Vasco перевод на английский
196 параллельный перевод
Vasco Pratolini'nin AİLE GÜNLÜĞÜ - 1945
Vasco Pratolini's FAMILY DIARY - 1945
İlk tanıştığımızda Vasco'nun kafasındaki boşluk daha da büyüktü.
When we first met, the hole in Vasco's head was e ven deeper.
Bana Vasco derler, çünkü hep bu şapkayı takarım.
The y call me Vasco, beca use I alwa ys where this hat.
Çok güzel, Vasco.
Very good, Vasco.
Vasco'ya!
To Vasco!
Çok yaşa Vasco!
Long live Vasco!
Vasco bunu daha bilmiyordu ama ama Mongo tehlikeli bir işe hep yeni bir Teğmen atardı.
Vasco didn't know it yet, but for a dangerous new job Mongo would alwa ys appoint a new lieutenant.
İyi işti, Vasco!
Good job, Vasco!
- İyi işti Vasco!
- Good job Vasco!
Bravo, Vasco!
Bra vo, Vasco!
Hey Vasco! Sana o doları neden verdi?
Vasco, why do you think he ga ve you that dollar?
Millet!
Vasco!
Zaman kaybediyoruz Vasco.
Stop wasting time, Vasco.
Yapma Vasco.
Come on, Vasco.
Haydi Vasco.
Now you're e ven.
Haydi Vasco.
Oka y, Vasco.
Haydi Vasco.
Come on, Vasco.
Marshall! Çirkin yaratık!
Vasco, shoot that damn animal!
Vasco, haydi! Aptal gibi davranma.
Get me down from here!
Haydi Vasco!
Help me down, Vasco.
Sakin ol, yoldaş.
Take it easy, Vasco.
Çılgın Vasco bir gülme krizine girdi.
It's that crazy Vasco ha ving one of his la ughing fits.
Bu kaçınmamız gereken bir dostumun orada olduğunu anlatıyor.
It means someone's there with Vasco that we'd better a void.
Aklından neler geçtiğini anlamıyorum.
I don't understand how that can free Vasco.
Kıpırdamayın. - Vasco çığlık atmayı kesince gitmesine izin verin.
When Vasco stops screaming, let him go.
Yolculuğa birlikte devam edersek birçok şey öğreneceksin Vasco.
If we continue to tra vel together, you will learn a lot.
Haydi Vasco, bin!
Vasco, step on it!
Başardık Vasco!
We did it, Vasco!
Sakin ol Vasco.
Calm down.
Söylesene Vasco!
Tell me, Vasco.
Vasco, seni anlamıyorum.
I really don't understand you.
Vasco!
Vasco!
Vasco, indir o silahları.
Put the guns awa y.
Vasco ve İsveçli bize ihanet etmiş.
Vasco and the Swede betra yed us.
Vasco, hayır. Hayır, hayır. Sorun ne?
I didn't do anything wrong.
Sen hep oğlum gibiydin.
You know that, Vasco and so do you, Swede.
Vasco, hayır.
Vasco! Let him go.
Sen, Vasco... Gerçek ismin ne?
Will you, Vasco what's your real name?
Sen, Modesto Servando Irureta Goyena... Vasco adıyla anılır.
Will you, Modesto Servando I rureta Go yena called Vasco.
... Vasco adıyla anılan, beni karın olarak kabul edip hayatını benimle geçirir misin?
... called Vasco, take me as your wife, to live with all of your life?
Ben, Vasco Rodrigues, bu kadırganın kılavuzu.
I'm Vasco Rodrigues, pilot of this galley.
Vasco Rodrigues, Sayın Kardinal.
Vasco Rodrigues, Your Eminence.
Vasco Rodrigues, cesaretinden bahsetmişti.
Vasco Rodrigues has told me of your bravery.
Beylerinden, Argon'lu Kont Vasco'nun kızı.
She's the daughter of His Lordship, Count Vasco of Argon.
Peki ya Vasco Rossi?
And Vasco Rossi?
Vasco Rossi'yi seviyor musun?
Do you like Vasco Rossi?
- Bu Vasco Da Gama'nin silahı.
- This is Vasco Da Gama's gun.
Vasco Da Gama'nin silahı.
It's Vasco Da Gama's gun.
- Vasco de Gama.
- Vasco da Gama.
Artık bunu düşünmüyor musun Vasco?
What happened to your ideals?
Vasco!
Vasco, come here!