Usaid перевод на английский
25 параллельный перевод
A.I.D memuru. ve ABD vatandaşı.
USAID employee and US citizen.
Anthony Reads, ABD elçisi. Philip Michael Santore, ABD vatandaşı. Ve ülkemizde görevli yardım memuru.
Anthony Lee, United States secretary of embassy, and Philip Michael Santore, United States citizen and USAID employee in our country.
Fonksiyonları nelerdi A.i.d.in içerisinde?
What were his duties at USAID?
Bir odaya sahiptir Polis karargahında o A.i.d'le birlikte çalışır Polisimizle Yasa ve çeşitli güvenlik düzenlemeleri için
USAID collaborates with our police force... to improve various sectors concerning public order :
Gene şu A.i.d.le ilgili mi?
Also with USAID?
Hayır. Bir hediye a.i.dden gelmişti.
No, it was a gift from USAID employees.
Ve a.i.d memurudur. Polis ve ordu onları arıyorlar ve boşuna arayacaklar Onlar bir halk hapishanesinde tutulmaktalar.
US citizen and USAID employee, for whom the police and army search in vain, are currently being held at the People's Prison.
her zamanki gibi A.i.d. için?
- Again for USAID?
A.i.d. erdem içinde oradaydı Uluslarası sözleşmelere bağlıydı.
The presence of USAID was part of international agreements.
Başka bir A.I.D uzmanı geldi.
He is also an expert for USAID.
Evet, A.I.D teknik elemanı olarak
The USAID technical assistance office.
ABD yurttaşı A.i.d memuru Sorgulamalar sırasında görülmüştür ki Ülkemizdeki ve diğer latin amerika ülkelerindeki
US citizen and USAID bureaucrat, is and was revealed to be through interrogation the leader in our country, as well as in other Latin American countries, of an organization who, in parallel with the police and under their cover,
Dün başka bir memuru daha kaçırdık A.i.d memuru
Yesterday, we captured another USAID bureaucrat.
— Hani Vietnam Pasifik haber servisinden? — Ve bu da Bob Samuels, USAID.
- Pacific News Service, Vietnam?
Nasılsınız?
- Bob Samuels, USAID.
USAID'le ne oldu?
What happened with usaid?
CARE, USAID, Oxfam, WFP, bilmek istemiyorlar.
CARE, usaid, the OXFAM, WFB... they don't want to know.
- USAID...
- USAID...
Para ana yardım acentaları USAID ve "National Endowment For Democracy",... adındaki bir kuruluş tarafından dağıtılıyordu.
The money was handed out by its principal aid agency USAID, and an organisation called the National Endowment For Democracy.
Küresel Göç Acentası... uluslararası insan tacirliğine karşı ilk sıralarda yer almaya devam ediyor.
USAID the Global Displacement Agency... continues to be a pioneer at international counter-trafficking.
Çok iyi konuşmuşsun. Haydi. Sorun.
... they're also far less likely to be caught up in extremism agencies and the NGOs like the UNHCR, USAID...
Şimdi, alt komisyonları ağırlayacağız. Sıtmaya hayır, UNICEF, Amerikan Kızıl Haç.
Now we have had submissions from experts from Malaria No More, from UNICEF, from USAID.
İstediğim son şey vahşi bir diktatörü ikna etmeye fazladan para verdiğim için eleştirilmek.
The last thing I want is to be slammed for giving additional money to a brutal dictator from USAID just to persuade him. This is ill-conceived.
Onu vazgeçirmek için ne kadar lazımsa USAID fonlarından kaynak sağlayacağım.
Whatever you need to turn him around. I'll approve the USAID funds.
A.i.d..
USAID has offices at police headquarters.