Uyariyorum перевод на английский
16 параллельный перевод
- Bu uluma konusunda... ... seni son kez uyariyorum.
- That's the last time I'm gonna warn you about that yowling.
Seni uyariyorum, Roy!
I'm warning you Roy!
Bundan sonra yasal olmayan her davranisinizin beni askerleri çagirmaya zorlayacagina dair sizi uyariyorum.
It's my duty to warn you that any further act of lawlessness will force me to send for troops to maintain order.
Cooper, seni uyariyorum, beni buradan...
Cooper, I'm warning you, if you don't get me- -
Seni uyariyorum, fazla zamanin yok!
I warn you, there's not much time!
Ama sizi uyariyorum, ona dokunmam.
But I'm warning you, I won't touch him.
Sadece seni uyariyorum, adamim.
Nah, I'm just messin'with you, man.
Ama sizi uyariyorum, ben baslatana kadar kimse baslamayacak.
But I warn you, do nothing until I have signaled the start of combat.
Seni son kez uyariyorum.
I warn you last time.
Justin, seni uyariyorum... o zaman soru su nasty ile ilgili neler hissettiniz've grubumuzda olmali mi ne dusunuyorsunuz?
Justin, I'm warning you... The question is how we feel having someone'smelly in our group. What do you think?
- seni son kez uyariyorum.
- This is the last time I speak.
- Seni uyariyorum, Michael!
I'm warning you, Michael.
Seni uyariyorum, onayim olmadan böyle seyler yapma.
I'm warning you, don't make any more moves until I vet this.
- Seni uyariyorum.
I warn you.
Sizi uyariyorum, Kont Mellendorf idam edilirse isveç ve Prusya'daki dostlari ve ailesi buna kayitsiz kalmaz.
I warn you, if Count Mellendorf is executed, his many friends and family in Sweden and Prussia will not stand idly by.
Uyariyorum seni Frank. Cek git.
I am warning you, Frank, get out.