Vardhaan перевод на английский
49 параллельный перевод
Bu işte iki önemli yardımcısı var : Vardhaan ve Singhania.
His two invaluable lieutenants in this business... _ _ _ Vardhaan and Singhania _
Elimizde Vardhaan'ın tek bir resmi bile yok.
We don't have a single photograph of Vardhaan _
Boris'in işleri Vardhaan'a devretmek istediği dedikodusu dolaşıyordu ama Singhania, Boris'i öldürdü.
It is rumored that Boris wanted to hand over the business to Vardhaan _ _ _ but Singhania murdered Boris.
Peki Vardhaan'ı da mı öldürdü?
Did he kill Vardhaan too?
Çünkü o günden beri Vardhaan'dan bir iz yok.
Because there's been no traoe of Vardhaan since then.
Kim mesela? Mesela Vardhaan.
Like... _ _ _ Vardhaan _
Vardhaan mı yoksa Müfettiş Desilva mı?
Vardhaan or that officer Desilva?
Çünkü Vardhaan olduğumu da öğrenemeyecekler.
Because neither do they know that I am Vardhaan _
Vardhaan.
Vardhaan _
Vardhaan mı?
Vardhaann.7
Evet, Bay Vardhaan.
Yes, Mr. Vardhaan _
Gerçek ismi Vardhaan.
His real name is Vardhaan _
Müfettiş Desilva aslında Vardhaan!
DCP Desilva is Vardhaan!
Müfettiş Desilva... Vardhaan!
DCP Desilva _ _ _ Vardhaan!
Diski Vardhaan'a ver!
Give the disc to Vardhaan!
Şu durumda, Vardhaan seni bekliyor olacağım.
In that case, Vardhaanm... I'll be waiting for you.
Egon yüzünden buradasın. Vardhaan.
You're here because of your ego, Vardhaan.
Senin için geldim, Vardhaan.
I've come here for you, Vardhaan.
Bunun ne sana ne de bana yararı olur, Vardhaan.
That will benefit neither you nor me, Vardhaan.
İdam cezasına çarptırıldım, Vardhaan.
I'm on death row, Vardhaan.
Düşün, Vardhaan.
Think, Vardhaan!
Anahtar nerede, Vardhaan?
Where is the key, Vardhaan?
Sadece yüzüm güzel değil, Vardhaan Bey.
I'm not just a pretty face, Mr. Vardhaan.
Bildin, Vardhaan!
That's right, Vardhaan!
Don ile Vardhaan Zürih'de görülmüşler.
Vardhaan and Don were spotted in Zurich.
Don ile Vardhan?
Don and Vardhaan?
Vardhaan!
Vardhaan!
Biliyorum, Vardhaan.
I know, Vardhaan.
Rahatla, Vardhaan.
Relax Vardhaan.
Vardhaan...
Vardhaan...
Onları Vardhaan yönetiyor artık, ben değil.
Vardhaan controls them now, not me.
Vardhaan binada mı?
Vardhaan is in the building?
Vardhaan, Abdul Jabbar ve adamları.
Vardhaan, Abdul Jabbar and his goons.
Vardhaan... Binanın içinden geliyor, efendim.
Vardhaan... it's coming from inside the building, sir.
Vardhaan.
Vardhaan.
Teslim olsan iyi edersin, Vardhaan.
You better surrender, Vardhaan.
Vardhaan aldı.
Vardhaan has the plates.
Şimdi Vardhaan ve Coogan gibi insanlardan tiksiniyorum.
Now I loathe people like Vardhaan and Coogan.
Vardhaan... İki saat daha dolmadı, yirmi dakika oldu.
Vardhaan... 2 hours aren't up yet.
Vardhaan, helikopter havaüssünden kalktı.
Vardhaan, the helicopter has left the airbase.
Vardhaan ve Jabbar'a güvenilmez.
Vardhaan and Jabbar can't be trusted.
Vardhaan, polis istediğin her şeyi veriyor.
Vardhaan, the police is giving you everything you asked for.
Vardhaan, anlaşılan bir şeyi unutmuşsun.
Vardhaan, you seem to forget something.
Ve Vardhaan'ı hapse yollamak için hiç kanıtın yok.
Malik here. Mr. Malik, Jabbar is dead. And you won't have any issue in taking Vardhaan back to prison.
Vardhaan layık olduğu yere döndü.
Vardhaan got back to where he belonged.
Vardhaan...
Vardhaan _ _ _
Nerede bu Vardhaan?
Where is Vardhaan? !