Vandamm перевод на английский
18 параллельный перевод
Herhalde Vandamm'ın adamları onu kaçırıp Lester Townsend'in evinde... ortadan kaldırmaya çalışmış.
Vandamm's men must have grabbed him and tried to put him away using Lester Townsend's house.
Hem Vandamm peşinde, hem de polisler.
Vandamm and company or the police?
George Kaplan'ı yarattık... ve Vandamm'ı peşindeki adamımızın... o olduğuna inandırmak için onca çaba verdik, çünkü çok önemli bir amacımız var.
We created George Kaplan and labored successfully to convince Vandamm that this was our agent hot on his trail for a desperately important reason.
George Kaplan diye bir casusun olmadığını gösterecek en ufak bir hareket yaparsak... Vandamm bizim casusumuz yerine bir yemin peşinde olduğunu anlarsa... o zaman Vandamm'ın burnunun dibinde çalışan casusumuz... o anda şüphe çeker, kimliği ortaya çıkar... ve öldürülür.
If we make the slightest move to suggest there's no such agent as George Kaplan give any hint to Vandamm he's pursuing a decoy instead of our own agent then our agent, working right under Vandamm's very nose will immediately face suspicion, exposure and assassination.
700 dolara Bay Vandamm'a sattım.
Sold to Mr. Vandamm at $ 700.
Demek adınız Vandamm.
Oh, Mr. Vandamm.
Dostunuz Bay Vandamm da öyle.
So has your friend Mr. Vandamm.
Vandamm mı?
Vandamm?
Vandamm ne işler çeviriyor?
Tell me, what's Vandamm up to?
Vandamm'ın o yakınlarda bir evi var.
Vandamm has a place near there.
... şimdi dostumuz Vandamm onun sadakatinden şüphe ediyor olmayacaktı.
... our friend Vandamm wouldn't be losing faith in her loyalty now.
Bu gece ülkeyi terk etmeden önce Vandamm'ın... ona karşı güvenini yeniden kazanmasını sağlamak... sizin sorumluluğunuz diyorum.
I'm trying to remind you that it's your responsibility to help us restore her to Vandamm's good graces until he leaves the country tonight.
Phillip Vandamm'la bir partide tanıştım ve sadece çekici yanını gördüm.
I met Phillip Vandamm at a party one night and saw only his charm.
Kötü yürekli arkadaşın Vandamm bu gece gittikten sonra... biraraya gelip baş başa birbirimizden bol bol özür dileriz.
After your malevolent friend Vandamm takes off tonight we'll get together and do a lot of apologizing to each other, in private.
Bu gece uçakta Vandamm'la birlikte o da gidiyor.
She's going off with Vandamm tonight on the plane.
Vandamm'la mı gidiyor?
She's going off with Vandamm?
Vandamm onu yanında götürmek zorunda kalsın diye.
So that Vandamm couldn't decline to take her along.
Vandamm gibilerini alt etmek için tek bildiğiniz... kızlardan onlarla yatmalarını, yanlarında gitmelerini... geri dönmemelerini istemekse... belki birkaç soğuk savaşı kaybetmeyi öğrenmelisiniz.
If you can't lick the Vandamms of this world without asking girls to bed down and fly away with them and probably never come back perhaps you should learn how to lose a few cold wars.