Álvaro перевод на английский
236 параллельный перевод
Sonra Álvaro ihaneti konuşmaya geldi.
Then, Álvaro came to tell about the betrayal.
Álvaro da benim gibi ölü artık.
Álvaro came as dead as me.
Sonra Álvaro ihaneti anlatmak için bana geldi.
Then, Álvaro came to tell about the betrayal.
Álvaro da benim kadar şaşırdı.
Álvaro came as dead as me.
Álvaro, bilmiyorum, bilmiyorum.
Álvaro, I don't know, I don't know...
Alvaro Mangiacavallo.
Alvaro Mangiacavallo.
- Alvaro, ne oldu?
- Alvaro, what happened?
Acele et, Alvaro.
Hurry up, Alvaro.
Alvaro, Edmundo bir şeyler söylemek istiyor.
Alvaro, Edmundo wants to say something.
Bizi bu kâbustan kurtaracak bir şeyler düşün.
Alvaro, I'm hungry. Think of something which will get us out of this nightmare.
AIvaro, benimle gel.
Alvaro, come with me.
Komutan, ben Teğmen, ne yapalım?
Captain, I'm Lieutenant Alvaro Ferreira!
Sen ve Alvaro!
You and Alvaro!
Bu Alvaro, sesçi.
I can leave now, everything's ready.
Annesi terzi ve kuaför.
This is alvaro, the sound man.
- Alvaro.
- Alvaro.
Tamam, bayanlar ve baylar, karşınızda Alvaro!
Okay, ladies and gentlemen, Alvaro!
- Alvaro.
Alvaro.
- L-V-A-R-O.
Alvaro. A-L-V-A-R-O.
Başka var mı bak bakalım Alvaro, her bir tel için sana 5 liret vereceğim.
Look for more Alvaro, five liras for each white hair.
Alvaro!
Alvaro!
Alvaro, buraya gel!
Alvaro, come here!
Alvaro. Verdi'nin "La forza del destino" operasından.
Alvaro. "La forza del destino" by Verdi.
Alvaro, tahmin et, ben kimim?
Alvaro, guess, who am I?
- Affedersiniz, Dr. Alvaro Scuro'yu nerde bulabilirim?
- Excuse me, where can I find Mr. Alvaro Scuro?
Scuro, Alvaro Scuro.
Scuro, Alvaro Scuro.
Ben Alvaro Scuro'nun telesekreteri
Well? I'm answering machine of Alvaro Scuro...
Alvaro, ben sana sürpriz yapmak istemiştim.
Alvaro, I... I wanted to surprise you.
Alvaro, ben baban.
Alvaro, It's Dad.
Alvaro, bak en iyisi ben kardeşin Cannio'ya gideyim.
Alvaro, look... better go with your brother Cannie.
Bu arada Alvaro'dan haberiniz var mı?
By the way Alvaro know what?
Alvaro'nun şansına bak, her zaman kazanıyor.
What luck for Alvaro, always wins.
Dinle, Alvaro tatile nereye gitti?
Hey where did Alvaro travel?
Tosca, Alvaro.
Tosca, Alvaro.
Guglielmo, Alvaro, Norma Tosca ve Cannio.
Guglielmo, Alvaro, Norma, Tosca, Cannie.
Alvaro, ben baban.
Alvaro, I'm your dad.
Alvaro, neredesin?
Alvaro, where are you?
Alvaro da...
And Alvaro...
- Baba, Alvaro...
- Dad, Alvaro...
Baba Alvaro öldü.
Dad... Kenny is dead.
Eğer Alvaro, 39 yaşında güçlü herkesten daha zeki bir genç ölmüş olsaydı, bunu ilk sayfada haber yaparlardı.
If Alvaro dies, young thirty-nine years... strong... the most intelligent of all... and should be advertised on the first page.
Alvaro çok hassas biri.
Alvaro is too sensitive.
Alvaro döndüğünde ona da bunu söyleyin.
Tell that to Alvaro when he returns.
Alvaro ile konuş.
Talk to Alvaro.
Düne kadar bunun satranç taşlarından birini ifade ettiğini sanıyordum, ama sonra Alvaro bu kişilerden birinin şövalye olduğunu söyledi.
Until yesterday I thought it referred to one of the chess pieces, but then Alvaro said one of the characters was a knight.
Alvaro mu?
Alvaro?
- Sen ve Alvaro vücut sıvısı değişiminde bulundunuz mu?
Did you and Alvaro exchange bodily fluids?
- Julia. Ben Alvaro.
Julia, It's Alvaro.
Alvaro bir yılan.
Alvaro is a snake.
Evet Cesar, bana her zaman garip gelen... Alvaro'nun Julia'yı öyle aniden bırakması olmuştur.
Yes, Cesar, it always seemed strange to me... the way Alvaro dropped Julia so abruptly.
Alvaro?
Alvaro?