Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ U ] / Ur

Ur перевод на английский

467 параллельный перевод
Su alttan akar, hasta köprüden geçer, karºida hapla buluºur.
The water flows under, the patient walks over and meets the pill on the other side.
Babam, annemin beyninde ur olduğunu anladığında, artık çok geçti.
When it was too late, he stumbled on the idea that it was a brain tumor.
Onun eski düşmanlarından oluşan habis ur, Lord Rivers ve Lord Grey, yarın Pomfret Şatosu'nda hacamat ediliyor.
Tell him his ancient knot of dangerous adversaries... Lord Rivers and Lord Grey... tomorrow are let blood at Pomfret castle.
Ur habis ve ölümcül.
It's malignant and it's terminal.
Ur ; yll énce.
Three years ago.
Ur ; yll boyunca Penny'nin élmesini izledim, Bayan Appleby.
I spent three years watching Penny die, Mrs. AppIeby.
- Oh, evet, bir ur.
- Oh, right, it's a growth.
- Bir ur mu?
- A growth?
- Ur karnındaydı, değil mi?
- He had it in the guts, too, did he?
Ur?
Tumor?
Kildanilerin Ur şehrinde doğdu.
He was born in Ur of the Chaldees.
Bu diyarı miras almak üzere seni Kildanilerin Ur şehrinden çıkaran Rab benim.
I am the Lord that brought thee... out of Ur of the Chaldees... to give thee this land to inherit it.
Devlette gelişen ölümcül bir ur bu, ben de onu kesip atacağım!
It is a deadly canker in the body politic, and I will have it out!
Benim de öyle bir kocam olsa, bende bırakıurım çiftliği.
Well, I wish I had half such a husband. I'd give up farming, all right.
A-yak-la-rı...
Wi-pe... yo-ur...
Makistan'da bir çapandaz topluluğu kurmak istiyorlar.
He's commissioned me to form a team of chapandaz under Pathan colours in his province of Ur-Makistan.
Makistan'da Buzkaşi olmaz ki.
There is no Buzkashi in Ur-Makistan.
Yolda durup Chaldée'de Ur'u ziyaret etmek istedim, ve Bağdat'ta 3 gün geçirdim, bir subay arkadaşımda kaldım.
I stopped for one night to see Ur of the Chaldees, and for three days in Baghdad with the A.O.C., who happens to be a friend of mine.
Karnında bir ur var.
She has a tumor in her stomach.
- yoldaş Mojsilovic bu vatandaşlık görevimiz
- Comrade Mojsilovic, it is ur obligation as a citizen.
Meydan için tabiat ananın heykeli olacak.
It's to be a sculpture of the ur-mother, in the square.
Her şeye hayat veren tabiat ana.
Of the ur-mother who gives life.
Ardından Creb geliyordu, ulu Mog-ur topal kutsal adam.
Then came Creb, the great Mog-ur the crippled holy man.
Mog-ur.
Mog-ur.
Sadece Mog-ur buraya kadar sayabilir.
Only Mog-ur counts this far.
Ve sadece Creb, Mog-ur, ona bir tane bulacak büyüyü biliyordu.
And only Creb, the Mog-ur, knew the magic to find her one.
O büyük Mog-ur'un canını yakmayacak.
It won't hurt the great Mog-ur.
Ama şimdi ben büyük Mog-ur'um.
But now I am the great Mog-ur.
Mog-ur senin Diğerleri'nden olduğunu söylüyor.
The Mog-urs say you are of the Others.
Mog-ur'un en güçlü büyüsü ile reb Ayla'ya ulaştı.
With the Mog-urs'strongest magic, Creb reached out to Ayla.
Ben, Goov ben Mog-ur'um.
I, Goov, am Mog-ur.
Adım Lucita, Lucita Toelle Ur...
My name is Lucita, Lucita Toelle Ur....
Bize yardımcı olursan, çocuk sebest kalır, Lucita Toelle Ur Laputa.
The boy goes free if you assist us, Lucita... Toelle Ur Laputa.
Laputa'ca Ur'un anlamı Hakim, Toelle'nin anlamı Gerçek...
Ur means ruler. Toelle means True.
Adım, Romuska Palo Ur Laputa.
My name is Romuska Palo Ur Laputa.
"Ka" diye başla, şeydeki gibi... "kaka".
Let's say an "ur" sound, like in "turd."
Burad, a beynimde beni zehirleyen kocaman bir ur var.
Badness for me, lying'here, tumor big as a breadfruit, poisoning'me inside, and waitin'.
Och ifall ni inte har märkt det, och med tanke på antal besökare, så har ni inte det. İndians Ligde yükselmeye başladı ve şampiyonluk. Och hotar med att klättra upp ur källaren.
Hey, in case you haven't noticed, and judging by the attendance, you haven't, the Indians have managed to win a few here and there, and are threatening to climb out of the cellar.
En azından bu köpek gibi beyinde ur yok.
At least you don't have canine encephalitis.
Tüm anılarım hepsi belirsizleşmeye başladı.
My o / d memories A / / start to b / ur
Ur'lu kadın konulu çok güzel bir Ramakrişna'm var. Hafif Tüy'e çok yakışır.
I got some really nice Ramakrishna on the Ur woman... that I think would be great for Lightfeather.
Gözümde Ur'lu gibi canlanıyor da.
'Cause, you know, I - I picture her very Ur.
Kafanda ur çıksın inşallah.
May you have a growth.
Orayahiç yağm ur yağmadığını duymuştum.
California. I hear it never rains out there, huh?
La Soeur bezelyenin fiyatını öğrenmeliyim.
I need a price check on La Sœur baby peas.
Tekrarlıyorum, La Soeur bezelye.
Repeat, La Sœur baby peas.
La Soeur bezelye mi?
La Sœur baby peas?
Hey, Maz-ur! Ne var, ahbap?
Hey, Maz-u-ur!
Beynimde ur çıkıyor galiba.
I think I'm growing a tumor.
O kesip atılması gereken bir ur!
She's a canker to be cut out!
Mog-ur artık Goov.
Goov is mog-ur.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]