Varden перевод на английский
41 параллельный перевод
Monica rolünde Bayan Evelyn Varden.
Miss Evelyn Varden as Monica...
"Alba Varden, perşembe." A. Varden?
"Alba Varden, Thursday." Alba Varden?
Alba Varden bir gemi, bir kadın değil.
Alba Varden is a ship, not a woman.
Alba Varden bir kargo gemisi, kadın değil.
Alba Varden is a cargo ship, not a woman.
Liman yetkilileri A. Varden, in bugün geldiğini söylüyorlar ve yarın Güney Afrika, ya dönüyor.
The Port Authority said that the Alba Varden arrived today and heads out tomorrow to South Africa.
Bu doğru noktada bir tane 12 ve 1,5 kiloluk, Dolly Varden yakaladım.
I hooked into a 12-and-a-half-pound Dolly Varden right at this spot.
Varden ve DSM 3'ü işaret eden bir ok.
Varden, and an arrow pointing to DSM 3.
"Varden" ve "DSM 3".
"Varden" and "DSM 3."
Hala Varden'ın anlamını bilmiyoruz.
Well, we still don't know what Varden means.
Ve Varden dosyalarında yoksa her şey boşa gidecek.
And if Varden's not in the files... then it was all for nothing.
"Sevgilisi Grace Varden'ın kaybolmasına karışma ihtimali."
"Possible involvement in the disappearance of girlfriend Grace Varden."
Seni de öldürmek isteyecek. Grace Varden'ı öldürdüğünü bildiğini düşünüyorsa.
He'll want to kill you, too... if he thinks you know he killed Grace Varden.
Grace Varden mı?
Grace Varden?
Tamam, tüm bulabildiğim Grace Varden'ın, üç yıl önce kaybolan bir öğrenci olduğu.
Okay, what I can find is that... Grace Varden was a coed who disappeared three years ago.
Grace Varden'ı öldürmekten tutuklusun.
You're under arrest for the murder of Grace Varden.
Grace Varden'ın ailesi, en sonunda biraz rahatlayacak.
I have a feeling Grace Varden's family will finally be getting some closure.
Tüm isyanları bastırdı Vardenler adıyla bilinen özgürlük savaşçılarınınki dahil.
He crushed all rebellion including the freedom fighters known as the Varden.
Hikâyemiz bir gece Vardenlerin müttefiki Arya, canını kurtarmak için kaçarken başlar. Yanında kralın kendisinden çalınan bir taş taşımaktadır.
Our story begins one night as Arya, an ally of the Varden, rides for her life carrying a stone stolen from the king himself.
Vardenler efsanenin gerçek olduğunu öğrenince bana meydan okumaya cesaret edecekler.
When the Varden learn that the legend is real they will be encouraged to challenge me.
Vardenler.
The Varden.
Varden'e ulaşmalarına izin verme.
Do not let them reach the Varden.
Sen Vardenler'in tek umudusun.
You are the Varden's only hope.
- Vardenler kim? - Asiler.
- Who are the Varden?
Vardenler, Durza'yı ve kralı yenecekse bir süvariye ihtiyaçları var.
The Varden need a rider if they are to defeat Durza and the king.
Sonra Beor Dağları etekleri ve dosdoğru Varden'e.
Then it's the foothills of the Beor Mountains and a straight shot to the Varden.
Senin görevin Varden'e sağ ulaşmak.
Your duty is to reach the Varden alive.
Vardenlerle müttefikiz.
We are allies with the Varden.
Vardenlerin şimdi seni beklediği gibi.
As the Varden now wait for you.
- Vardenlerden.
- From the Varden.
Varden'e git.
Go to the Varden.
Seni Vardenlere götürmeliyim.
I need to get you to the Varden.
- Varden'i arıyorsun.
- You seek the Varden.
Varden'e giden en kestirme yolu gösterirsen...
If you can show me the quickest way to the Varden...
Varden'e.
To the Varden it is.
Çocuk bizi doğruca Varden'e götürdü.
The boy has led us directly to the Varden.
Ben Ajihad, Vardenlerin lideri.
I am Ajihad, leader of the Varden.
Sen de Vardenleri hazırlamalısın.
And you must prepare the Varden.
Varden halkının şimdiden hakkında öyküler anlattığını biliyor musun?
Did you know the people of the Varden already tell stories about you?
Alba Varden.
Alba Varden.