Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ X ] / Xmas

Xmas перевод на английский

145 параллельный перевод
Noel arifesinde getirebilirsin.
You can bring the money on Xmas Eve.
Noel arifesinde parayı istiyorum.
I want the money on Xmas Eve.
En azından Noel arifesinde.
At least on Xmas Eve.
Onu hiç karıştırma... Noel atmosferini mahvediyor.
He always spoils the Xmas atmos.
En çok hak eden tutuklularla Noel ıstakozunu paylaşmak.
The most deserving prisoner shares the Xmas lobster.
" Mutlu Noeller.
" Merry Xmas.
"Balkondaki Noel" başarısızlıkla sonuçlandı!
"Xmas at the Balcony" has failed!
Umarım Balkondaki Noel'den daha başarılı olur.
I hope it will be more successful than "Xmas at the Balcony".
- Mutlu Noel'ler.
- Merry Xmas. Yo, yo, yo!
Bu noel Gorston'da sopanı sallasan Bay Lee'ye çarpacak.
There'll be more Mr Lees than you can shake a stick at at Gorston this Xmas.
Duarto, soruyorum : bu kime yakışır?
- Xmas presents. I gave him everything. Now he wants more?
Bu onlar için Noel, onu kutluyorlar.
And it's Xmas for them, they're celebrating.
Bizim Noel'imiz olduğunda biz de birşeyler alacak mıyız?
Will we get things when it's our Xmas?
Noel'de uğrayacak mısın?
Will you come round at Xmas?
Beyler, Noel partisi sona erdi. Ortalığa toplayın ve evinize gidin.
Gentlemen, the Xmas party is over.
Xmas Story
Xmas Story
Xmas demek istiyorsun.
You mean Xmas.
Xmas, ha?
Xmas, huh?
Biliyorsunuz, bu evimden uzakta ilk Xmas'ım olacak.
You know, this'll be my first Xmas away from home.
Bir Xmas ağacı alsak biraz neşelenir misin?
Would it cheer you up if we go get an Xmas tree?
Eski moda Xmas ağacı.
An old-fashioned Xmas tree.
Bunlar Xmas ağacı değil ki!
FRY : These aren't Xmas trees!
Oh Xmas ağacı Oh Xmas ağacı
Oh Xmas tree Oh Xmas tree
- Artık Xmas'tan söz etmeyelim.
- Let's just stop talking about Xmas.
- Mutlu Xmaslar, Xmas insanları!
- Happy Xmas, Xmas people!
Xmas kartları geldi!
Xmas cards have arrived!
Xmas!
Xmas!
Xmas'ı ben kazandım!
I win Xmas!
Tüm tanıdıkların 1000 yıl önce öldüyse Xmas'ın ne anlamı var ki?
What's the point of Xmas when everyone you know died 1 000 years ago?
Xmas akşamı.
Xmas Eve.
Dışarı çıkıp ona Xmas hediyesi alacağım.
I'll go out and get her the perfect Xmas present.
Xmas akşamı dışarıda olmamalısın.
You can't stay out on Xmas Eve.
Kimsenin Xmas'ını berbat etmek istemem.
I didn't mean to ruin everyone's Xmas.
- Mutlu Xmaslar, Leela.
- Merry Xmas, Leela.
- Mutlu Xmaslar.
- Merry Xmas.
Xmas'ın dördüncü gününde Bir bayandan çaldım
On the fourth day of Xmas I stole from that lady
Xmas yemeği, millet.
Xmas dinner, everyone.
Önemli olan Xmas akşamı birlikte olmamız.
The important thing is, we're all together for Xmas.
Mutlu Xmas, millet!
Merry Xmas, everyone!
Gelecek Xmas'ta!
Next Xmas!
Mutlu Noeller Patrick.
Merry Xmas, Patrick.
Mutlu Noeller Harry.
- Merry Xmas, Harry.
Ben bir öğretmenim. İngilizce'de "Xmas" diye bir şey yok.
I'm a teacher. "Xmas" isn't in the English language.
Sana yılbaşı hediyeleri aldım.
I bought you Xmas gifts...
Şimdi de karşınızda, her yıl verdiği mesajıyla Xmas Güvenlik Konseyi başı...
Now, with his annual message, here's the head of the Xmas Safety Council :
Benim zamanımda, Xmas insanları bir araya getirirdi, ayırmazdı.
In my day, Xmas was supposed to bring people together, not blow them apart.
Hatırladığım Xmas'ı geri getirmeliyiz.
We've got to bring back the kind of Xmas I remember.
- Xmas gecesi iş başındayız
- It's back to work on Xmas Eve
Neredeyse Xmas oldu Elimizden geleni yaptık
Now it's very nearly Xmas And we've done the best we could
Elfler Xmas Gününü kurtardı Yaşasın
The elves have rescued Xmas Day Hooray
Şimdi sorumu cevaplayın bakalım.
The story of the Xmas present began.... during last summer's sweltering heat.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]