Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ W ] / Whoopsie

Whoopsie перевод на английский

89 параллельный перевод
Bekle geliyorum.
Whoopsie. Hang on.
Kızlarla Yapmayı Neden Seviyorum... Bunun için de, Massingbird onu çağırmış.
Why I Like To Do It With Girls... and Massingbird had him sent down for being a whoopsie.
Bir yeriniz kırıldı mı?
Whoopsie. Anything broken?
Tamam, hiçbir zaman biraz ibne olduğumu saklamadım ve sana dürüst olmam gerekirse ben teknik olarak biseksüelim.
Well, I never disguised the fact I'm a bit of a whoopsie, but to be honest with you, I think I'm what is commonly termed "bisexual".
- Whoopsie, whoopsie.
- Whoopsie, whoopsie.
Bir ibne olduğu her daim biliyorduk.
We always knew you were a whoopsie.
Ben ne yaptığımı biliyorum.
I know exactly what I'm - Whoopsie.
Az sonra dönerim.
WHOOPSIE! I'LL BE RIGHT BACK!
Hoppala!
Whoopsie!
Ben toplarım.
Sounds like that could be an evening with all sorts of evening-type- - Whoopsie.
Onu götürün çocuklar.
Whoopsie. - Take her away, boys.
- Eyvah.
- Whoopsie.
Baba, zavallı ve savunmasız bir bufaloyu öldürdün.
Whoopsie. Dad, you just killed a poor defenseless buffalo.
Teşekkürler.
Thanks. Oh. Whoopsie.
Gel bakalım.
Whoopsie-daisy.
Betty, Jessica, kedi bereme pisledi!
Betty, Jessica, the cat did a whoopsie in my beret!
- Ibne, bu iyi değil.
- Whoopsie, that's not good.
Tüh.
Whoopsie doodle!
- Küçük bir sorun yaşadık.
- Well, uh, we had a little whoopsie.
Haydi bakalım başlıyoruz.
Whoopsie-daisy.
Bunu boşver
Whoopsie. We'll take care of that.
Hay allah.
Whoopsie.
Millen bana mı öyle geliyor yoksa Majesteleri'nin burnunun altında ufacık bir şey mi var?
Uh, millen, is it me or does... madge look like one of her corgis did a little bit of a whoopsie under her nose?
Oppssss.
Whoopsie
Eyvah papatyalar!
Whoopsie-daisy!
Hay Allah..
Gee! Whoopsie daisy.
Vay canına!
Whoopsie daisy!
Amanın, arabayı çalıştırdın biraz.
All right. Whoopsie-daisy, you started the car there a little bit.
Bak sen.
- Whoopsie.
Sanırım burnumu kırdım.
Whoopsie. Think I broke my nose.
- Hay aksi.
- Whoopsie.
Bu senin hatandı.
That's your whoopsie.
Bir de "Memur Whopsie" var.
He did. Also "officer whoopsie."
Otomatik sifon.
Uh, whoopsie! Automatic flusher.
Hay Allah!
Uh, whoopsie.
Pardon.
Whoopsie.
Sürpriz!
WHOOPSIE!
Oh, hops.
Oh, whoopsie.
Amanın.
Whoopsie daisies.
Jack'in yaptığı şey bir "uff" du, kadınların ve bebekler gibi.
What Jack did is a "whoopsie-daisy," like a baby or a woman would do.
- Bugün pot günümdeyim.
- A whoopsie today.
- Ya, pot mu kırdın?
- Yeah, you had a whoopsie?
- Evet, pot kırdım.
- I had a whoopsie.
Ne tür bir pot kırdın?
What kind of a whoopsie did you have?
İmparatoriçe Poppea ya da Poppia rolüyle Bayan Claudette Colbert ve İmparator Neron rolüyle eşsiz Bay Charles Laughton. Ki bence onu seçerek büyük bir hata yapmışlardır.
and as the Emperor Nero, the incomparable Mr. Charles Laughton... who I understand is an enormous whoopsie.
Tanrım.
Oh, my! Whoopsie!
Biliyordum.
- Whoopsie.
Biraz zaman alabilir.
Whoopsie.
Hoppalaa!
Whoopsie daisy!
Ups.
Whoopsie daisy.
Hoppala!
Whoopsie-daisy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]