Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ U ] / Uzo

Uzo перевод на английский

77 параллельный перевод
Uzo.
Ouzo.
Çek bir uzo!
Order one ouzo.
İki uzo.
Two ouzo.
Geleneksel içkimiz, Uzo Mastika.
Ah, now, what will you have, ouzo, mastika, citronata? Ouzo.
Derken, ufak bir uzo içmenin zamanıdır, biraz zeytin biraz peynir...
And soon it'll be time for a little ouzo and some olives a little cheese.
Hey, Kaptan biraz uzo almaz mısın?
Hey, Skipper. You want some ouzo?
Hugo, sen hiç uzo içtin mi?
Hugo, have you ever had ouzo?
Dün gece iki Yunanlı ile birlikteydim ve uzo içtik.
I was with two Greeks last night and we drank ouzo.
Çok fazla uzo.
A lot of ouzo.
Peki tüm bu Yunanlılar ve uzo mevzusu dönerken kocanın nerede olduğunu sorabilir miyim?
And where, may I ask, was your husband while all this Greek and ouzo business was going on?
Ouzo, benim güzel sevgilim uzo!
Ouzo! My beautiful, beloved ouzo.
Uzo, bana viski lütfen...
Ouzo, I'd like a Scotch, please.
Hayır, uzo bu.
No, no. Uh, this is ouzo.
- Bunun uzo olduğunu bilmiyor musun?
Paul, didn't you know this was ouzo?
- Uzo ne renk?
What color is ouzo?
Martini, votka, kara fasulye çorbası ve uzo.
Martinis, vodka, coffee, black bean soup, and ouzos.
Duble uzo.
A double ouzo.
- Uzo sihirli Yunan ilacı mı?
You don't suppose ouzo is some kind of Greek miracle drug, do you?
Yüzmek, yürüyüş ve Uzo içmek dışında burada yapacak fazla bir şey yoktur.
Nothing to do here except swim... walk, drink ouzo.
İskoç viskisi, birkaç tane likör, Dubonnet, Campari, Port votka, uzo ve saki var.
Dubonnet, Campari, slivovitz... port, vodka, ouzo, sake.
Yanında da uzo tabii.
And this one and his ouzu.
- Uzo lütfen.
- Ouzo for me, please.
Uzo, lütfen.
One ouzo, please.
Dolayısıyla artık uzo da yok.
So, no more ouzo.
- Uzo aslında.
- Well, ouzo, actually.
Uzo'yu fazla içmezmiş.
Took it easy on the ouzo.
Rodney, Harry Uzo alır mısınız?
Rodney, Harry, ouzo?
Discus Stu size uzo getirdi.
Discus Stu has ouzo for twozo.
Uzo. Yunan içkisidir.
Ouzo.
En iyi uzo, Midilli adındaki Yunan adasında üretilir.
The best ouzo comes from this greek island, lesbos.
Justin bana ucuz uzo ikram etmeye kalktı. İşe yaramaz herif!
Justin tried to serve me a shot of cheap ouzo.
Çünkü sen pahalı uzo seven ve çok pahalı bir kokain alışkanlığı olan seçkin birisin.
Loser. / Justin's a loser because you are a top-shelf guywho likes expensive ouzo and has a very expensive cocaine habit.
Uzo bardağındaki kısmi parmak izinden ne haber?
What about the partial print on the ouzo glass?
Bir bardak uzo içtim ve büroma döndüm.
I had a glass of ouzo and then I left and went back to my office.
Öfkelenme. Gel bir uzo iç
Don't get worked up, come on... have a drink of Ouzo.
Uzo!
Ouzo!
- Uzo!
- Ouzo!
Uzo'dan uzak durun!
Stay away from Ouzo!
Uzo yüzündendi.
It was all because of the ouzo.
- Bir uzo ver patron!
- An ouzo, boss!
- Bir uzo.
- An ouzo.
Teşekkür ederim. Bayanlar baylar, bir kadeh uzo içmenin vakti gelmiştir.
Ladies and Gentlemen, it's time for a glass of Ouzo.
Çok uzo ve karaoke gerekti ama kasabamıza çok talep gören ilk durak, son durak yerini kaptım.
It was a lot of ouzo and karaoke... but I bagged our town the coveted first-stop, last-stop slot.
Manzarası muhteşemdi ve uzo adının hakkını veriyordu.
The view was spectacular. And the ouzo certainly lived up to its name.
Uçak iskelenin yanındaki kafede uzo içen bir adamın şapkasının üzerine düştü.
It landed in the hat of a man drinking ouzo... in a cafe near by the dock.
Evet, evet, o, Uzo şişesinin altındaki.
No, that one. Yep ye yep, underneath the Ouzo bottle.
Uzo, burbon, baharatlı rom, Goldslick...
Ouzo, bourbon, spiced rum, Goldslick....
Uzo içiyorum, sen ne yapıyorsun?
I'm drinking ouzo.
İki Uzo, yanında istiridye.
Two ouzos. With oysters.
Uzo çok güzel - Kıskançlık gibi hem acı hem tatlı.
Ouzo's so wonderful... it tastes bittersweet like jealousy.
Şimdi dans edeceğiz, haydi ben daha uzo içeceğim
We're going to dance now. Come on. No.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]