Uriel перевод на английский
143 параллельный перевод
Uriel seraphim.
Uriel seraphim.
"Uriel seraphim."
Uriel seraphim.
"Uriel seraphim." "
Uriel seraphim.
Uriel ve Raziel adına...
By Uriel... and by Raziel.
Sen salak mısın, Uriel?
Are you stupid, Uriel?
- Evet, Uriel!
- Yeah, Uriel!
Uriel.
Uriel.
Uriel diye bilinir.
Goes by the name of Uriel.
Birincisi, Uriel erkek, dişi değil.
Firstly, Uriel is a he, not a she.
Eğer Uriel sensen, neden senin melek olduğunu anlayamıyorum?
If you're Uriel, then why can't I feel you?
Üzgünüm Uriel.
I'm sorry, Uriel.
Lütfen Uriel.
Please, Uriel.
Uriel?
Uriel?
Uriel, söyle bana.
Uriel, just tell me.
Benim kararımı sorgulama Uriel.
Don't question my resolve, Uriel.
Uriel kentin dışında yaşıyor. Eski açık hava sinemasının yakınlarında.
Uriel lives on the outskirts, somewhere near the old drive-in.
İsrafil'i, Uriel'i...
Raphael, Uriel...
Bu Uriel bir uzman.
This is Uriel, a specialist.
Castiel, Uriel...
So... Castiel, Uriel - -
Şuna bakın.
Uriel : Look at that.
Bu Uriel.
This is uriel.
Bu Uriel bir uzman.
this is uriel, a specialist.
Eğer bi şey hatırlamıyorsan neden Uriel sana sormamı istedi?
i mean, why would uriel tell me you remembered hell if you didn't?
Sam, doğruyu söylemek gerekirse Uriel sana neden öyle söyledi bilmiyorum tamam mı?
sam, honestly, i have no idea why uriel told you what he did, okay?
Uriel yalan söylemiyordu ama sen söylüyorsun.
uriel wasn't lying, but you are.
"... önümde Uriel ve arkamda Raphael.
" Uriel before me, Raphael behind me.
Bu Uriel bir uzmandır.
This is Uriel. A specialist.
Uriel birlikteki en komik melektir.
Uriel's the funniest angel in the garrison.
Ne zamandan beri Uriel sana emir verebiliyor?
Since when does Uriel put a leash on you?
Uriel ya da her kimse söyle ona bunu yapmamı istemezsiniz. Güven bana.
Well, tell Uriel, or whoever you do not want me doing this, trust me.
Uriel nerede?
Where's Uriel?
- Onu bu duruma sen ve Uriel soktu.
- You and Uriel put him in there -
Uzun zamandır dostuz Uriel.
We've been friends for a long time, Uriel.
Biz kardeşiz Uriel.
We're brothers, Uriel.
Bu babamızın dünyası Uriel. Babamız mı?
- It is our Father's world, Uriel.
Ne yapacaksın Uriel?
What were you gonna do, Uriel?
Kazanamazsın Uriel.
You can't win, Uriel.
Uriel öldü.
Uriel is dead.
Ama Uriel ile olan üzücü olaydan sonra aşağıya inip elemanlarıma bir bakmak istedim.
But after the unfortunate... situation with Uriel, I felt it necessary to pay a visit... get my ducks in a row.
Gelecekte, bu insanlar seni öldürecekler, Uriel.
In the future, these people are going to kill you, Uriel.
- Ben, Uriel.
I'm Uriel.
- Hoşça kal, Uriel.
Goodbye, Uriel.
Neviah kendisinin melek Uriel'in dünyevi tezahürü olduğuna inanır.
Neviah believes herself to be the earthly manifestation of the angel Uriel.
Profesör Uriel Şkolnik Kudüs'teki İbrani Üniversitesinde Mandel İbranice Çalışmaları Enstitüsü başkanıdır. Ayrıca Maks Kopper Yahudi Felsefesi Katedrali'ne üyedir. Talmud çalışmaları yürüten kadrolu bir profesör ve Talmud ve Hazal Edebiyatı üzerine uluslararası bir uzmandır.
Prof. Uriel Shkolnik, head of the Mandel Institute of Jewish Studies at the Hebrew University in Jerusalem, as well as a colleague in the Max Copper Cathedral of Jewish Thought, a tenured professor for Talmud studies and an international expert in the study of the Talmud and Hazal Literature.
Uriel Şkolnik hakkında bilmeniz gereken bazı şeyler. Şavuot Arifesi'nde şehir çapında altı konferans verir.
- * Some things you should know about Uriel Shkolnik 1.
- Uriel?
- Uriel?
Uriel ödülden vazgeçmeye istekliyse babasına vermeyi neden düşünmeyelim ki? İmkansız.
If Uriel is willing to give up the prize, why shouldn't we consider giving it to his father?
Özür dilerim Uriel. Çalışmalarını takdir ederim, biliyorsun. Ödülü bu yüzden sana verdim.
I'm sorry, Uriel, you know I appreciate your work, which is why I gave the prize to you.
Ben, Uriel Şkolnik.
It's Uriel Shkolnik.
Başarısız oluyoruz Uriel.
We are failing, Uriel.
- Uriel, evet.
- Uriel, yes.