Zankou перевод на английский
48 параллельный перевод
Başka seçeneğimiz yok ama Zankou serbest bırakmak için!
We have no choice but to release Zankou.
Hayır, Zankou serbest olamaz.
No! Zankou can never be freed.
Ben ücretsiz Zankou söylüyorlar.
I say free Zankou.
Ben, biz Zankou serbest olmalıdır söylüyorum.
I'm just saying. I'm telling you, we should release Zankou.
Hatta Zankou onun yolu varsa, ben olmaz gelecekte, için olsun.
If I even get to that future, which, if Zankou has his way, I won't. But let's keep in mind that the future's volatile.
Zankou, biz şeytanlar vardır!
Zankou, we're demons.
Kitap gidin. Tüm kayıpları unutmayın. Sonra Zankou gidin.
Go to the Book, remember all the losses, then go to Zankou.
, Zankou bekleyin?
Wait. Zankou?
Zankou, konu nedir?
What's the matter, Zankou? Chicken?
- Zankou?
- Zankou?
Ayrıca Zankou ile birlikte çocuğunda evindeydim.
I've also been at the boy's house with Zankou.
Üzgünüm, Zankou.
Sorry, Zankou.
Zankou de öngörü ve hediye vardır.
Zankou has the gift of prescience as well.
- Ama Zankou benzersiz bir tehdit oluşturuyor.
- But Zankou poses a unique threat.
- Hala ilk Zankou bulmak zorunda.
- We still have to find Zankou first.
- Ne Zankou hakkında?
- What about Zankou?
Zankou!
Zankou!
Biz izleme büyü ayarlarsanız l biz Kaynak bulmak için kullanılan düşünüyordum, onlar çok yakından çalışıyorlardı dikkate, Zankou üzerinde çalışmak olabilir.
I was thinking if we adjust the tracking spell we used to find The Source, it might work on Zankou, considering they were working so closely.
Şimdi Zankou bulalım.
Now let's go find Zankou.
- Ister Görseller durdurmak, ve Zankou Görseller durdurmak istiyor.
- You wanna stop the Avatars, and Zankou wants to stop the Avatars.
Zankou en orada olacak değil, o kaçak olduğunu.
Zankou's not gonna be there, he's on the run.
Görseller Utopia getirmek Yardım yüzden Zankou bunu durduramaz.
Help the Avatars bring in Utopia so Zankou can't stop it.
Biz o ne saldırırsa, Zankou unutmuş?
We forgot about Zankou, what if he attacks?
- Eğer Zankou saldırıları, size hazırlanacaktır.
- If Zankou attacks, you'll be prepared.
Bu Zankou onu tekrar kazanılmış olmalı anlamına gelir.
That means that Zankou must have gotten to him again.
- Zankou.
- Zankou.
- Tamam, ama o Zankou yaptım dedi.
- Okay, but she said Zankou did it.
- Sen Zankou yaptığını söyledi.
- You told me Zankou did it.
Zankou onları öldürür.
Zankou will kill'em.
O ve Zankou hem Utopia ile aşağı getirmek için umut olduğunu Bir, bile başladı önce.
One that both he and Zankou hoped to bring down Utopia with, before it even began.
Şimdi, ya da Zankou kazanacak.
Now, or Zankou will win.
Sanki üzerinde, Zankou.
It's over, Zankou.
Tüm bu sadece Zankou etkilemek için?
All this just to impress Zankou?
Zankou artık bundan sonra bana inkar etmek mümkün olacak.
Zankou will no longer be able to deny me after this.
Biz konuşurken bile, şeytan Zankou de bizi denemek ve durdurmak için Underworld harekete geçiyor.
Even as we speak, the demon Zankou is mobilizing the underworld to try and stop us as well.
Zankou, merhaba, üzgünüm rahatsız.
Zankou... Hi. Sorry to disturb you.
Ne Zankou gelirse?
Uh, what if Zankou shows up?
Ah, tekrar Zankou saldırıları önce buraya Paige lazım.
Uh, we gotta get Paige back here before Zankou attacks again. We can't.
Saygısızlık, size tanıdığını söyledi Büyülüler onların en hassas olmak ne zaman.
With all due respect, Zankou, you said you knew when The Charmed Ones would be at their most vulnerable.
Onlar Zankou aşama yoktu.
They didn't seem to faze Zankou.
Zankou ve yandaşları artık olmadığına göre.. Oyun sırası bizde.
Now that Zankou and his generation have been decimated, it's our time to play.
Onlar Zankou durdurmak için yaptı.
They did it to stop Zankou.
- Zankou'yu nasıl heceliyorsun?
- How do you spell Zankou?
"Zankou Chicken", dostum gerçekten harika.
Zankou chicken, man that shit is great.
Bu zankou mu?
Is this Zankou?
- Görseller değil, Zankou oldu.
But that was the Avatars, not Zankou.
- Sen Zankou ilgili olduğunu düşünüyorum?
Do you think it's about Zankou?
Zankou.
Zankou.