
Your Tomo has worked everything out just great!
Söyleyen Tomo'ydu.
That was Tomo.
- Tomo'dan öğrendim.
- Through Tomo.
[ Tema Şarkısı : Tomo the Tomo
[ Theme song : tomo the tomo
Sarah, yarın... sizin yıl dönümünüz.
Sarah, tomo... oh, your... it's your anniversary.
( c ) 2007 "Always2" Film Partners
NTV / ROBOT / SHOGAKUKAN / VAP / TOMO / DENTSU / YTV / THE YOMIURI SHIMBUN / SHIROGUMI / IMAGICA
- No, yo no tomo alcohol.
I don't drink. Tonight you will.
Tomo, ne oldu sana?
Tomo, what the hell happened to you?
Ah, Tomo!
Oh, Tomo!
Tomo, iyi misin?
Oh, Tomo, are you all right?
- Tomo.
- Tomo.
- Adı Tomo. - Tomo.
- He's my friend, Tomo.
Evet, Tomo.
- Tomo. All right, Tomo?
Aslına bakarsan, Marek'e sormuştum, Tomo.
Well, I was asking Marek actually, Tomo, to tell you the truth.
Hayır, hayır, Tomo. O benimki, evlat.
No, no, no, no, Tomo, not that one, son.
Tomo?
Tomo?
Tomo, uyan.
Tomo, wake up.
Tomo, benim.
Tomo, it's me.
- Tomo, kes sesini, lütfen!
- Tomo, shut up, please!
Gel buraya, Tomo!
Come back, Tomo!
Tomo, hadi.
Tomo, hurry up.
Tomo, ne yapıyorsun?
Tomo, what are doing?
Tomo'yla Marek.
It's Tomo and Marek.
- Tomo'yla Marek!
- Tomo and Marek!
- Tomo!
- Tomo!
- Adım Tomo.
- I'm Tomo.
Bize katılsana, Tomo.
Join us, Tomo
Bir de Leydi Tomo-san, bana nasıl gerçek prenses olunabileceğini öğretiyor.
Oh, oh.. and there's this lady Tomo-san, she teaches me to be like a real princess.
Tomo ve Nao...
Tomo-kun and Nao-kun...
Tomo...
Nao-kun.
Tomo-chan.
I'll help you!