Torso перевод на английский
739 параллельный перевод
Vücuduna bayılırlardı
And a torso even more so
Gövdesini fark ettin mi?
Did you notice his torso?
Mahkum, diz çöküp başını kütüğe koyar... boynunu, özel olarak tasarlanmış... bu küçük oyuğa yerleştirir, balta buraya iner... ve kafayı gövdeden tek hamlede, bazı şanssız durumlarda... iki hamlede ayırır.
The victim, kneeling, laid his head upon the block... fitted his neck into the small, hollowed-out space... designed to receive it, whereupon the ax descended... severing the head from the torso with one blow... or in unlucky cases, two.
- Giriyorum. Birinin vücudunu ilan tahtası haline getirmesini hiç anlayamamışımdır.
Never could understand this quaint habit of making a billboard out of one's torso.
Lanet olası gövdeden başka bir şey kalmamışsa, doğru kişiyi bulduğunuzu nasıI öğrendiniz? Çok basit, Lestrade.
Well, if it was nothing but a blooming torso how did you know you got the right man?
Söyle bana, Doktor Watson, Kaptan Simpson'un canlandırıImış ölümünde, göğüs derisinin üzerindeki dövmeyi nasıI açıklıyorsun?
Tell me Doctor Watson, in the simulated death of Captain Simpson how do you account for the tattooing on the torso?
Göğüs derisi üzerindeki dövme... Şey, ben...
Tattooing on the torso... well I...
Şey, dövme... Şey, göğüs derisindeki dövme... Özür dilerim, Holmes.
Well the tattoo... well the tattooing on the torso... sorry Holmes.
Yine fark ettim ki, göğüs derisindeki desen yirmidört saat öncesinde yapıImış.
I also observed that the design on the torso had been done within the previous twenty-four hours.
Belinde gür bir yuvarlaklık olmalı güzel, çan şeklinde kalçalar.
Longer than average torso, small waist, well-rounded hips. Well-mannered and good tempered.
Balerin Bayan Torso'yu hatırlarsın herhalde.
You remember, of course, Miss Torso, the ballet dancer?
Mesela Bayan Torso...
Miss Torso, for example...
Evet, Bayan Torso ile başlayacağım.
Yeah, I'll begin with Miss Torso.
Sopranonun vücudunu saran alevleri duyana dek bekleyin.
Wait till you hear the flames licking her torso.
Üstelik insan vücudunda gösteri yapan en tatlı üç tanesiyle.
Three of the sweetest performers that ever circled a torso.
Şu göğüs kafesine bak.
Look at the torso.
İnsanlarınki gibi.
The torso is that of a human being.
Kesik bir kol, bacak, gövde korkunç bir yapboz gibi parçaları bir araya getirdim.
An amputated arm, a leg, a torso. It was I who helped piece'em together like a monstrous jigsaw puzzle!
Ve sonunda, sallanan başıyla kanlı bir gövde halinde asılı duruyordu orada sadece inleyen ve günah çıkaran papazın ona doğru kaldırdığı İsalı haça dik dik bakan bir gövde halinde.
And in the end, he hung there, a bloody torso with a nodding head just groaning and staring at the crucifix which the father confessor held up to him.
Yani bedenin üst kısmı bacaklara göre fazla geniş.
I mean, the upper torso is so large compared to the legs.
Sanırım buradaki düşünce kolsuz-bacaksız insan vücuduna vurmanın uçunumu.
I would imagine is the sublimation of the stroking the torso.
Yani sapı, erkeklik organı ve kolsuz insan vücuduna yapılan darbeler şeyi yaratır. Sizce de çatışma değil mi bu?
So between the grasping, the phallic and the stroking of the torso, would create, I would imagine great conflict.
Bunlar sanırım cinayet haberleri.
They're all about the torso murder case.
Gövdesinin bir bölümü alt kısmı havada tur attı ve John'un dizlerinin önüne düştü. Sırt kısmı tamamen açıktaydı, kıyafet yoktu. Gözgöze geldiler.
And a chunk of his torso, the lower torso, went spiralling into the air and came down on John's knees with the absolute posterior devoid of any clothes staring him right in the face.
Yüz ve kollardan başlayan Joseph Michel Montgolfier sonra göğsünü, bacaklarını ve oralarını keseleyip durulandı.
Starting on his face and arms Joseph Michel Montgolfier went on to scrub his torso his legs and his naughty bits, before rinsing his whole body.
Beden göğsün ortasından kopmuş.
The torso has been severed in mid-thorax.
# Ve hatta bir heykelden bile fazla
# And a torso even more so
Buradaysa, Polyclitus'un Doriphor'u bulunuyor Atina ekolünün mükemmel bir örneği muhteşem Apollo gövdesi.
Over here, on the other hand, we have Doriphor by Polyclitus and a perfectly splendid example of the school of Athens the magnificent Torso of Apollo.
Büyük yavrular sert bir zemin üzerinde hızlı bir şekilde taşınacaksa kısmen yukarıya meyilli bir gövdeye sahip olmak anneler için daha kolay olacaktır.
If large babies are to be carried in it at speed over rough ground, perhaps it's easier for mothers to do so with a torso somewhat inclined upwards.
Son bir ay içerisinde gelen kesik vücutlar ile uyuşan var mı diye bakın.
See if you can match it to that torso that came in last month.
Bu kesik kurbanlar hakkında hiçbir şey bilmiyoruz.
We don't know a thing about these torso victims.
Kafası olmayan bir heykel gövdesi çoğunlukla çok hoş görünür.
And a torso in sculpture is often so lovely without a head.
Kollarımı Essex'e, gövdemi Norfolk'a atar, organımı da Rutland'da bir ağaca asarlar.
My arms will end up in Essex, my torso in Norfolk, and my genitalia in a tree somewhere in Rutland.
Tam tamına bütün gövde bir görünüş ve gerçek.
A full-torso apparition, and it's real.
Yukarı parçası neredeyse sağlamlaştırıldı.
The torso is solidifying well, sir.
Uyuyan bedenini kamyona taşıyorum.
I'm carrying his limp torso to the truck.
Gövdem bir deri bir kemik gibi görünebilir...
My torso may seem too skinny...
Ama bir erkek gövdesiyle s.kişmez.
But a man doesn't screw with his torso...
"Apollo'nun Eski Gövdesi".
"Archaic Torso of Apollo".
Torso Van Nuraso ve Muchacho Buscaro!
Torso Van Nuraso and the Muchacho Buscaro!
Jock Blair'in elleri ve ayaklarına dört yol silindiri bağlayıp farklı yönlere hareket ettiğini ve vücudunun parçalanıp her yere kan fışkırdığını görmek isterdim.
I wanted to see four steamrollers... attached to Jock Blair's arms and legs... driving in opposite directions... leaving only a twitching torso flailing blood like a live hose.
Adli tıpçının karnında birden çok darbe morlukları var.
Mm-hmm. The coroner has multiple impact bruises on his torso,
- Bacaklar, gövde bozkırdaydı.
- Legs, torso, veld.
Gövde Dr. Ruth`un olmalı.
The torso used to be Dr. Ruth.
Alt gövdene ve bacaklarına sinirsel aktarımcılar nakledebiliriz.
We can implant neural transducers into your lower torso and legs.
Vücudun ön tarafının % 65'inde 3. derece yanık söz konusu.
And third-degree burns over 65 % of the anterior torso.
Birinci ve ikinci... arka gövde üzerinde.
First and second over... the posterior torso.
Evet gövdemde.
Yes, on my torso.
Ayrıca vücudunun bazı yerlerine ve cinsel organına elektroşok verilmişti.
"She'd also been subjected to electric shocks... " on her torso and genitals.
Pekâlâ. Tüm göğsü uyaracağız. Hazır.
All right, activating full-torso stimulation.
Gövde kanalında tıkanma var!
There's a clog in the torso chute!