Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ X ] / Xbox

Xbox перевод на английский

398 параллельный перевод
- Xbox'uma güle güle de
A nappy?
Bu ne?
- Xbox, G.
Xbox'umu aldılar.
They took my Xbox.
Sadece Xbox'umu geri istiyorum.
Look, I just want my Xbox back.
Küçük Bobby'ye bir arkadaşımın onun için kopyaladığı birkaç X-Box oyunu getirdim.
I just brought Bobby Jr. A couple Xbox games a friend of mine burned for him.
Hayır, sadece oyunlara bakıyorum, XBox'ım var.
No, I'm just looking at the games because I have an XBox.
Sonra çocuklarla x-box oynarız.
Then me and the guys will bust out some Xbox.
Xbox istiyorsam, niye Xbox almıyorum?
I mean, if I want an Xbox, why don't I just get an Xbox?
Xbox için gece bes kere kalkmam gerekiyor.
- X? Launching. [ROCK WHIZZING]
X-Box'ımı ellemeyin, eğer skorlarımı geçerseniz sizi lazer kalemimle kör ederim.
The Xbox is off-limits. If you screw up any of my high scores, I'll blind you with my laser pointer.
X-box'ıma, iPod'uma ve go-kartıma elveda.
Say goodbye to my Xbox, my iPod, my go-kart.
Sınıfında 24. olan birisi, tüm gün boyunca Xbox oynuyor ve sanat okuluna gitmek istiyor.
A boy who ranks 24th in his class, plays Xbox two hours a day and wants to go to art school.
Xbox var mı?
Do you have an Xbox?
Neden olsun ki?
Why would she have an Xbox?
Film seyret, çıkartma koleksiyonu yap, Xbox oyna, yoğurt ye.
See the film, collect the stickers, play the Xbox game, eat the yoghurt.
X-Box'ımda biraz John Madden Football oynuyordum...
I've been playing a little John Madden football on my Xbox.
Ben onun X-Box'ında John Madden Football oynamak isterim.
I'd like to play John Madden football on her Xbox.
O X-box şakasını yapmadan önce etrafta piliç olup olmadığını kontrol etmem gerekiyordu.
I shoulda waited till there was a chick around for the Xbox joke.
X-Box şakasının çalışma sebebi "x-box", kelimesinin bir kızın şeftalisi için mükemmel bir kelime olması.
See, the reason the Xbox joke should work is that "Xbox" is like the perfect word for a girl's party zone.
Xbox oynarken ağzıma edip bunu çok komik bulan kız.
The girl who kicks the crap out of me at xbox and thinks it's hysterical.
Prudence, X-Box'umu kurdum.
Hey, Prudence, I set up my Xbox.
Bir dakika önce Doğu Kasabası'ndaki Xbox'ları yürütüyordum. Sonrasında L.A.'da şampanyamı yudumluyordum.
One minute, I'm boosting Xboxes in the East Village the next, I'm sipping champagne in L.A.
Eğer annen sorarsa, ona seni şiddetli bir şekilde azarladığımı ve Xbox'ını aldığımı söyle.
- Yeah. If your mom asks, you tell her I read you the riot act, and I took away your Xbox.
- Ama Xbox'ım yok ki.
- But I don't have an Xbox.
Xbox'ımız olsaydı, zaman çok daha hızlı geçerdi. Ah!
You know, time would move a lot faster if we had an Xbox.
Xbox turnuvası. 10 bin dolar bizi çok rahatlatır.
Ah yeah, right, the X-Box tournament. That 10 grand should really keep us in diamonds and furs.
Bu Xbox, Olimpiyatlar değil.
This is X-Box, loser, not the Olympics.
Bayanlar ve baylar, Hollywood Ringi'ne ve Xbox ile EA'in düzenlediği Dövüş Gecesi Şampiyonasına hoş geldiniz.
Ladies and gentlemen, welcome to the Hollywood Circuit and the X-Box and E.A.'s "Fight Night" championship.
Mavi köşede, Sunshine Eyaletinden iki kez Xbox Güneydoğu Konferans Şampiyonu Herby Green!
Turtle! In the blue corner, from the Sunshine State, two-time X-Box Southeast Conference Champion, Herby Green!
Xbox seven var mı?
Anybody an Xbox guy?
- Playstation 2 ya da Xbox'mu?
- ls that a PlayStation or Xbox?
Ona şimdi XBox oynamayı öğretiyoruz.
Now we're teaching him how to play Xbox.
Yo, Nay, Xbox'ını ben alabilir miyim?
Yo, Nay, can I have your Xbox?
Yale'da çok yüksek mutfak standartlarımız vardır. O yeni XBox 360 mı?
Whoa, is that the new Xbox 360?
XBox'la oynamayı sever misin?
Do you like XBox?
Öyle yaparsak Xbox da alabilir.
We play it cool, an Xbox could be right around the corner.
Kandi, " Evil Dead lll'ün XBox versiyonunu aldım.
Hey, Kandi, I got Evil Dead 3 for Xbox.
Yaz okulu için hayal kurmanı sağlayan şeyler... bana ödevlerini bitirinceye kadar X-box oynayamayacağını hatırlattı.
Save the imagination for summer school, which reminds me, no Xbox until you finish those assignments.
Bu gece bana X-box yok.
No midnight Xbox for me tonight.
Bir hafta boyunca internet yok, X-Box yok.
No Internet, no Xbox for a week.
- Yeni Xbox mı?
The new Xbox? - Yeah.
Kahretsin, şu özel dağıtılan Xbox'u almak için bir sürü dosya hazırlamak zorunda kaldım.
Hell, I had to file for special dispensation just to get that Xbox.
ve bir Xbox almak için.
And buy an Xbox.
Üvey annem Xbox oyun konsoluma el koydu.
Because my stepmom confiscated my Xbox.
Bu sabah Xbox oynuyordum beni sniper rifle ile bir görecektin dostum, herif önce bana sniper'ı vermedi.
A fender-bender on the I-5 Freeway, northbound from 91 Freeway to... So I'm playing Xbox and I'm like, "Dude, let me get the sniper rifle." Guy won't give me the sniper rifle.
Bu bir Xbox değil. Sen de bir X-Men değilsin.
That's not an Xbox and you're not an X-Man.
XBox turnuvaları yok.
No more xbox tournaments.
Xbox.
Xbox.
Xbox 360.
Xbox 360.
Xbox.
Yeah.
Xbox dağıttık.
We gave an Xbox.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]