Yoshi перевод на английский
230 параллельный перевод
Galiba Yoshi müdürle görüşmeye gitmiş.
Mr. Yoshii stopped in to pay his respects to the boss.
Kurgu : SUGIWARA Yoshi
Editing SUGIWARA Yoshi
Ben Yoshi, büyük kızıyım.
I'm Yoshi, eldest daughter.
Ben Yoshi'nin eşiyim.
I'm Yoshi's husband.
Işık : RYOZO TOYOSHIMA Düzenleyen : YOSHI SUGIHARA
Lighting by RYOZO TOYOSHIMA Edited by YOSHI SUGIHARA
Bayan Dedham, bunlar Yoshi ve Koshi.
Miss Dedham, this is Yoshi and Koshi.
Koshi. Yoshi.
Hi, Koshi.
Bahse varım beni bu kadar geç uyanık görmediniz.
Hi, Yoshi. I bet you've never seen me up this late.
- Yoshi, Koshi.
- Yoshi, Koshi.
Teşekkür ederim Yoshi.
Thank you, Yoshi.
JITSUKO YOSHI MURA KEl SATO
JITSUKO YOSHIMURA KEI SATO
SHI HO FUJI MURA, YOSHI HI KO AOYAMA KIYOKO SUIZENJI, MAKOTO FUJITA
SHIHO FUJIMURA YOSHIHIKO AOYAMA KIYOKO SUIZENJI MAKOTO FUJITA
YOSHIKO MITA MAKOTO SATO
YOSHI KOMITA MAKOTO SATO
OKIYAMA Kazuko, MATSUI Yasuko, KATO Yoshi, KOMATSU Hosei
OKIYAMA Kazuko, MATSUI Yasuko, KATO Yoshi, KOMATSU Hosei
Mikio Narita Yoshi Kato Tatsuro Endo
Mikio Narita Yoshi Kato Tatsuro Endo
Yoshi Toranaga, Kwanto'nun Efendisi.
( NARRATOR ) Yoshi Toranaga, Lord of the Kwanto.
Yoshi Toranaga, Kwanto`nun Efendisi, kendi kendine,
( NARRATOR ) Yoshi Toranaga, Lord of the Kwanto, told himself,
Aynı yıl içinde İmparator, Yoshi Toranaga`yı,
Within the year, the Emperor invited Yoshi Toranaga,
Uykunda Yoshie diye sayıkladığına eminim.
I am sure that you call for Yoshi in your sleep!
Hamato Yoshi ve kaplumbağaları kanalizasyonlarda cirit attığı sürece hiçbirimiz güvende olmayacağız.
non of us is safe as long as Hamato Yoshi and his turtles roam the sewers.
O mutajenle Yoshi'yi yok etmeye çalıştın ama o yok olacağı yerde bir farenin gücünü kazandı.
you were the one who tried to destroy Yoshi with that mutagen. but instead, he gained the powers of the rats.
Yoshi çok daha kuvvetli bir hayvana da dönüşebilirdi.
but suppose Yoshi had been near a more powerful animal. |
Eğer ben olmasaydım Hamato Yoshi Japonya'dan asla ayrılmayacaktı.
if not for me, Hamato Yoshi would never have left japan.
Hamato Yoshi ve o sefil kaplumbağalarını tek başıma yenmek zorundayım!
Hamato Yoshi and his wretched turtles!
Splinter'ı Hamato Yoshi haline geri dönüştürebilmenin tek yolu bu.
this is the only thing that can restore Splinter to the form of Hamato Yoshi.
Demek sonunda geldin Hamato Yoshi.
so you've come at last, Hamato Yoshi.
Ben ve genç dostlarımın hikayesi aslında Hamato Yoshi adlı bir adamın hikayesidir.
the story of my young friends and i is really the story of a man named Hamato Yoshi.
Hamato Yoshi onların Shidoshi'siydi. Onları savaş teknikleri konusunda aydınlatan bir öğretmendi.
Hamato Yoshi was their shidoshi- - teacher of the warrior ways of enlightenment.
Yoshi sessiz biyiydi, bir sanatseverdi. Ancak bir öğrenci onun Ayak Klanı'ndaki liderliğini ele geçirme peşindeydi.
Yoshi was a quiet man who loved art, but one student sought to usurp his leadership of the foot clan- -
Ancak bir gün... Demek Hamato Yoshi kaplumbağaları yapışkan bir madde içerisinde buldu.
Yoshi lived happily with his turtles and rats, but then one day... so hamato Yoshi found found the turtles covered with goo?
Çünkü en çok Yoshi'yle temas kuruyorlardı ancak Yoshi daha çok farelerle temas kurmuştu.
they had most recently been with Yoshi, but Yoshi had most recently been with the rats.
Yani Hamato Yoshi, sensin!
then Hamato Yoshi is... you!
Mümün olabilir mi, Hamato Yoshi hala yaşıyor mu?
could it be... Hamato Yoshi still lives?
Hamato Yoshi'nin kaplumbağaları.
Hamato Yoshi's turtles!
Art Director NIZO YAMAMOTO Character Design Music
Art Director NIZO YAMAMOTO Character Design YOSHI FUMI KONDO Music MICHIO MAMIYA
Efendim Yoshi'nin ilk kuralı...
My master Yoshi's first rule was...
Ondan önce, Efendi Yoshi'nin yavru faresiydim. kafesimden onun hareketlerini taklit ederdim... ve ninja gizli sanatlarını öğrendim.
Before that time, I was a pet of my master Yoshi... mimicking his movements from my cage... and learning the secret art of ninja.
Yıllar önce, Japonya'da yaşıyordum. Efendi Yoshi'nin evcil hayvanıydim... Kafesimde onun hareketlerini taklit ederdim... ve gizli bir sanat olan ninjitsu'yu ögrendim.
Many years ago, I lived in Japan... a pet of my master Yoshi... mimicking his movements from my cage... and learning the mysterious art of ninjitsu.
Yoshi Japonya'nin en iyi gölge savasçılarından biriydi.
For Yoshi was one of Japan's finest shadow warriors.
Hen'in kalbi ise sadece efendime aitti... ve onun için Aki ile dövüşmesini izlemek istemediginden... Yoshi'yi benimle beraber Amerika'ya kaçmaya ikna etmişti.
hen's love was only for my master... and rather than see him fight aki for her hand... she persuaded Yoshi to flee with me to America.
Seneler önce karşılaşmıştık... Efendim Hamato Yoshi'nin evinde.
We met many years ago... in the home of my master...
Yoshi kraliyet ailesinin bir hayvanı.
Yoshi is a pet of the royal family.
Yoshi!
Yoshi!
- Yoshi!
- Yoshi!
İyi olacaksın, Yoshi.
You're going to be OK, Yoshi.
Yoshi.
Yoshi.
Yoshi, sen ve kardeşlerin bu uçurtmaları alın... Daha sonra ben size katılıcam.
You and your buddies grab those kites... and I'll join you later.
Yoshi, sen ne dersin?
Yoshi, what do you think?
Çeviri :
Edited by YOSHI SUGIHARA
Onuru zedelenen Yoshi, Amerika'ya kaçtı.
in disgrace, Yoshi fled to America.
New York'ta ise Yoshi kaplumbağa ve fareleriyle mutlu bir hayat sürüyordu.
back in new york,