Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ U ] / Unicef

Unicef перевод на английский

92 параллельный перевод
Fakat ona bir sonraki sene Beyrut'ta, sonra da Rabat'ta rastladım. UNICEF'te çalışıyordu.
But the following year I ran into her again in Beirut, and later in Rabat, where she was with UNICEF.
Lucinde UNICEF'e çalışıyor.
Lucinde works for UNICEF.
BM Çocuk Fonu'nun verilerine göre, dünyanın bu köşesinde her 5 saniyede bir bir çocuk ölmektedir.
UNICEF points out that, int this corner of the world, one child dies every 5 seconds.
BM Çocuk Örgütü ve Kızılhaç 30,000'den fazla yaralı ya da yetim çocuk için yardım isterken cesetler dağ gibi yığıldı.
The cadavers pile up, as UNICEF and The International Red Cross beg for help for more than 30.000 children wounded or orphan.
Eski bakanların, elçilikte rehin alınıp alınmadığı ise bilinmiyor. Bangkok'taki UNlCEF temsilcisi ise, durumun çok belirsiz olduğunu söyledi.
It is not known whether any of the ex-ministers may have taken refuge in the embassy where, in the words of a UNICEF representative in Bangkok the situation is said to be "increasingly precarious."
Ayrıca Sierra Club, UNICEF'lede bağlantılı,..... ve samimi bir feminist.
He's involved with the Sierra Club, anti-nuclear movement, UNICEF. - And he's a sincere feminist. - I bet.
Soruyorum çünkü Unicef gibi.. yardım kurumları her zaman sözcülere gerek duyarlar.
No, I ask because charities like Oxfam or Unicef always need spokespeople.
O bir UNlCEF takvimi.
It's the UNICEF calendar.
Yani UNICEF'in dolandırıcı olduğunu mu söylüyorsun?
So you're saying UNICEF is a scam?
Kimse bu UNICEF paralarını yerine ulaştırmama engel olamaz.
They won't stop me from delivering these UNICEF pennies.
Unicef'e 13 sent bağış yaptığınızda, bir çocuğa bir ay boyunca bakıyorlarmış.
"A UNICEF contribution of 13 cents... will feed a child for a month."
Bana sorarsan dostum, Unicef koca bir üçkâğıt.
If you ask me, man, UNICEF's a scam.
UNICEF için bağış topluyorum.
Trick or treat for UNICEF.
Eminim okuldayken, UNICEF kutularına hiç bozuk para atmamışsındır.
I bet in school, you didn't put the little penny in the UNlCEF slots?
UNICEF değiliz.
It ain't UNICEF.
Belki bir gün UNICEF haciz işine girer. Ama o güne dek, bu iş bizde.
Maybe one day UNICEF will get into the impound business but until then, we're the people to see.
UNICEF ile alakalı bir şey falan mı?
Is this a UNICEF situation?
UNICEF Polonya tarafından Balkanlar için görevliyim.
Polish UNICEF delegation in the Balkans.
- Hayır, UNICEF.
- No, UNICEF.
Kolay gele, UNICEF.
Take it easy, UNICEF.
BM? Hayır, UNICEF.
Norway.
Ben biliyorum.
No, UNICEF.
Doğru.
You are not UNICEF.
UNICEF'i durdurmazlar.
They'll kill us.
Unicef için biriktirdiği para kılığına giriyor.
SHE ACTUALLY TURNS IN THE MONEY SHE COLLECTS FOR UNICEF.
Ben, kızıl haç ve Unicef.
Me, the red cross and the unicef.
- Hayır. Çocukken UNICEF için para toplardık.
Hey, you know when we were kids, we collected money for UNICEF.
- UNlCEF'te çalışıyor.
- He works for UNICEF.
UNlCEF için.
For UNICEF.
Alim şu UNlCEF kadınıyla ne zaman evlenecek?
So when is Alim going to tie the knot with this UNICEF woman?
UNlCEF'de.
At UNICEF.
UNlCEF adına çalışan bir ekonomist.
An economist for UNICEF.
UNICEF için çalışmalısın.
You should work for UNICEF.
Alo, UNICEF?
Hello, UNICEF?
Nedense bana UNICEF tipinde biri gibi gelmedin.
Somehow you don't strike me as the UNICEF type.
- Hayır. UNICEF için topluyoruz da.
- No, it's a scavenger hunt for UNICEF.
Unicef için gönüllü iş yaptığımı sanıyorlar.
They think I'm here doing voluntary work for Unicef.
13 milyarınızı UNICEF'e bağışlayın.
Committed to billions of UNICEF
Legos'taki UNICEF programına kabul edilip dört ay boyunca orada kalmadan önce.
Before being accepted in the... UNICEF program in Legos, where he has been for the past four months.
İnsanlık çalışmalarına hala kafan takılıyorsa UNICEF'e bir çek yaz.
If you are still worried about humanitarian efforts write a check to UNICEF.
- Bir UNICEF olayı işte.
- Who goes to Taiwan?
Unicef ve AIIah Ke Banday Derneği...
finally the Government started its action after our expose.
... suçlardan zarar gören binlerce çocuğa yardım kollarını açtı.
Nana Chauhan was killed in an encounter. Unicef and allah Ke Banday foundation...
# Bir yıl Gandhi gibiydim ve UNICEF için topluyordum #
? one year I dressed like gandhi and collected for unicef?
- evet. Ne bu?
- UNICEF?
Ben UNICEF'im.
Look, you don't understand.
Jipe binmiyorum.
I'm UNICEF.
Benim sana hediyemdir.
You have to take him, UNICEF.
Çal.
They won't stop UNICEF.
Ben UNICEF'tenim.
Please!
Lütfen!
I'm from UNICEF.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]